22:26: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 35: Строка 35:
'''1.''' Сравнить выражения:
'''1.''' Сравнить выражения:


* «أَن لَّا تُشْرِكْ بِي» из '''([[22:26]])''';  
:✅«'''أَن لاَّ''' تَعْبُدُواْ إِلاَّ اللّهَ» из '''([[11:26]])''';


* «أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ» из '''([[60:12]])'''.
:✅«'''أَنْ لَا''' تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ» из '''([[36:60]])''';


'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
:✅«'''أَن لَّا''' تُشْرِكْ بِي» из '''([[22:26]])'''.
 
:❌«'''[[أَلَّا]]''' تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ» из '''([[11:2]])''', '''([[41:14]])''', '''([[46:21]])''';
 
'''2.''' Сравнить выражения:
 
:«'''أَن لَّا''' تُشْرِكْ بِي» из '''([[22:26]])''';
 
:«'''أَن لَّا''' يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ» из '''([[60:12]])'''.
 
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Версия 23:08, 12 июня 2024

Сура Паломничество ("Аль-Хаджж")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(22:26) И тогда Мы указали Аврааму на место Дома, чтобы не (позволял) разобщения (применительно) ко Мне, и освобождал Мой Дом для Интегрирующихся, и Устоявших, и Возвышающих Сюжеты».

Перевод Крачковского

(22:26) И вот Мы устроили для Ибрахима место дома: "Не придавай Мне в сотоварищи ничего и очисти дом Мой для обходящих его, и стоящих, и кланяющихся с преклонением".

Перевод Кулиева

(22:26) Вот Мы указали Ибрахиму (Аврааму) на место Дома (Каабы): "Ничего не приобщай ко Мне в сотоварищи и очищай Мой Дом (Каабу) для тех, кто совершает обход, выстаивает намазы, кланяется и падает ниц".

Текст на арабском

(22:26) وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَن لَّا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

Связанные аяты

(2:127) И когда Авраам поднял Фундамент от Дома, (вместе) с Исмаилом: «Господь наш! Прими же от нас! Воистину, ТыСлышащий, Знающий.

(3:96) Воистину, приоритетный дом, представленный для людей, именно тот, что (возведён) практиками Бека - (источник) благодати, и руководство для Познающих.

(9:109) Разве ж тот, кто заложил (фундамент) своего строения на ответственности, (полученной) от Аллаха, и радении, лучше, или же тот, кто заложил своё строение, на (готовом) рухнуть, превратном, растрескавшемся (фундаменте). И вот он обрушивается (вместе) с ним в агонию самсары? А Аллах не направляет (к истине) Помрачённый Народ.

(60:12) О Пророк! Когда к тебе придут Доверившиеся (женщины), чтобы присягнуть в том, что они не (позволят себе) разобщения (применительно) к Аллаху, красть, прелюбодействовать, убивать своих детей, покрывать клеветой то, что между их руками и ногами, и ослушаться тебя в благих делах, то прими их присягу, и попроси у Аллаха прощения для них. Ведь Аллах - прощающий, милосердный.

(3:43) О, Мария! Внемли своему Господу, (воплощая) сюжет, и возвышайся вместе с возвышающимися»!

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

✅«أَن لاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ اللّهَ» из (11:26);
✅«أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ» из (36:60);
✅«أَن لَّا تُشْرِكْ بِي» из (22:26).
❌«أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ» из (11:2), (41:14), (46:21);

2. Сравнить выражения:

«أَن لَّا تُشْرِكْ بِي» из (22:26);
«أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ» из (60:12).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также