2:24: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 19: Строка 19:
(2:24) فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ
(2:24) فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ


==Связанные [[аяты]]==
==[[Соединять|Связанные]] [[Знак|аяты]]==


'''([[17:49]]-[[17:50|50]]-[[17:51|51]])''' Они [[Говорить|скажут]]: «Неужели после того, как от нас останутся [[кости]] и [[прах]], нас [[Воскрешение|воскресят]] в [[Новый|новом]] [[Сотворение|творении]]?». [[Говорить|Скажи]]: «'''[[Быть|Будь]] вы [[камень|камнями]]''', или [[железо]]м, или (''иным'') [[Сотворение|творением]], из тех, что [[Большой|больше]] (''подходят'') для (''описания'') вашей [[Садр|груди]]»...
'''([[17:49]]-[[17:50|50]]-[[17:51|51]])''' Они [[Говорить|скажут]]: «Неужели после того, как от нас останутся [[кости]] и [[прах]], нас [[Воскрешение|воскресят]] в [[Новый|новом]] [[Сотворение|творении]]?». [[Говорить|Скажи]]: «'''[[Быть|Будь]] вы [[камень|камнями]]''', или [[железо]]м, или (''иным'') [[Сотворение|творением]], из тех, что [[Большой|больше]] (''подходят'') для (''описания'') вашей [[Садр|груди]]»...


'''([[66:6]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Сила|Крепите]] [[Кум|самих]] [[Нафс|себя]], и [[Кум|свои]] [[Семья|семьи]] '''[[Огонь|Агонии]], [[Поджигать топливо|растопкой]] для которого будут [[Люди]] и [[камень|Камни]]'''. [['аля|Над]] [[Ху|ней]] - [[ангелы]], [[Суровый|суровые]] и [[Крепче|сильные]]. Они [[Ля|не]] [[Ослушание|ослушиваются]] [[Ма мест|того, что]] [[Амр|приказал]] [[Хум|им]] [[Аллах]], и [[Делать|выполняют]] [[Ма мест|то, что]] [[Амр|приказано]].
'''([[66:6]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]], [[Сила|крепите]] [[Кум|самих]] [[Нафс|себя]], и [[Кум|свои]] [[Семья|семьи]] от '''[[Огонь|Агонии]], [[Поджигать топливо|растопкой]] для которой будут [[Люди]] и [[Камень|Камни]]'''. [['аля|Над]] [[Ху|ней]] - [[ангелы]], [[Суровый|суровые]] и [[Крепче|сильные]]. Они [[Ля|не]] [[Ослушание|ослушиваются]] [[Ма мест|того, что]] [[Амр|приказал]] [[Хум|им]] [[Аллах]], и [[Делать|выполняют]] [[Ма мест|то, что]] [[Амр|приказано]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 14:28, 5 января 2024

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:24) Если же вы (этого) не сделаете, а вы (этого) никогда не сделаете, то (примите) ответственность (за последствия) - Агонию, которая разрывает Людей, и Боеголовки, рассчитанные для Отрицающих.

Перевод Крачковского

(2:24) Если же вы этого не сделаете, - а вы никогда этого не сделаете! - то побойтесь огня, топливом для которого люди и камни, уготованного неверным.

Перевод Кулиева

(2:24) Если же вы этого не сделаете - а ведь вы никогда этого не сделаете, - то побойтесь Огня, растопкой которого являются люди и камни. Он уготован неверующим.

Текст на арабском

(2:24) فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

Связанные аяты

(17:49-50-51) Они скажут: «Неужели после того, как от нас останутся кости и прах, нас воскресят в новом творении?». Скажи: «Будь вы камнями, или железом, или (иным) творением, из тех, что больше (подходят) для (описания) вашей груди»...

(66:6) О те, которые доверились, крепите самих себя, и свои семьи от Агонии, растопкой для которой будут Люди и Камни. Над ней - ангелы, суровые и сильные. Они не ослушиваются того, что приказал им Аллах, и выполняют то, что приказано.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также