35:29: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 25: Строка 25:
'''([[61:10]]-[[61:11|11]]-[[61:12|12]]-[[61:13|13]])''' [[Обращение к уверовавшим|О те, которые доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[страдание|болезненных]] [[азаб|мучений]]? [[Иман|Доверьтесь]] [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у, и [[джихад|усердствуйте]] на [[Путь Бога|Пути Бога]] своим [[имущество]]м, и своими [[нафс|душами]]. Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас, если [[быть|бы]] вы только [[знание|знали]]. Он [[Прощение|простит]] вам ваши [[Грех зунуб|грехи]], и [[Входить|введет]] вас в [[Рай|Райские сады]], с [[Ручей +|Ручьями]], [[Течь|бьющими]] [[Мин|из]]-[[под]] (''земли''), и в [[Хорошее|прекрасные]] [[Селиться|апартаменты]] [[Рай|садов]] [[Эдем]]а. [[Залик|Это]] (''и есть'') [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]]. И [[другой|ещё]]! Грядёт, [[Любовь +|полюбившаяся]] вам [[помощь]] от [[Бог]]а, и [[Близко|приближающееся]] [[Фатиха|раскрытие]] (''смыслов''). [[Башар|Так обрадуй]] [[Фа|же]] [[иман|Доверившихся]]!
'''([[61:10]]-[[61:11|11]]-[[61:12|12]]-[[61:13|13]])''' [[Обращение к уверовавшим|О те, которые доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[страдание|болезненных]] [[азаб|мучений]]? [[Иман|Доверьтесь]] [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у, и [[джихад|усердствуйте]] на [[Путь Бога|Пути Бога]] своим [[имущество]]м, и своими [[нафс|душами]]. Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас, если [[быть|бы]] вы только [[знание|знали]]. Он [[Прощение|простит]] вам ваши [[Грех зунуб|грехи]], и [[Входить|введет]] вас в [[Рай|Райские сады]], с [[Ручей +|Ручьями]], [[Течь|бьющими]] [[Мин|из]]-[[под]] (''земли''), и в [[Хорошее|прекрасные]] [[Селиться|апартаменты]] [[Рай|садов]] [[Эдем]]а. [[Залик|Это]] (''и есть'') [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]]. И [[другой|ещё]]! Грядёт, [[Любовь +|полюбившаяся]] вам [[помощь]] от [[Бог]]а, и [[Близко|приближающееся]] [[Фатиха|раскрытие]] (''смыслов''). [[Башар|Так обрадуй]] [[Фа|же]] [[иман|Доверившихся]]!


'''([[110:1]])''' Когда [[Приходить|придет]] [[помощь]] [[Бог]]а, и (''настанет'') [[Победа фатх|победа]],
'''([[110:1]])''' Когда [[Приходить|придёт]] [[помощь]] [[Бог]]а, и [[Фатиха|Раскрытие]] (''смыслов''),

Версия 07:53, 14 июля 2020

Сура Творец ("Фатыр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(35:29) Воистину, те, которые читают писание Бога, выстаивают молитву, и расходуют из того, чем Мы их наделили, тайно и явно, надеются на сделку, которая не (обернется) фиаско,

Перевод Крачковского

(35:29) Поистине, те, которые читают книгу Аллаха, и выстаивают молитву, и жертвуют из того, чем Мы их наделили тайно и явно, надеются на торговлю, которая не пропадет,

Перевод Кулиева

(35:29) Воистину, те, которые читают Писание Аллаха, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы наделили их, тайно и открыто, надеются на сделку, которая не окажется безуспешной,

Текст на арабском

(35:29) إِنَّ الَّذِينَ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ

Связанные аяты

(57:10-11) Что с вами? Почему вы не расходуете на пути Бога, тогда как Богу (принадлежит) наследие Небес и Земли. Не сравнятся те из вас, кто расходовал, и сражался до Раскрытия. Эти - величественнее степенью, чем те, которые расходовали, и сражались после этого. Но каждому из них Бог обещал наилучшее, А ведь Бог осведомлен о том, что вы совершаете. Если кто-либо одолжит Богу хороший заем, то Бог приумножит его для него. И ему (уготована) щедрая награда.

(61:10-11-12-13) О те, которые доверились! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от болезненных мучений? Доверьтесь Богу и Его Посланнику, и усердствуйте на Пути Бога своим имуществом, и своими душами. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали. Он простит вам ваши грехи, и введет вас в Райские сады, с Ручьями, бьющими из-под (земли), и в прекрасные апартаменты садов Эдема. Это (и есть) Великое Преуспеяние. И ещё! Грядёт, полюбившаяся вам помощь от Бога, и приближающееся раскрытие (смыслов). Так обрадуй же Доверившихся!

(110:1) Когда придёт помощь Бога, и Раскрытие (смыслов),