Скверна: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjs '''rā jīm sīn''' (''ر ج س'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjs 10 раз]. | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjs '''rā jīm sīn''' (''ر ج س'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjs 10 раз]. | ||
Объединить с термином | Объединить с термином '''«[[Риджз]]»''', и с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjz '''rā jīm zāy''' (''ر ج ز'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rjz 10 раз]. | ||
См. примеры межъязыковых связей в разделе '''[[Этимология]]''' на стр. '''«[[Риджз]]»'''. | |||
==В [[Коран ++|Коране]]== | ==В [[Коран ++|Коране]]== |
Текущая версия на 06:02, 29 сентября 2022
Этимология
Корень rā jīm sīn (ر ج س), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 10 раз.
Объединить с термином «Риджз», и с корнем rā jīm zāy (ر ج ز), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 10 раз.
См. примеры межъязыковых связей в разделе Этимология на стр. «Риджз».
В Коране
=Бог насылает скверну
(6:125) Кому Бог вознамерится дать верное руководство, тому Он раскрывает грудь для покорности, а кого вознамерится ввести в заблуждение, тому Он делает грудь стесненной и сжатой, словно тот забирается на небо. Так Бог насылает скверну (араб. الرِّجْسَ, аль-риджса) на тех, кто не верует.
Скверна из деяний Сатаны
(5:90) О те, которые доверились! Безусловно, Опьяняющие (напитки), и Азартные (игры), и Жертвенники, и Гадание, (являются) скверной (араб. رِجْسٌ, риджсун) из деяний Сатаны. Сторонитесь же его, быть может, вы преуспеете.
Скверное мясо свиньи
(6:145) Скажи: «Из того, что (приходит) мне во внушении, я нахожу запрещенным для употребления в пищу, лишь то, что окажется мертвечиной, излившейся кровью, и мясом свиньи, ведь это же - скверна (араб. رِجْسٌ, риджсун) или нечисть, посвященная посредством этого, для других, помимо Бога». А кто (окажется) вынужден, без зависти и вражды, и не преступая пределы необходимого, то ведь Бог - прощающий, милосердный.
Скверные попутчики
(9:95) Когда вы вернетесь к ним, они будут клясться Богом, в своё оправдание. Оставь же их, ибо они - нечисть (араб. رِجْسٌ, риджсун). Их пристанищем (будет) Самсара, в воздаяние за то, что было ими приобретено.