Посвящать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 6: Строка 6:


Он [[харам|запретил]] вам [[лишь]] [[мертвечина|мертвечину]], и [[кровь]], и [[мясо]] [[свинья|свиньи]] и то, что [[посвящать|посвящено]] (''[[араб]]. أُهِلَّ, ухилля'') (''кому-либо'') [[Другой|помимо]] [[Бог]]а. Если же кто-либо [[Заставлять|принужден]] (''пойти на это''), не [[искать|домогаясь]] (''запретного'') и не проявляя [[Враг|вражды]], то нет на нем [[грех]]а. Воистину, [[Бог]] - [[Прощающий]], [[Милосердный]]. ([[2:173]])
Он [[харам|запретил]] вам [[лишь]] [[мертвечина|мертвечину]], и [[кровь]], и [[мясо]] [[свинья|свиньи]] и то, что [[посвящать|посвящено]] (''[[араб]]. أُهِلَّ, ухилля'') (''кому-либо'') [[Другой|помимо]] [[Бог]]а. Если же кто-либо [[Заставлять|принужден]] (''пойти на это''), не [[искать|домогаясь]] (''запретного'') и не проявляя [[Враг|вражды]], то нет на нем [[грех]]а. Воистину, [[Бог]] - [[Прощающий]], [[Милосердный]]. ([[2:173]])
Вам [[харам|запрещены]] [[мертвечина]], [[кровь]], [[мясо]] [[свинья|свиньи]] и то, что [[Посвящать|посвящено]] (''[[араб]]. أُهِلَّ, ухилля'') (''кому-либо'') [[Другой|помимо]] [[Бог]]а, или было [[душить|задушено]], или [[удар|забито]] (''до смерти''), или (''подохло'') при [[падение|падении]], или [[бодать|заколото рогами]], или то, что [[кушать|растерзано]] [[семь|хищником]], если только вы (''не успеете'') [[зарезать]] его, и то, что [[Резать|зарезано]] на [[Жертвенник всесожжения|жертвенниках]], а также [[Раздел|поделенное]] [[гадание]]м. Все это (''является'') [[Нечестивцы|нечестием]]. [[Яум день-сутки|Сегодня]], те кто [[куфр|отверг]], [[Отчаяние|отчаялись]] в вашей [[Вера|религии]]. Не [[Страх хошьяти|бойтесь]] же их, а [[Страх хошьяти|бойтесь]] Меня. [[Яум день-сутки|Сегодня]] Я ради вас [[Полностью|полностью]] (''сформировал'') для вас вашу [[Вера|религию]], [[Выполнять|довел]] (''до конца'') Мою [[Нигмат|милость]] к вам, и [[Довольство|одобрил]] для вас (''в качестве'') [[Вера|религии]] [[ислам|Покорность]]. Если же кто-либо будет [[Вред|вынужден]] пойти на это (''на употребление запрещенных продуктов'') от [[голод]]а, а [[Другой|не]] из [[Отклонение|склонности]] к [[грех]]у, то ведь [[Бог]] - [[Прощающий]], [[Милосердный]]. ([[5:3]])


=='''Новолуние'''==
=='''Новолуние'''==


Они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[посвящать|новолуниях]] (''[[араб]]. الْأَهِلَّةِ, аль-ахилляти''). Скажи: «Они определяют [[время]] для [[люди|людей]] и [[Хадж]]а. [[Благочестие]] [[не]] в том, чтобы вы [[Приходить|входили]] в [[дом]]а с их [[спина|задней стороны]]. Но [[Благочестие|благочестив]] тот, кто [[такуа|богоосторожен]]. Так [[Приходить|входите]] же в [[дом]]а через [[ворота|врата]] и [[такуа|остерегайтесь]] [[Бог]]а, - быть может, вы (''окажетесь'') [[Успех|преуспевшими]]. (2:189)
Они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[посвящать|новолуниях]] (''[[араб]]. الْأَهِلَّةِ, аль-ахилляти''). Скажи: «Они определяют [[время]] для [[люди|людей]] и [[Хадж]]а. [[Благочестие]] [[не]] в том, чтобы вы [[Приходить|входили]] в [[дом]]а с их [[спина|задней стороны]]. Но [[Благочестие|благочестив]] тот, кто [[такуа|богоосторожен]]. Так [[Приходить|входите]] же в [[дом]]а через [[ворота|врата]] и [[такуа|остерегайтесь]] [[Бог]]а, - быть может, вы (''окажетесь'') [[Успех|преуспевшими]]. (2:189)

Версия 15:13, 31 марта 2016


Корень - hā lām lām (ه ل ل) встречается в Коране в 5 аятах, четыре раза в смысле - посвящать, и один раз в смысле - "новолуние".

Посвящение

Он запретил вам лишь мертвечину, и кровь, и мясо свиньи и то, что посвящено (араб. أُهِلَّ, ухилля) (кому-либо) помимо Бога. Если же кто-либо принужден (пойти на это), не домогаясь (запретного) и не проявляя вражды, то нет на нем греха. Воистину, Бог - Прощающий, Милосердный. (2:173)

Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, что посвящено (араб. أُهِلَّ, ухилля) (кому-либо) помимо Бога, или было задушено, или забито (до смерти), или (подохло) при падении, или заколото рогами, или то, что растерзано хищником, если только вы (не успеете) зарезать его, и то, что зарезано на жертвенниках, а также поделенное гаданием. Все это (является) нечестием. Сегодня, те кто отверг, отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас полностью (сформировал) для вас вашу религию, довел (до конца) Мою милость к вам, и одобрил для вас (в качестве) религии Покорность. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Бог - Прощающий, Милосердный. (5:3)

Новолуние

Они спрашивают тебя о новолуниях (араб. الْأَهِلَّةِ, аль-ахилляти). Скажи: «Они определяют время для людей и Хаджа. Благочестие не в том, чтобы вы входили в дома с их задней стороны. Но благочестив тот, кто богоосторожен. Так входите же в дома через врата и остерегайтесь Бога, - быть может, вы (окажетесь) преуспевшими. (2:189)