35:44: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 27: Строка 27:
'''([[27:69]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Путешествие|Постранствуйте]] по [[земля|земле]], и [[назар|посмотрите]], каким [[быть|был]] [[конец]] [[Преступник|преступников]]».
'''([[27:69]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Путешествие|Постранствуйте]] по [[земля|земле]], и [[назар|посмотрите]], каким [[быть|был]] [[конец]] [[Преступник|преступников]]».


'''([[40:82]])''' Разве они не (''устраивали'') [[Путешествие|экспедиций]] по [[земля|земле]], и не [[назар|наблюдали]], каким [[быть|был]] [[конец]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|прежде]]? Они [[быть|были]] [[Большинство|многочисленнее]] и [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]], и (''оставили больше'') [[стопа|следов]] на [[земля|земле]], но не [[Богатый|обогатило]] их то, что [[быть|было]] ими [[Приобретение|приобретено]].
'''([[40:82]])''' [[А|Разве]] [[Фа|же]] они [[Лям +|не]] [[Путешествие|путешествовали]] [[Фи|по]] [[Земля|Земле]]? [[Назар|Понаблюдайте]] [[Фа|же]], [[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]], [[Аллязи|тех, которые]] (''были'') [[Мин|из]] [[Хум|их]] [[Кибла|рода]]. Они [[Быть|были]] [[Большинство|многочисленнее]] и [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]], и (''оставили больше'') [[Стопа|следов]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Фа|но]] [[Ма|не]] [[Богатый|обогатило]] (''их''), [[Богатый|нажитое]] [[Хум|ими]], [[Ма мест|то, как]] [[Быть|было]] ими [[Приобретение|приобретено]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 03:48, 24 июня 2023

Сура Творец ("Фатыр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(35:44) Разве они не путешествовали по Земле, и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Бога, ни в Небесах, ни на Земле. Воистину, Он являетсязнающим, всемогущим.

Перевод Крачковского

(35:44) Разве они не ходили по земле и не видели, каков был конец тех, кто был до них? Были они мощнее их силой, но Аллаха ничто не может ослабить ни на небесах, ни на земле. Он - знающий, мощный!

Перевод Кулиева

(35:44) Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец тех, кто был до них? Они были сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха ни на небесах, ни на земле. Воистину, Он - Знающий, Всемогущий.

Текст на арабском

(35:44) أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِن شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا

Связанные аяты

(3:137) Были (даны) законы и в прошлом. Постранствуйте же по земле, и посмотрите, каким был конец тех, кто (считал) лжецами (посланников).

(6:6) Разве они не видели, сколько цивилизаций Мы уничтожили до них? Мы обеспечили их на Земле, как не обеспечили вас, и ниспосылали им кристально (чистую) Атмосферу, и наделили струящимися из под (земли) ручьями. И вот Мы уничтожили их за их грехи, и создали после них другие цивилизации.

(27:69) Скажи: «Постранствуйте по земле, и посмотрите, каким был конец преступников».

(40:82) Разве же они не путешествовали по Земле? Понаблюдайте же, каким оказался результат, тех, которые (были) из их рода. Они были многочисленнее и гораздо сильнее, и (оставили больше) следов на Земле, но не обогатило (их), нажитое ими, то, как было ими приобретено.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также