3:14: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[3:14]]) [[Украшение|Приукрашено]] [[Ли|для]] [[люди|Людей]] [[Любовь +|обладание]] [[Страсть]]ю, (''получаемой'') [[Мин|от]] [[Женщины|Женщин]], и [[Сын]]овей, и [[Кантар|Quantity]] [[Кантар|Quintals]] [[Мин|of]] [[Золото|Gold]] and [[Серебро|Silver]], и [[Метка|Породистых]] [[Лошадь|Жеребцов]], и [[Скот]]ины, и [[Пашня|Урожаев]]. [[Залик|Это]] - [[Удовольствие|мотивация]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А [[Аллах]]... [[У Нас|при]] [[Ху|Нём]] - the [[Добро|best]] [[Место возвращения|Destination]].'''
'''([[3:14]]) [[Украшение|Приукрашена]] [[Ли|для]] [[люди|Людей]] [[Любовь +|одержимость]] [[Страсть|Страстями]], (''получаемой'') [[Мин|от]] [[Женщины|Женщин]], и [[Сын]]овей, и [[Кантар|Quantity]] [[Кантар|Quintals]] [[Мин|of]] [[Золото|Gold]] and [[Серебро|Silver]], и [[Метка|Породистых]] [[Лошадь|Жеребцов]], и [[Скот]]ины, и [[Пашня|Урожаев]]. [[Залик|Это]] - [[Удовольствие|мотивация]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А [[Аллах]]... [[У Нас|при]] [[Ху|Нём]] - the [[Добро|best]] [[Место возвращения|Destination]].'''


'''([[3:14]]) [[Украшение|Приукрашено]] [[Ли|для]] [[люди|Людей]] [[Любовь +|обладание]] [[Страсть|Вожделением]], (''исходящим'') [[Мин|от]] [[Женщины|Женщин]], и [[Сын]]овей, и [[Кантар|Centenarius]]''ed'' [[Кантар|Quintals]] [[Мин|of]] [[Золото|Gold]] and [[Серебро|Silver]], и [[Метка|Породистых]] [[Лошадь|Жеребцов]], и [[Скот]]ины, и [[Пашня|Посевных]]. [[Залик|Это]] [[удовольствие]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А [[Аллах]]... [[У Нас|при]] [[Ху|Нём]] - the [[Добро|best]] [[Место возвращения|Destination]].'''
'''([[3:14]]) [[Украшение|Приукрашено]] [[Ли|для]] [[люди|Людей]] [[Любовь +|обладание]] [[Страсть|Вожделением]], (''исходящим'') [[Мин|от]] [[Женщины|Женщин]], и [[Сын]]овей, и [[Кантар|Centenarius]]''ed'' [[Кантар|Quintals]] [[Мин|of]] [[Золото|Gold]] and [[Серебро|Silver]], и [[Метка|Породистых]] [[Лошадь|Жеребцов]], и [[Скот]]ины, и [[Пашня|Посевных]]. [[Залик|Это]] [[удовольствие]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]]. А [[Аллах]]... [[У Нас|при]] [[Ху|Нём]] - the [[Добро|best]] [[Место возвращения|Destination]].'''

Текущая версия на 09:10, 13 января 2024

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:14) Приукрашена для Людей одержимость Страстями, (получаемой) от Женщин, и Сыновей, и Quantity Quintals of Gold and Silver, и Породистых Жеребцов, и Скотины, и Урожаев. Это - мотивация Банальной Жизни. А Аллах... при Нём - the best Destination.

(3:14) Приукрашено для Людей обладание Вожделением, (исходящим) от Женщин, и Сыновей, и Centenariused Quintals of Gold and Silver, и Породистых Жеребцов, и Скотины, и Посевных. Это удовольствие Банальной Жизни. А Аллах... при Нём - the best Destination.


quantum quantity

Перевод Крачковского

(3:14) Разукрашена людям любовь страстей: к женщинам и детям и нагроможденным кинтарам золота и серебра, и меченным коням, и скоту, и посевам. Это - пользование ближайшей жизни, а у Аллаха - хорошее пристанище!

Перевод Кулиева

(3:14) Приукрашена для людей любовь к удовольствиям, доставляемым женщинами, сыновьями, накопленными кантарами золота и серебра, прекрасными конями, скотиной и нивами. Таково преходящее удовольствие мирской жизни, но у Аллаха есть лучшее место возвращения.

Текст на арабском

(3:14) زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاء وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ

Связанные аяты

(2:165) Среди людей есть такие, которые избирают помимо Аллаха равных (Ему), и любят их так же, как любят Аллаха. Но те, которые доверились, любят Аллаха (еще) крепче. И если бы увидели те, которые (пребывают) в умопомрачении, когда им (будут) показаны Мученья, что Всесилие (принадлежит) Аллаху, и что Аллах (подвергает) тяжким Мученьям,

(2:212) Приукрашена Банальная Жизнь для тех, которые отрицают, и они ответвляются от (пути) тех, которые доверились. А те, которые (проявляют) ответственность (окажутся) выше них в День Предстояния. И Аллах (наделяет) уделом кого пожелает, посредством иного расчета.

(18:46) Имущество и сыновья - украшение Банальной Жизни, а Наследие Праведных дел лучше (по) вознаграждению перед твоим господом, и лучше (возлагать) надежды.

(43:33-34-35) Если бы люди не могли стать одной общиной неверующих, то Мы сделали бы в домах тех, которые не веруют в Милостивого, серебряные крыши и эскалаторы, на которые они бы взбирались, а также серебряные двери и топчаны в их домах, на которых они бы лежали, прислонившись, и прочей роскоши. Все это — всего лишь преходящие блага мирской жизни, а Последняя жизнь у твоего Господа уготована для Ответственных.

Лего концепт

Сравнить - «زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ» из (3:14), и «عَن نَّفْسِهِ قَدْ شَغَفَهَا حُبًّا» из (12:30), на предмет объединения корня shīn hā wāw (ش ه و), и корня shīn ghayn fā (ش غ ف), через общий термин - حُبّ.

Философские высказывания

Жан-Поль Сартр

У человека в душе дыра размером с Бога, и каждый заполняет её, как может.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,