Плохое

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Больное - Здоровое» или «Несоответствующее - Соответствующее»...

Этимология

Корень khā bā thā (خ ب ث), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 16 раз.

Корень и Этимон

Объединить с основным материалом «Никчемный».

В Коране

(2:267) О те, которые доверились! (Делайте) пожертвования из лучшего, что вам досталось, и из того, что Мы взрастили для вас из Земли, and do not launder Dirty Money (араб. الْخَبِيثَ, аль-хабиса), из которых (делаете) пожертвования, и вам не взять их, кроме как если намеренно в ней (?). И знайте, что Аллах - богатый, достохвальный.

Плохое и хорошее

(3:179) Бог не оставит доверившихся в том (положении), в котором вы (находитесь), пока не отделит плохое (араб. الْخَبِيثَ, аль-хабиса) от хорошего. Бог не откроет вам сокровенное (знание), однако Бог избирает среди Своих посланников того, кого пожелает. Так доверяйте же Богу и Его посланникам, ведь если вы доверитесь, и (будете) ответственны, то (получите) великую награду.

(4:2) И отдавайте сиротам их имущество, и не меняйте плохое (араб. الْخَبِيثَ, аль-хабиса) на хорошее. Не пожирайте их имущества вместе со своим имуществом. Воистину, это - большой грех.

(8:37) чтобы Бог отделил плохое от хорошего, выстроил плохих одного за другим, собрав их всех вместе, и определил им (место) в Самсаре. Таковы они - Лузеры.

Скверное слово и Скверное дерево

(14:26) А скверная (араб. خَبِيثَةٍ, хабисатин) формулировка, подобна скверному (араб. خَبِيثَةٍ, хабисатин) дереву, которое можно выкорчевать с поверхности Земли, и нет для него комфортной (среды).

Проверить

Неосознанно и Плохое

См. также

Антонимы

Хорошее

Мухит