Исследование: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr '''dāl bā rā''' (''د ب ر'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=mvl 44 раза].
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr '''dāl bā rā''' (''د ب ر'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=mvl 44 раза].


Вариативное прочтение коранических [[Писание|транскрипций]], возникающее, как следствие альтернативных диакритических огласовок текста первоисточника, есть законный предмет исторического [[Исследование|исследования]], создающий атмосферу здорового анализа, изучения, и [[Хадж|дискуссий]], с целью выявления [[39:18|лучших]], [[73:4|органично]] [[75:18|выстроенных]] [[смысл]]ов.
Вариативное прочтение коранических [[Писание|транскрипций]], возникающее, как следствие альтернативных диакритических огласовок текста первоисточника, есть законный предмет исторического [[Исследование|исследования]], создающий атмосферу здорового анализа, изучения, и [[Хадж|дискуссий]], с целью выявления [[39:18|лучших]], [[73:4|органично]] [[75:18|выстроенных]] [[смысл]]ов.


==[[Исследование]]==
==[[Исследование]]==
'''([[4:82]])''' Почему '''они''' не [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна'') [[Коран +|Коран]]? Ведь если бы он [[быть|был]] от [[другой|кого-либо помимо]] [[Бог]]а, то они [[Находить|нашли]] бы в нем [[Большинство|много]] [[Чередование|противоречий]].


'''([[23:68]])''' [[А|Почему]] [[Фа|же]] '''они''' [[Ля|не]] [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَدَّبَّرُوا, ядаббару'') [[Слово|Формулировки]]? [[Ам|Или же]] [[Хум|им]] [[Приходить|явилось]] [[Ма мест|то, что]] [[Лям +|не]] [[Приходить|приходило]] [[Хум|их]] [[первенство|Пра]][[отец|отцам]]?
'''([[23:68]])''' [[А|Почему]] [[Фа|же]] '''они''' [[Ля|не]] [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَدَّبَّرُوا, ядаббару'') [[Слово|Формулировки]]? [[Ам|Или же]] [[Хум|им]] [[Приходить|явилось]] [[Ма мест|то, что]] [[Лям +|не]] [[Приходить|приходило]] [[Хум|их]] [[первенство|Пра]][[отец|отцам]]?
'''([[4:82]])''' Почему '''они''' не [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна'') [[Коран +|Коран]]? Ведь если бы он [[быть|был]] от [[другой|кого-либо помимо]] [[Бог]]а, то они [[Находить|нашли]] бы в нем [[Большинство|много]] [[Чередование|противоречий]].


'''([[38:29]])''' [[Писание]], (''которое'') Мы [[ниспосланное|ниспослали]] тебе - [[Благословение|благословенное]]! '''Чтобы они могли''' [[Исследование|исследовать]] (''[[араб]]. لِيَدَّبَّرُوا, лияддаббару'') его [[аят]]ы, и чтобы могли (''воспользоваться'') [[Методология Зикр|методологией]] [[первенство|обладающие]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'').'''
'''([[38:29]])''' [[Писание]], (''которое'') Мы [[ниспосланное|ниспослали]] тебе - [[Благословение|благословенное]]! '''Чтобы они могли''' [[Исследование|исследовать]] (''[[араб]]. لِيَدَّبَّرُوا, лияддаббару'') его [[аят]]ы, и чтобы могли (''воспользоваться'') [[Методология Зикр|методологией]] [[первенство|обладающие]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'').'''


'''([[47:24]])''' Почему '''они''' не [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна'') [[Коран +|Коран]]? Или же на их [[сердце|сердцах]] [[замок|замки]]?
'''([[47:24]])''' Почему '''они''' не [[Исследование|исследуют]] (''[[араб]]. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна'') [[Коран ++|Коран]]? Или же на их [[сердце|сердцах]] [[замок|замки]]?


==[[Исследование|Разбор]] [[Амр|Дел]]==
==[[Исследование|Разбор]] [[Амр|Дел]]==


'''([[10:3]])''' [[Инна|Воистину]], ваш [[Господь]] — [[Бог]], Который [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[земля|Землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|дела]]. Никто не будет [[Заступничество|заступаться]], кроме как после Его дозволения. Таков [[Бог]], ваш [[Господь]]. [[Служение|Служите]] же Ему. Неужели вы не (''воспользуетесь'') [[Методология Зикр|методологией]]?
'''([[10:3]])''' [[Инна|Воистину]], ваш [[Господь]] — [[Бог]], Который [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[земля|Землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''[[араб]]. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|дела]]. Никто не будет [[Заступничество|заступаться]], кроме как после Его дозволения. Таков [[Бог]], ваш [[Господь]]. [[Служение|Служите]] же Ему. Неужели вы не (''воспользуетесь'') [[Методология Зикр|методологией]]?


'''([[10:31]])''' [[говорить|Скажи]]: «Кто одаряет вас уделом с [[небеса|неба]] и [[земля|земли]]? Кто властен над слухом и зрением? Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? '''Кто''' [[Исследование|разбирает]] (''араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|Дела]]?». Они [[говорить|скажут]]: «[[Бог]]». [[говорить|Скажи]]: «Неужели вы не устрашитесь?».
'''([[10:31]])''' [[говорить|Скажи]]: «Кто одаряет вас уделом с [[небеса|неба]] и [[земля|земли]]? Кто властен над слухом и зрением? Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? '''Кто''' [[Исследование|разбирает]] (''[[араб]]. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|Дела]]?». Они [[говорить|скажут]]: «[[Бог]]». [[говорить|Скажи]]: «Неужели вы не устрашитесь?».


'''([[13:2]])''' [[Бог]], который вознес [[Небеса]] без опор, которые вы могли бы увидеть, а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[Подчинять|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]], и они движутся к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] сроку. '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|дела]], и [[Разъяснять|разъясняет]] [[аят]]ы, - быть может, вы будете убеждены во встрече со своим [[Господь|Господом]].
'''([[13:2]])''' [[Бог]], который вознес [[Небеса]] без опор, которые вы могли бы увидеть, а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[Подчинять|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]], и они движутся к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] сроку. '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''[[араб]]. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[Амр|дела]], и [[Разъяснять|разъясняет]] [[аят]]ы, - быть может, вы будете убеждены во встрече со своим [[Господь|Господом]].


'''([[32:5]])''' '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[амр|дела]] от [[небеса|Небес]] до [[земля|Земли]], затем они [[подниматься|восходят]] к Нему в (''течение'') [[Яум день-сутки|дня]], [[Определять|расчет]] которого [[быть|составляет]] [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]], (''согласно'') вашему [[Считанное количество дней|летоисчислению]].
'''([[32:5]])''' '''Он''' [[Исследование|разбирает]] (''[[араб]]. يُدَبِّرُ, юдаббиру'') [[амр|дела]] от [[небеса|Небес]] до [[земля|Земли]], затем они [[подниматься|восходят]] к Нему в (''течение'') [[Яум день-сутки|дня]], [[Определять|расчет]] которого [[быть|составляет]] [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]], (''согласно'') вашему [[Считанное количество дней|летоисчислению]].


==[[Народ]], [[Отрубание руки|растерзанный]] [[Исследование|на части]]==
==[[Народ]], [[Отрубание руки|растерзанный]] [[Исследование|на части]]==


'''([[6:45]])''' [[Фа|И вот]] [[Отрубание руки|растерзан]] [[Исследование|на части]] (''араб. دَابِرَ, дабира'') [[Народ]], (''просветлённость'') [[Аллязи|которого]] [[Зульм|померкла]]. И [[Хвала]] [[Ли|для]] [[Бог]]а - [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]]!
'''([[6:45]])''' [[Фа|И вот]] [[Отрубание руки|растерзан]] [[Исследование|на части]] (''[[араб]]. دَابِرَ, дабира'') [[Народ]], (''просветлённость'') [[Аллязи|которого]] [[Зульм|померкла]]. И [[Хвала]] [[Ли|для]] [[Бог]]а - [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]]!
 


'''([[7:72]])''' Мы спасли его и тех, кто был с ним, по Своей милости, и [[Отрубание руки|изрубили]] [[Исследование|останки]] (''араб. دَابِرَ, дабира'') тех, которые сочли ложью Наши [[аяты]], и не стали верующими.
'''([[7:72]])''' Мы спасли его и тех, кто был с ним, по Своей милости, и [[Отрубание руки|изрубили]] [[Исследование|останки]] (''[[араб]]. دَابِرَ, дабира'') тех, которые сочли ложью Наши [[аяты]], и не стали верующими.


'''([[8:7]])''' И когда [[Бог]] [[Обещание|пообещал]] вам, что вам достанется [[Один|одно]] из [[Тайфун|двух Соединений]], вы [[Взаимопонимание|пожелали]], чтобы (''из них'') вам достался [[Другой|не]] имеющий [[Колючка|Оснащения]]. Но [[Бог]] желает подтвердить истину своими словами, и [[Отрубание руки|отсечь]] [[Исследование|останки]] (''араб. دَابِرَ, дабира'') [[куфр|отвергающих]],
'''([[8:7]])''' И когда [[Бог]] [[Обещание|пообещал]] вам, что вам достанется [[Один|одно]] из [[Тайфун|двух Соединений]], вы [[Взаимопонимание|пожелали]], чтобы (''из них'') вам достался [[Другой|не]] имеющий [[Колючка|Оснащения]]. Но [[Бог]] желает подтвердить истину своими словами, и [[Отрубание руки|отсечь]] [[Исследование|останки]] (''[[араб]]. دَابِرَ, дабира'') [[куфр|отвергающих]],


'''([[15:66]])''' Мы объявили ему приговор о том, что к [[Светильник|рассвету]] их [[Исследование|останки]] (''араб. دَابِرَ, дабира'') будут [[Отрубание руки|изрубленными]].
'''([[15:66]])''' Мы объявили ему приговор о том, что к [[Светильник|рассвету]] их [[Исследование|останки]] (''[[араб]]. دَابِرَ, дабира'') будут [[Отрубание руки|изрубленными]].


==[[Исследование|Спина]]==
==[[Исследование|Спина]]==


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr '''dāl bā rā (د ب ر)'''] употреблен в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr 44 раза]
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr '''dāl bā rā (د ب ر)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dbr 44 раза]


'''([[3:111]])''' Они не причинят вам (''никакого'') [[вред]]а, кроме [[дискомфорт]]а. Если же они станут [[сражение|сражаться]] с вами, то [[Поворот|повернутся]] к вам [[зад|спиной]] (''[[араб]]. الْأَدْبَارَ, аль-адбара''), после чего им не (''будет оказана'') [[помощь]].  
'''([[3:111]])''' Они не причинят вам (''никакого'') [[вред]]а, кроме [[дискомфорт]]а. Если же они станут [[сражение|сражаться]] с вами, то [[Поворот|повернутся]] к вам [[зад|спиной]] (''[[араб]]. الْأَدْبَارَ, аль-адбара''), после чего им не (''будет оказана'') [[помощь]].  

Версия 19:09, 25 октября 2020

Корень dāl bā rā (د ب ر) употреблён в Коране 44 раза.

Вариативное прочтение коранических транскрипций, возникающее, как следствие альтернативных диакритических огласовок текста первоисточника, есть законный предмет исторического исследования, создающий атмосферу здорового анализа, изучения, и дискуссий, с целью выявления лучших, органично выстроенных смыслов.

Исследование

(4:82) Почему они не исследуют (араб. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна) Коран? Ведь если бы он был от кого-либо помимо Бога, то они нашли бы в нем много противоречий.

(23:68) Почему же они не исследуют (араб. يَدَّبَّرُوا, ядаббару) Формулировки? Или же им явилось то, что не приходило их Праотцам?

(38:29) Писание, (которое) Мы ниспослали тебе - благословенное! Чтобы они могли исследовать (араб. لِيَدَّبَّرُوا, лияддаббару) его аяты, и чтобы могли (воспользоваться) методологией обладающие абстрактным (мышлением).

(47:24) Почему они не исследуют (араб. يَتَدَبَّرُونَ, ятадаббаруна) Коран? Или же на их сердцах замки?

Разбор Дел

(10:3) Воистину, ваш ГосподьБог, Который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, а затем уравновесил Мироздание. Он разбирает (араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру) дела. Никто не будет заступаться, кроме как после Его дозволения. Таков Бог, ваш Господь. Служите же Ему. Неужели вы не (воспользуетесь) методологией?

(10:31) Скажи: «Кто одаряет вас уделом с неба и земли? Кто властен над слухом и зрением? Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто разбирает (араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру) Дела?». Они скажут: «Бог». Скажи: «Неужели вы не устрашитесь?».

(13:2) Бог, который вознес Небеса без опор, которые вы могли бы увидеть, а затем уравновесил Мироздание. Он подчинил Солнце и Луну, и они движутся к назначенному сроку. Он разбирает (араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру) дела, и разъясняет аяты, - быть может, вы будете убеждены во встрече со своим Господом.

(32:5) Он разбирает (араб. يُدَبِّرُ, юдаббиру) дела от Небес до Земли, затем они восходят к Нему в (течение) дня, расчет которого составляет тысячу лет, (согласно) вашему летоисчислению.

Народ, растерзанный на части

(6:45) И вот растерзан на части (араб. دَابِرَ, дабира) Народ, (просветлённость) которого померкла. И Хвала для Бога - Господа Познающих!

(7:72) Мы спасли его и тех, кто был с ним, по Своей милости, и изрубили останки (араб. دَابِرَ, дабира) тех, которые сочли ложью Наши аяты, и не стали верующими.

(8:7) И когда Бог пообещал вам, что вам достанется одно из двух Соединений, вы пожелали, чтобы (из них) вам достался не имеющий Оснащения. Но Бог желает подтвердить истину своими словами, и отсечь останки (араб. دَابِرَ, дабира) отвергающих,

(15:66) Мы объявили ему приговор о том, что к рассвету их останки (араб. دَابِرَ, дабира) будут изрубленными.

Спина

Корень dāl bā rā (د ب ر) употреблен в Коране 44 раза

(3:111) Они не причинят вам (никакого) вреда, кроме дискомфорта. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной (араб. الْأَدْبَارَ, аль-адбара), после чего им не (будет оказана) помощь.

(4:47) О те, кому было дано Писание! Уверуйте в то, что Мы ниспослали в подтверждение того, что уже есть у вас, пока Мы не стерли ваши лица, и не повернули их назад (араб. أَدْبَارِهَا, адбариха). Пока Мы не прокляли вас, как прокляли нарушивших субботу. Веление Бога непременно исполняется!

(5:21) О мой народ! Ступите на Священную землю, которую Бог предписал вам, и не обращайтесь вспять (араб. أَدْبَارِكُمْ, адбарикум), а не то вернетесь (потерпевшими) убыток».

Удары по лицам и спинам

(8:50) Если бы ты видел, как ангелы умерщвляют тех, которые отвергли, избивая по их лицам и спинам, (приговаривая): «Вкусите мучений от обжигающего Огня!

(47:27) Но что же будет, когда ангелы станут умерщвлять их, избивая по их лицам и спинам?

Ночь, когда она убывает

(74:33) И ночь, когда она убывает (араб. أَدْبَرَ, адбара)!

См. также

Размышление

Аллегория

Абстракция