35:1: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 37: | Строка 37: | ||
'''([[41:14]])''' [[Посланник]]и [[Приходить|приходили]] к ним и [[Будущее и прошлое|в прошлом, и после этого]], (''говоря''): «Не [[служение|служите]] (''никому''), кроме [[Аллах]]а». Они же [[говорить|говорили]]: '''«Если бы наш [[Господь]] [[Хотеть|захотел]], Он бы (''точно'') [[ниспосланное|ниспослал]] [[ангелы|ангелов]]. И воистину, Мы [[куфр|отвергаем]] то, с чем вы [[посланник|посланы]]»'''. | '''([[41:14]])''' [[Посланник]]и [[Приходить|приходили]] к ним и [[Будущее и прошлое|в прошлом, и после этого]], (''говоря''): «Не [[служение|служите]] (''никому''), кроме [[Аллах]]а». Они же [[говорить|говорили]]: '''«Если бы наш [[Господь]] [[Хотеть|захотел]], Он бы (''точно'') [[ниспосланное|ниспослал]] [[ангелы|ангелов]]. И воистину, Мы [[куфр|отвергаем]] то, с чем вы [[посланник|посланы]]»'''. | ||
'''([[58:7]]) [[А|Разве]] ты [[Лям +|не]] [[Видеть|видишь]], [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Знание|знает]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]? [[Ма|Не]] [[Быть|бывать]] (''какой-либо'') [[Мин|из]] [[Секрет|тайн]], (''известной'') [[Три|трём]], [[Илля|не иначе как]] [[Ху|Он]] (''будет для'') [[Хум|них]] [[Четыре|четвёртым]]; и [[Ля|нет]] (''тайны, известной'') [[Пять|пятерым]], [[Илля|не иначе как]] [[Ху|Он]] (''будет для'') [[Хум|них]] - [[Шесть|шестым]]. И [[Ля|не]] (''найдётся вариантов'') [[Дуния|ниже]] [[Мин|чем]] [[Залик|это]], и [[Ля|не]] (''найдётся вариантов'') [[Большой|больше]] - [[Илля|кроме как]], [[Ху|Он]] таки (''окажется'') [[Ма'а|с]] [[Хум|ними]], [[Айна|где бы]] они [[Ма|ни]] [[Быть|находились]]. А [[Сумма|после]], (''в'') [[Яум день-сутки|день]] [[Стояние|Предстояния]], Он [[NаВа|оповестит]] [[Хум|их]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, что]] они [[Деяния|вытворяли]], [[Инна|ведь]] [[Аллах]] (''обладает'') [[Знание|знанием]] [[Би|обо]] [[Всегда|всём]] [[Вещь|сущем]]. | '''([[58:7]])''' [[А|Разве]] ты [[Лям +|не]] [[Видеть|видишь]], [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Знание|знает]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]? [[Ма|Не]] [[Быть|бывать]] (''какой-либо'') [[Мин|из]] [[Секрет|тайн]], (''известной'') [[Три|трём]], [[Илля|не иначе как]] [[Ху|Он]] (''будет для'') [[Хум|них]] [[Четыре|четвёртым]]; и [[Ля|нет]] (''тайны, известной'') [[Пять|пятерым]], [[Илля|не иначе как]] [[Ху|Он]] (''будет для'') [[Хум|них]] - [[Шесть|шестым]]. И [[Ля|не]] (''найдётся вариантов'') [[Дуния|ниже]] [[Мин|чем]] [[Залик|это]], и [[Ля|не]] (''найдётся вариантов'') [[Большой|больше]] - [[Илля|кроме как]], [[Ху|Он]] таки (''окажется'') [[Ма'а|с]] [[Хум|ними]], [[Айна|где бы]] они [[Ма|ни]] [[Быть|находились]]. А [[Сумма|после]], (''в'') [[Яум день-сутки|день]] [[Стояние|Предстояния]], Он [[NаВа|оповестит]] [[Хум|их]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, что]] они [[Деяния|вытворяли]], [[Инна|ведь]] [[Аллах]] (''обладает'') [[Знание|знанием]] [[Би|обо]] [[Всегда|всём]] [[Вещь|сущем]]. | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 20:49, 8 июня 2024
← Предыдущая сура | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(35:1) Хвала Аллаху, творцу Небес и Земли, установившему Ангелов посланниками с двумя крыльями, и с тремя, и с четырьмя. Он приумножает в Творении, что пожелает. Ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.
Перевод Крачковского
(35:1) Хвала Аллаху, Творцу небес и земли, сделавшему ангелов посланниками, обладающих крыльями двойными, тройными и четверными. Он увеличивает в творении, что Ему угодно. Аллах мощен над каждой вещью!
Перевод Кулиева
(35:1) Хвала Аллаху, Творцу небес и земли, Сделавшему посланцами ангелов с двумя, тремя и четырьмя крыльями. Он приумножает в творении, что пожелает. Воистину, Аллах способен на всякую вещь.
Текст на арабском
(35:1) الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَّثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاء إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Текст Викикоран на арабском
(35:1) الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رَجُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَّثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاء إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Связанные аяты
(4:3) Если вы боитесь, что не будете справедливы к сиротам, то женитесь на женщинах, которых (сочтете) благонравными: на двух, трех, четырех... Если же вы боитесь, что не будете (одинаково) справедливы к ним, тогда (женитесь) на одной или на тех, которые вам уже принадлежат. Это менее обременительно.
(6:8-9) И они сказали: «Почему бы не ниспослать для него ангела?». И если бы Мы ниспослали ангела, то Кейс был бы завершён, после (чего) они не (получили бы) предупреждения. И если бы Мы сделали его ангелом, то сделали бы его мужчиной. И (обязательно) замаскировали бы от них то, что маскируется ими.
(17:95) Скажи: «Если бы на Земле имелись ангелы, разгуливающие спокойно, Мы точно ниспослали для них с Неба посланником - ангела».
(22:73) О Люди! Приводится притча, прислушайтесь же к ней. Ведь те, которых вы призываете - те, что ниже Аллаха - никогда не сотворят и мухи, даже если объединятся для этого. Если же Муха замарает им что-нибудь, им не уберечь этого от неё. Слаб Ищущий, и Искомый! (муха делает в секунду 351, и даже 352 взмаха крылышками)
(22:75) Аллах избирает из Ангелов посланников, и из Людей. Ведь Аллах - слышащий, всевидящий.
(41:14) Посланники приходили к ним и в прошлом, и после этого, (говоря): «Не служите (никому), кроме Аллаха». Они же говорили: «Если бы наш Господь захотел, Он бы (точно) ниспослал ангелов. И воистину, Мы отвергаем то, с чем вы посланы».
(58:7) Разве ты не видишь, что Аллах знает то, что на Небесах, и то, что на Земле? Не бывать (какой-либо) из тайн, (известной) трём, не иначе как Он (будет для) них четвёртым; и нет (тайны, известной) пятерым, не иначе как Он (будет для) них - шестым. И не (найдётся вариантов) ниже чем это, и не (найдётся вариантов) больше - кроме как, Он таки (окажется) с ними, где бы они ни находились. А после, (в) день Предстояния, Он оповестит их о том, что они вытворяли, ведь Аллах (обладает) знанием обо всём сущем.
Лего концепт
1. Сравнить выражение «جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا» из (35:1), с выражением «وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَجَعَلْنَاهُ رَجُلًا» из (6:9).
Философские высказывания
— Ты сказал: «Прежде возникли крылья, а затем — ангел». Этого изречения мы никогда не встречали в Писаниях, святой настоятель.
— Да разве вы могли его встретить, старче Аввакум? Увы, разум ваш — еще потемки! Вы открываете Пророков, но глаза ваши не видят ничего, кроме букв. А что могут поведать буквы? Они — черные прутья темницы, в которой томится и взывает дух. Среди букв и строк и вокруг них, на не исписанном еще пергаменте, свободно витает дух.
Никос Казандзакис «Последнее искушение Христа»