Человек ("Аль-Инсан"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 6: Строка 6:
'''([[76:1]]) Неужели не [[Приходить|прошел]] тот [[Срок хинин|период]] [[Время|времени]], когда [[человек]] [[Быть|был]] [[Вещь|чем-то]] (''не стоящим внимания'')? ([https://ru.wikipedia.org/wiki/LIGO])'''
'''([[76:1]]) Неужели не [[Приходить|прошел]] тот [[Срок хинин|период]] [[Время|времени]], когда [[человек]] [[Быть|был]] [[Вещь|чем-то]] (''не стоящим внимания'')? ([https://ru.wikipedia.org/wiki/LIGO])'''


'''([[76:2]]) Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.'''
'''([[76:2]])''' Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.


'''([[76:3]]) Мы [[Руководство|повели]] его [[Путь|путем]] [[Или|либо]] [[Шукр|благодарным]], [[Или|либо]] [[Куфр|неблагодарным]].'''
'''([[76:3]]) Мы [[Руководство|повели]] его [[Путь|путем]] [[Или|либо]] [[Шукр|благодарным]], [[Или|либо]] [[Куфр|неблагодарным]].'''
Строка 16: Строка 16:
'''([[76:6]]) [[Служение|Слуги]] [[Аллах]]а будут [[пить]] из [[источник]]а - [[Рассвет|изливающегося]] [[Рассвет|обильно]].'''
'''([[76:6]]) [[Служение|Слуги]] [[Аллах]]а будут [[пить]] из [[источник]]а - [[Рассвет|изливающегося]] [[Рассвет|обильно]].'''


'''([[76:7]]) Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается.'''
'''([[76:7]])''' Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается.


'''([[76:8]]) Они [[Пища|кормят]] [[Пища|пищей]] [[Бедность|бедняков]], и [[Сироты|сирот]] и [[Пленный|военнопленных]], несмотря на то, что она [[Любовь|желанна]] и для них (''самих'').'''
'''([[76:8]]) Они [[Пища|кормят]] [[Пища|пищей]] [[Бедность|бедняков]], и [[Сироты|сирот]] и [[Пленный|военнопленных]], несмотря на то, что она [[Любовь|желанна]] и для них (''самих'').'''
Строка 22: Строка 22:
'''([[76:9]]) «[[Инна|Ведь]] [[Ма мест|то, как]] мы [[Кум|вас]] [[Пища|кормим]], (''это лишь'') [[Ли|для]] (''снискания'') [[Фокус|внимания]] [[Аллах]]а, [[Ля|не]] [[Желать|желая]] [[Мин|от]] [[Кум|вас]] (''ни'') [[Воздаяние|возмещения]],  [[Ля|ни]] [[Шукр|благодарности]]!'''
'''([[76:9]]) «[[Инна|Ведь]] [[Ма мест|то, как]] мы [[Кум|вас]] [[Пища|кормим]], (''это лишь'') [[Ли|для]] (''снискания'') [[Фокус|внимания]] [[Аллах]]а, [[Ля|не]] [[Желать|желая]] [[Мин|от]] [[Кум|вас]] (''ни'') [[Воздаяние|возмещения]],  [[Ля|ни]] [[Шукр|благодарности]]!'''


'''([[76:10]]) Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня».'''
'''([[76:10]]) Мы [[Страх хоуф|боимся]] от своего [[Господь|Господа]] того [[Хмурый|Мрачного]] и Томительного дня».'''


'''([[76:11]]) [[Аллах]] [[Защищать|защитит]] их от [[Зло|зла]] того [[Яум_день-сутки|дня]], и (''организует'') им [[Встреча|встречу]] с [[Сиять|сиянием]] и [[радость]]ю.'''
'''([[76:11]]) [[Аллах]] [[Защищать|защитит]] их от [[Зло|зла]] того [[Яум_день-сутки|дня]], и (''организует'') им [[Встреча|встречу]] с [[Сиять|сиянием]] и [[радость]]ю.'''


'''([[76:12]]) А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелком.'''
'''([[76:12]])''' А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелком.


'''([[76:13]]) Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни [[Солнце|солнца]], ни стужи.'''
'''([[76:13]])''' Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни [[Солнце|солнца]], ни стужи.


'''([[76:14]]) Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью.'''
'''([[76:14]])''' Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью.


'''([[76:15]]) А [[Тайфун|круизы]] их будут с [[Разбегаться|разнообразной]] [[Как|периодичностью]]. А [[впечатления]] [[Быть|будут]] [[Обитель|комфортны]] —'''
'''([[76:15]]) А [[Тайфун|круизы]] их будут с [[Разбегаться|разнообразной]] [[Как|периодичностью]]. А [[впечатления]] [[Быть|будут]] [[Обитель|комфортны]] —'''
Строка 38: Строка 38:
'''([[76:17]]) А [[Поить|напоят]] их там из [[Чаша|чаш]], [[Микс|коктейлями]] с [[Быть|амбре]] имбиря,'''
'''([[76:17]]) А [[Поить|напоят]] их там из [[Чаша|чаш]], [[Микс|коктейлями]] с [[Быть|амбре]] имбиря,'''


'''([[76:18]]) из источника, названного Салсабилем.'''
'''([[76:18]])''' из источника, названного Салсабилем.


'''([[76:19]]) Их будут обходить вечно юные дети. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный [[жемчуг]].'''
'''([[76:19]]) Их будут обходить вечно юные дети. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный [[жемчуг]].'''
Строка 46: Строка 46:
'''([[76:21]]) На них будут [[Зеленый|зеленые]] [[Сауаб|одеяния]] из атласа и [[Парча|парчи]]. Они будут украшены серебряными [[браслет]]ами, а [[Господь]] их напоит их чистым напитком.'''
'''([[76:21]]) На них будут [[Зеленый|зеленые]] [[Сауаб|одеяния]] из атласа и [[Парча|парчи]]. Они будут украшены серебряными [[браслет]]ами, а [[Господь]] их напоит их чистым напитком.'''


'''([[76:22]]) Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.'''
'''([[76:22]])''' Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.


'''([[76:23]]) [[Инна|Воистину]], [[Коран ++|Коран]] [[Ниспосланное|ниспослан]] [[Нахну|Нами]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] - [[Ниспосланное|низведением]].'''
'''([[76:23]]) [[Инна|Воистину]], [[Коран ++|Коран]] [[Ниспосланное|ниспослан]] [[Нахну|Нами]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] - [[Ниспосланное|низведением]].'''
Строка 54: Строка 54:
'''([[76:25]]) и [[Методология Зикр|вспоминай]] [[имя]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]]'''
'''([[76:25]]) и [[Методология Зикр|вспоминай]] [[имя]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]]'''


([[76:26]]) а также ночью. Падай ниц пред Ним и славь Его долгой ночью.'''
([[76:26]])''' а также ночью. Падай ниц пред Ним и славь Его долгой ночью.


'''([[76:27]]) [[Инна|Ведь]] [[Хауляй|эти]] [[Любовь +|любят]] [[Срок аджал|Житиé]], и [[Оставлять|оставляют]] [[позади]] [[Хум|себя]] (''грядущий'') [[Тяжесть|тяжкий]] [[Яум день-сутки|день]].'''
'''([[76:27]]) [[Инна|Ведь]] [[Хауляй|эти]] [[Любовь +|любят]] [[Срок аджал|Житиé]], и [[Оставлять|оставляют]] [[позади]] [[Хум|себя]] (''грядущий'') [[Тяжесть|тяжкий]] [[Яум день-сутки|день]].'''
Строка 64: Строка 64:
'''([[76:30]]) А [[Ма|то, чего]] они [[Хотеть|возжелают]], (''окажется'') [[Илля|лишь]] [[Ан|тем, что]] [[Хотеть|пожелал]] [[Аллах]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] — [[знающий]], [[мудрый]].'''
'''([[76:30]]) А [[Ма|то, чего]] они [[Хотеть|возжелают]], (''окажется'') [[Илля|лишь]] [[Ан|тем, что]] [[Хотеть|пожелал]] [[Аллах]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] — [[знающий]], [[мудрый]].'''


'''([[76:31]]) Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.'''
'''([[76:31]])''' Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.





Текущая версия на 17:33, 22 апреля 2024

▲ Предыдущая сура - Воскресение ("Аль-Кийама") ▲


С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(76:1) Неужели не прошел тот период времени, когда человек был чем-то (не стоящим внимания)? ([1])

(76:2) Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.

(76:3) Мы повели его путем либо благодарным, либо неблагодарным.

(76:4) Мы приготовили для отрицающих руминации, блокировки и неврозы.

(76:5) А благочестивые будут пить из чаш, коктейлями с амбре камфары.

(76:6) Слуги Аллаха будут пить из источника - изливающегося обильно.

(76:7) Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается.

(76:8) Они кормят пищей бедняков, и сирот и военнопленных, несмотря на то, что она желанна и для них (самих).

(76:9) «Ведь то, как мы вас кормим, (это лишь) для (снискания) внимания Аллаха, не желая от вас (ни) возмещения, ни благодарности!

(76:10) Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня».

(76:11) Аллах защитит их от зла того дня, и (организует) им встречу с сиянием и радостью.

(76:12) А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелком.

(76:13) Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи.

(76:14) Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью.

(76:15) А круизы их будут с разнообразной периодичностью. А впечатления будут комфортны

(76:16) Комфортны в разнообразных (сюжетах). Тщательно выверены.

(76:17) А напоят их там из чаш, коктейлями с амбре имбиря,

(76:18) из источника, названного Салсабилем.

(76:19) Их будут обходить вечно юные дети. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг.

(76:20) Взглянув же, ты увидишь там благодать и великую власть.

(76:21) На них будут зеленые одеяния из атласа и парчи. Они будут украшены серебряными браслетами, а Господь их напоит их чистым напитком.

(76:22) Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.

(76:23) Воистину, Коран ниспослан Нами для тебя - низведением.

(76:24) Терпи же до решения твоего господа, и не повинуйся грешнику или отрицающему из них!

(76:25) и вспоминай имя твоего господа

(76:26) а также ночью. Падай ниц пред Ним и славь Его долгой ночью.

(76:27) Ведь эти любят Житиé, и оставляют позади себя (грядущий) тяжкий день.

(76:28) Мы сотворили их и укрепили их целость, а если пожелаем, заменим подобными им.

(76:29) Ведь (она), это — (напоминание) методологии, а тот, кто пожелает, изберёт путь к своему Господу.

(76:30) А то, чего они возжелают, (окажется) лишь тем, что пожелал Аллах. Ведь Аллахзнающий, мудрый.

(76:31) Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.


См. также

Человек (Аль-Инсан). Тафсир


▼ Следующая сура - Посылаемые ("Аль-Мурсалат") ▼