46:4: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 30: Строка 30:


'''([[59:21]])''' Если бы Мы [[ниспосланное|ниспослали]] этот [[Коран ++|Коран]] [[горы|горе]], то ты, конечно же, [[Видеть|увидел]] бы её [[Смирение|смиренно]] [[Раскалываться|раскалывающейся]] от [[Страх хошьяти|трепета]] перед [[Аллах]]ом. И такие [[Притча|Притчи]] Мы [[Побивание|приводим]] [[люди|Людям]], быть может, они (''поймут'') [[Размышление|аллегорию]].
'''([[59:21]])''' Если бы Мы [[ниспосланное|ниспослали]] этот [[Коран ++|Коран]] [[горы|горе]], то ты, конечно же, [[Видеть|увидел]] бы её [[Смирение|смиренно]] [[Раскалываться|раскалывающейся]] от [[Страх хошьяти|трепета]] перед [[Аллах]]ом. И такие [[Притча|Притчи]] Мы [[Побивание|приводим]] [[люди|Людям]], быть может, они (''поймут'') [[Размышление|аллегорию]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==
Строка 36: Строка 35:
'''1.''' Сравнить выражение:
'''1.''' Сравнить выражение:


'''«Принесите мне [[Писание]], предшествовавшее этому, или хоть какой след знания, если вы [[Правдивость|говорите правду]]».'''» из '''([[46:4]])''';
'''«Принесите мне [[Писание]], предшествовавшее этому, или хоть какой след знания, если вы [[Правдивость|говорите правду]]».''' из '''([[46:4]])''';
   
   
'''([[4:153]])''' [[Люди Писания]] [[Вопрос|просят]] тебя, чтобы ты [[Ниспосланное|низвел]] им [[писание]] с [[небеса|неба]]. '''А ведь они [[Вопрос|просили]] [[Моисей|Моисея]] о еще [[Большой|большем]], когда [[говорить|сказали]]: «[[Видеть|Покажи]] нам [[Аллах]]а [[Манифест|открыто]]».''' Тогда их [[брать|поразил]] [[Грохот грома|удар молнии]] за их [[зульм|несправедливость]]. А затем, после того, как к ним [[приходить|явились]] [[баян|Ясные Доказательства]], они [[Брать|избрали]] (''божеством'') [[Золотой телец|Тельца]], но Мы [[помиловать|помиловали]] их за это, и [[Давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Баян|явную]] [[Власть султан|власть]].
'''([[4:153]])''' [[Люди Писания]] [[Вопрос|просят]] тебя, чтобы ты [[Ниспосланное|низвел]] им [[писание]] с [[небеса|неба]]. '''А ведь они [[Вопрос|просили]] [[Моисей|Моисея]] о еще [[Большой|большем]], когда [[говорить|сказали]]: «[[Видеть|Покажи]] нам [[Аллах]]а [[Манифест|открыто]]».''' Тогда их [[брать|поразил]] [[Грохот грома|удар молнии]] за их [[зульм|несправедливость]]. А затем, после того, как к ним [[приходить|явились]] [[баян|Ясные Доказательства]], они [[Брать|избрали]] (''божеством'') [[Золотой телец|Тельца]], но Мы [[помиловать|помиловали]] их за это, и [[Давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Баян|явную]] [[Власть султан|власть]]. из '''([[4:153]])'''.
'''» из '''([[4:153]])'''.


'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.

Текущая версия на 22:47, 21 марта 2024

Сура Барханы ("Аль-Ахкаф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(46:4) Скажи: «Видели ли вы тех, к кому взываете помимо Аллаха? Покажите мне, какую часть земли они сотворили? Или же они являются совладельцами небес? Принесите мне Писание, предшествовавшее этому, или хоть какой след знания, если вы говорите правду».

Перевод Крачковского

(46:4) Скажи: "Видели ли вы то, к чему взываете помимо Аллаха? Покажите мне, что они создали из земли, или у них есть компания в небесах? Принесите мне книгу более ранюю, чем эта, или какой-нибудь след знания, если вы правдивы!

Перевод Кулиева

(46:4) Скажи: "Видели ли вы тех, к кому взываете помимо Аллаха? Покажите мне, какую часть земли они сотворили? Или же они являются совладельцами небес? Принесите мне Писание, предшествовавшее этому, или хоть какой след знания, если вы говорите правду".

Текст на арабском

(46:4) قُلْ أَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ اِئْتُونِي بِكِتَابٍ مِّن قَبْلِ هَذَا أَوْ أَثَارَةٍ مِّنْ عِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

Связанные аяты

(2:23-24) И Если вы пребываете в сомнении о том, что ниспослано Нами, для Нашего слуги, явитесь-ка с сурой - такой, чтобы (оказалась) подобной ей. И призовите своих свидетелей, тех, что ниже Аллаха, если вы являетесь правдивыми. Если же вы (этого) не сделаете, а вы (этого) никогда не сделаете, то (примите) ответственность (за последствия) - Агонию, которая разрывает Людей, и Боеголовки, рассчитанные для Отрицающих.

(6:93) Кто же несправедливее того, кто выдумывает ложь о Аллахе или говорит: «Мне дано откровение», - хотя никакого откровения ему не дано, или говорит: «Я ниспошлю подобное тому, что ниспослал Аллах»? Если бы ты видел беззаконников под тяжестью Смерти! И ангелов простирающих к ним свои руки: «Вытаскивайте свои души! Сегодня вам воздадут унизительными мучениями за то, что вами была сказана о Аллахе не истина, и за то вы проявляли высокомерие по (отношению) к Его аятам».

(10:38) Или же они говорят: «Он выдумал его». Скажи: «Сочините хотя бы одну суру, подобную этим, и призовите, кого сможете, тех, что ниже Аллаха, если вы являетесь Прадивыми».

(17:88) Скажи: «Даже если объединятся Человечество и Гении, для того чтобы явиться с подобным этому Корану, им не явить подобного ему, даже если они будут помогать друг другу».

(59:21) Если бы Мы ниспослали этот Коран горе, то ты, конечно же, увидел бы её смиренно раскалывающейся от трепета перед Аллахом. И такие Притчи Мы приводим Людям, быть может, они (поймут) аллегорию.

Лего концепт

1. Сравнить выражение:

«Принесите мне Писание, предшествовавшее этому, или хоть какой след знания, если вы говорите правду». из (46:4);

(4:153) Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им писание с неба. А ведь они просили Моисея о еще большем, когда сказали: «Покажи нам Аллаха открыто». Тогда их поразил удар молнии за их несправедливость. А затем, после того, как к ним явились Ясные Доказательства, они избрали (божеством) Тельца, но Мы помиловали их за это, и дали Моисею явную власть. из (4:153).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также