32:9: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==См. также== '''Золотое сечение'''»)
 
 
(не показано 50 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Земной Поклон ("Ас-Саджда")|Сура Земной Поклон ("Ас-Саджда")]]'''


'''[[32:8|← Предыдущий аят]] | [[32:10|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[32:9]]) [[Сумма|затем]] [[Равный|соразмерил]] [[Ху|его]], и [[Дуть|вдохнул]] [[Фи|в]] [[Хум|него]] [[Мин|от]] [[Дух|Своего духа]], и [[Делать|определил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|для вас]] [[Слух]], [[Зрение]], и [[Интуиция|Интуицию]]. Но... [[Мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[Шукр|благодарности]]!'''


==[[Философия|Философские]] высказывания==


===[[Альберт Эйнштейн]]===


'''[[Интуиция]]''' — это священный [[Фадль|дар]], а рациональный [[разум|ум]] — верный [[Служение|слуга]]. Мы создали [[Умма|общество]], которое воздает [[Хвала|почести]] [[Служение|слуге]], и [[Забывать|забыло]] о [[Фадль|даре]].


==Перевод Крачковского==


(32:9) потом выровнял его и вдул в него от Своего духа и устроил вам слух, зрение и сердца. Мало вы благодарны!


==Перевод Кулиева==
(32:9) затем придал ему соразмерный облик, вдохнул в него от Своего духа и даровал вам слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность!
==Текст на [[араб]]ском==
(32:9) ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ
==[[Связанные аяты]]==
'''([[16:78]])''' [[Аллах]] [[Выход|вывел]] [[Кум|вас]] [[Мин|из]] [[Живот|утроб]] [[Кум|ваших]] [[Мать|матерей]], [[Ля|не]] [[Знание|знающими]] [[Вещь|ничего]], [[Делать|определил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|вам]] [[Слух]], [[Зрение]], и [[Интуиция|Интуицию]], [[Ля'алля|быть может]], [[Кум|вы]] (''проявите'') [[Шукр|благодарность]].
'''([[32:9]])''' [[Сумма|затем]] [[Равный|соразмерил]] [[Ху|его]], и [[Дуть|вдохнул]] [[Фи|в]] [[Хум|него]] [[Мин|от]] [[Дух|Своего духа]], и [[Делать|определил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|для вас]] [[Слух]], [[Зрение]], и [[Интуиция|Интуицию]]. Но... [[Мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[Шукр|благодарности]]!
'''([[23:78]])''' И [[Ху|Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Генезис|сотворил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|для вас]] [[Слух]], [[Зрение]], и [[Интуиция|Интуицию]]. Но... [[Мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[Шукр|благодарности]]!
'''([[67:23]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Ху|Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[генезис|сотворил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|для вас]], и [[делать|определил]] [[Лякум,_Лякя,_Ляхум,_Ляна|для вас]] - [[Слух]], [[Зрение]], и [[интуиция|Интуицию]]. Но... [[мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[шукр|благодарности]]!»
'''([[15:28]]-[[15:29|29]])''' И [[Иза-изан-изин|тогда]] [[Кя|твой]] [[Господь]] [[говорить|обратился]] [[Ли|к]] [[Ангел]]ам: «[[Инна|Воистину]], я [[сотворение|сотворю]] [[Башар|decent]] (''person'') [[Мин|из]] [[Совокупность|совокупности]] [[Сунна|диагностируемых]] [[Мин|проявлений]] [[Ха-Мим|агрессии]]. [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Фа|же]] Я '''[[Равный|соразмерю]] [[Ху|его]], и [[Дуть|вдохну]] [[Фи|в]] [[Ху|него]] [[Мин|от]] [[Ветер|Моего Духа]]''' - [[Падать|падите]] [[Фа|же]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|перед ним]], (''раскрывая'') [[Земной поклон|сюжеты]]».
'''([[38:71]]-[[38:72|72]])''' Вот твой [[Господь]] [[говорить|сказал]] [[ангел]]ам: «Воистину, Я [[сотворение|сотворю]] [[башар|человека]] из [[Глина|глины]]. [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Фа|же]] Я [[Равный|соразмерю]] [[Ху|его]], и [[Дуть|вдохну]] [[Фи|в]] [[Ху|него]] [[Мин|от]] [[Дух|Моего Духа]] - [[Падать|падите]] [[Фа|же]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|перед ним]], (''раскрывая'') [[Земной поклон|сюжеты]]».
'''([[7:10]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[код|определенно]] [[Утвердить|поддержали]] [[Кум|вас]] [[Фи|на]] [[земля|Земле]], и [[делать|определили]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Существование|средства  существования]]. Но... '''[[мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[шукр|благодарности]]'''!
'''([[21:91]])''' И ту, которая [[целомудрие|сберегла]] [[целомудрие]]. И вот '''Мы [[Дуть|вдохнули]] в неё от Нашего [[Ветер|Духа]]''', и [[делать|сделали]] её, и её [[сын]]а - [[знамение|знамениями]] для [[Знание|Познающих]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==


'''[[Золотое сечение]]'''
'''[[Золотое сечение]]'''

Текущая версия на 15:54, 18 апреля 2024

Сура Земной Поклон ("Ас-Саджда")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(32:9) затем соразмерил его, и вдохнул в него от Своего духа, и определил для вас Слух, Зрение, и Интуицию. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!

Философские высказывания

Альберт Эйнштейн

Интуиция — это священный дар, а рациональный ум — верный слуга. Мы создали общество, которое воздает почести слуге, и забыло о даре.

Перевод Крачковского

(32:9) потом выровнял его и вдул в него от Своего духа и устроил вам слух, зрение и сердца. Мало вы благодарны!

Перевод Кулиева

(32:9) затем придал ему соразмерный облик, вдохнул в него от Своего духа и даровал вам слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность!

Текст на арабском

(32:9) ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

Связанные аяты

(16:78) Аллах вывел вас из утроб ваших матерей, не знающими ничего, определил вам Слух, Зрение, и Интуицию, быть может, вы (проявите) благодарность.

(32:9) затем соразмерил его, и вдохнул в него от Своего духа, и определил для вас Слух, Зрение, и Интуицию. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!

(23:78) И Он - Тот, Кто сотворил для вас Слух, Зрение, и Интуицию. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!

(67:23) Скажи: «Он - Тот, Кто сотворил для вас, и определил для вас - Слух, Зрение, и Интуицию. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности

(15:28-29) И тогда твой Господь обратился к Ангелам: «Воистину, я сотворю decent (person) из совокупности диагностируемых проявлений агрессии. Когда же Я соразмерю его, и вдохну в него от Моего Духа - падите же перед ним, (раскрывая) сюжеты».


(38:71-72) Вот твой Господь сказал ангелам: «Воистину, Я сотворю человека из глины. Когда же Я соразмерю его, и вдохну в него от Моего Духа - падите же перед ним, (раскрывая) сюжеты».

(7:10) И ведь Мы определенно поддержали вас на Земле, и определили для вас средства существования. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!

(21:91) И ту, которая сберегла целомудрие. И вот Мы вдохнули в неё от Нашего Духа, и сделали её, и её сына - знамениями для Познающих.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Золотое сечение