7:199: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:67]])''' А [[Иза-изан-изин|когда]] [[Моисей]] [[Говорить|сказал]], (''обращаясь'') [[Ли|к]] [[Ху|своему]] [[народ]]у: «[[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[амр|приказывает]] [[Кум|вам]] [[резать|зарезать]] [[корова|корову]]». Они [[говорить|сказали]]: «[[А|Неужели]] ты [[Брать|избрал]] нас (''объектом'') [[Издевательство|насмешек]]?». Он [[говорить|сказал]]: «[[прибегание|Обращаюсь]] [[Би|к]] [[Бог]]у, '''[['Ан|от]] (''перспективы'') [[быть|оказаться]] [[Мин|среди]] [[невежда|Невежд]]'''».
'''([[2:67]])''' А [[Иза-изан-изин|когда]] [[Моисей]] [[Говорить|сказал]], (''обращаясь'') [[Ли|к]] [[Ху|своему]] [[народ]]у: «[[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Амр|приказывает]] [[Кум|вам]] [[Резать|зарезать]] [[Корова|корову]]». Они [[Говорить|сказали]]: «[[А|Неужели]] ты [[Брать|выбрал]] нас (''объектом'') [[Издевательство|издевательств]]?». Он [[Говорить|сказал]]: «[[Прибегание|Взываю]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, '''[['Ан|от]] (''прецедента'') - [[Быть|оказаться]] [[Мин|среди]] [[Невежда|Невежд]]'''».


'''([[15:94]])''' [[Раскалываться|Круши]] [[Фа|же]] (''то''), [[Би|насчёт]] [[Ма мест|чего]] тебе (''поступил'') [[Амр|приказ]]. '''И [[Презентация|дистанцируйся]] [['Ан|от]] [[Ширк|Разъединяющих]]'''.
'''([[2:219]])''' Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ан|про]] [[Хамр|Алкоголь]] и [[Майсир|Gambling]]. [[Говорить|Скажи]]: «[[Фи|В]] [[Хум|них обоих]] - [[большой]] [[грех]], и [[польза]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], а [[Хум|их]] [[грех]]овность [[Большой|больше]], [[Мин|чем]] [[Хум|их]] [[польза]]». И они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]], что им [[Нафака|расходовать]]. [[Говорить|Скажи]]: «'''[[Помиловать|Списывайте долги]]'''!» Так [[Аллах]] [[Баян|определяет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Аяты]], - [[Ля'алля|возможно]], вы (''воспользуетесь'') [[Размышление|аллегорическим]] (''мышлением'')


'''([[2:219]])''' Они [[вопрос|спрашивают]] тебя об [[хамр|опьяняющих]] (''[[алкоголь|напитках]]''), и [[майсир|азартных]] (''играх''). [[Говорить|Скажи]]: «В них есть [[большой]] [[грех]] и [[польза]] для [[люди|людей]], хотя [[грех]]а в них [[большой|больше]], чем [[польза|пользы]]». И они [[вопрос|спрашивают]] тебя, что им [[нафака|расходовать]]. [[Говорить|Скажи]]: '''«[[Помиловать|Списывайте долги]]!»''' Так [[Бог]] [[баян|разъясняет]] для вас [[Аяты]], - быть может, вы (''воспользуетесь'') [[Размышление|аллегорическим]] (''мышлением'')
'''([[2:237]])''' Если же вы [[Талак|разведетесь]] с ними, [[Прошлое|прежде]] чем [[Касание|коснулись]] их, но после того, как [[Обязанность|установили]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''), то (''отдайте'') им [[Половина|половину]] от того, что [[Обязанность|установили]], если только они не [[Помиловать|простят]] его, или не [[Помиловать|простит]] его тот, в чьих [[рука]]х [[Никах|брачное]] [[Узел|соглашение]]. Если же вы [[Помиловать|простите]], то это будет [[Близко|ближе]] к [[Такуа|Ответственности]]. И не [[Забывать|забывайте]] (''оказывать'') [[Милость фадль|милости]] [[Между|друг к другу]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдающий]].


'''([[2:237]])''' Если же вы [[Талак|разведетесь]] с ними, [[Прошлое|прежде]] чем [[Касание|коснулись]] их, но после того, как [[Обязанность|установили]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''), то (''отдайте'') им [[Половина|половину]] от того, что [[Обязанность|установили]], если только они не '''[[Помиловать|простят]]''' его, или не '''[[Помиловать|простит]]''' его тот, в чьих [[рука]]х [[Никах|брачное]] [[Узел|соглашение]]. Если же вы '''[[Помиловать|простите]]''', то это будет [[Близко|ближе]] к [[Такуа|Ответственности]]. И не [[Забывать|забывайте]] (''оказывать'') [[Милость фадль|милости]] [[Между|друг к другу]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдающий]].
'''([[15:94]])''' [[Раскалываться|Круши]] [[Фа|же]] (''то''), [[Би|насчёт]] [[Ма мест|чего]] тебе (''поступил'') [[Амр|приказ]]. '''И [[Презентация|дистанцируйся]] [['Ан|от]] [[Ширк|Разъединяющих]]'''.


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 15:02, 14 апреля 2024

Сура Ограды ("Аль-Араф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(7:199) Придерживайся Списания (долгов), и вели (поступать) по-совести, и дистанцируйся от Невежд.

Перевод Крачковского

(7:199) Держись прощения, побуждай к добру и отстранись от невежд!

Перевод Кулиева

(7:199) Прояви снисходительность, вели творить добро и отвернись от невежд.

Текст на арабском

(7:199) خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ

Связанные аяты

(2:67) А когда Моисей сказал, (обращаясь) к своему народу: «Воистину, Аллах приказывает вам зарезать корову». Они сказали: «Неужели ты выбрал нас (объектом) издевательств?». Он сказал: «Взываю к Аллаху, от (прецедента) - оказаться среди Невежд».

(2:219) Они спрашивают тебя про Алкоголь и Gambling. Скажи: «В них обоих - большой грех, и польза для Людей, а их греховность больше, чем их польза». И они спрашивают тебя, что им расходовать. Скажи: «Списывайте долги!» Так Аллах определяет для вас Аяты, - возможно, вы (воспользуетесь) аллегорическим (мышлением)

(2:237) Если же вы разведетесь с ними, прежде чем коснулись их, но после того, как установили для них предписанное (вознаграждение, брачный дар), то (отдайте) им половину от того, что установили, если только они не простят его, или не простит его тот, в чьих руках брачное соглашение. Если же вы простите, то это будет ближе к Ответственности. И не забывайте (оказывать) милости друг к другу. Воистину, Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.

(15:94) Круши же (то), насчёт чего тебе (поступил) приказ. И дистанцируйся от Разъединяющих.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также