39:23: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Бог ниспослал наилучший Хадиссходное абстрактное писание.…»)
 
 
(не показаны 52 промежуточные версии 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Толпы ("Аз-Зумар")|Сура Толпы ("Аз-Зумар")]]'''


'''[[39:22|← Предыдущий аят]] | [[39:24|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Бог ниспослал наилучший [[Хадис]] [[Муташабиха|сходное]] [[два|абстрактное]] [[писание]]. У тех, кто страшится своего Господа, от него по коже проходит дрожь. А потом их кожа и сердца смягчаются при поминании Бога. Это — верное руководство Бога, посредством которого Он ведет прямым путем того, кого пожелает. А кого Бог введет в заблуждение, тому не будет наставника. ([[39:23]])
'''([[39:23]]) [[Аллах]] [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Добро|наилучшее]] [[Хадис|Уведомление]] - [[Муташабиха|сходное]] [[Два|абстрактное]] [[писание]], от которого по [[Кожа|коже]] [[Дрожь|проходит дрожь]], у тех, кто [[Страх хошьяти|страшится]] своего [[Господь|Господа]], а затем [[Мягкий|смягчается]] их [[кожа]] и [[Сердце|сердца]] к [[Методология Зикр|методологии]] (''[[Обращаться|абстрагирования]] к'') [[Аллах]]у. Это и есть [[руководство]] [[Аллах]]а, ведет Он им, кого пожелает, а кого [[Заблудшие|сбивает]] [[Аллах]], тому нет путеводителя!'''


==Перевод Крачковского==


(39:23) Аллах ниспослал лучший рассказ - книгу с сходными, повторяемыми частями, от которой съеживается кожа тех, которые боятся своего Господа, затем смягчается их кожа и сердца к упоминанию Аллаха. Это - путь Аллаха, ведет Он им, кого пожелает, а кого сбивает Аллах, тому нет водителя!


==Перевод Кулиева==
(39:23) Аллах ниспослал наилучшее повествование - Писание, аяты которого сходны и повторяются. У тех, кто страшится своего Господа, от него по коже проходит дрожь. А потом их кожа и сердца смягчаются при поминании Аллаха. Это - верное руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем того, кого пожелает. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.
==Текст на [[араб]]ском==
(39:23) اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابًا مُّتَشَابِهًا مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاء وَمَن يُضْلِلْ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ
==Связанные [[аяты]]==
'''([[3:7]])''' [[Ху|Именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Который]] [[Ниспосланное|ниспослал]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] [[Писание|Текст]]. [[Мин|Из]] [[Ху|него]] (''выделены'') [[Мудрость|acumen]]-[[знак]]и, (''составляющие'') [[Мать Писания|Материнский Сервер]], также [[Другой|другие]] - (''внешне'')-[[Муташабиха|схожие]]. Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Аллязи|тех]], [[Фи|в]] [[Хум|чьих]] [[Сердце|сердцах]] [[отклонение]], [[Фа|то]] (''такие'') [[Последователи|следуют]] за [[Муташабиха|схожими]] (''знаками'') [[Мин|из]] [[Хум|них]], [[Искать|желая]] (''посеять'') [[Фитна|смуту]], и [[Искать|желая]] (''добиться'') их [[Толкование тауиль|толкования]], хотя [[Толкование тауиль|толкования]] их не [[Знание|знает]] никто, кроме [[Аллах]]а и [[знание|знатоков]]-[[Эрудиция|эрудитов]], которые [[Говорить|говорят]]: «(''Проявите'') [[Би|к]] [[Ху|нему]] [[Иман|доверие]], [[Всегда|всё]] - [[Мин|из]] (''сценариев''), [[У Нас|авторизованных]] нашим [[Господь|Господом]]». '''Но (''используют'') [[Методология Зикр|методологию]] только [[Первенство|обладающие]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением'')'''.
'''([[6:90]])''' Это - те, кого '''[[Аллах]] повел прямым путем'''. Следуй же их прямым путем. [[говорить|Скажи]]: «Я не прошу у вас вознаграждения за него. Это не что иное, как [[Методология Зикр|методология]] [[Ли|для]] [[знание|Познающих]]».
'''([[15:87]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] '''[[Давать|даровали]] [[Кя|тебе]] [[семь]], [[Мин|из]] (''уровней'') [[два|Абстракции]]''', и [[Великий]] [[Коран ++|Коран]].
'''([[18:6]])''' [[Ля'алля|Быть может]] [[Кя|ты]] [[Изнурить|измотаешь]] [[Нафс|себя]] от [[Огорчение|огорчения]], (''наблюдая'') их [[Стопа|следованию]] (''традиции''), [[Ан|если]] они [[Лям +|не]] [[Иман|доверятся]] [[Хаза|это]][[Би|му]] [[Хадис|Уведомлению]]?
'''([[53:59]]-[[53:60|60]]-[[53:61|61]])''' [[А|Неужели]] вы [[Удивление|удивляетесь]] '''[[Хаза|этому]] [[Хадис|Уведомлению]]''', [[смех|смеясь]], а [[Ля|не]] [[плач]]а, [[Антум|проявляя]] свою [[Профанация|пошлость]]?
'''([[55:26]]-[[55:27|27]])''' [[Всегда|Все]] вокруг [[Шуньята|обусловлено и непостоянно]]. И [[Оставшееся|останется]] [[Ориент|направление]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] - [[Зи|обладателя]] [[Величественный|Величия]] и [[Честь|Чести]].
==[[Лего концепт]]==
Принять во внимание грамматические конструкции: «'''كِتَابًا مُّؤَجَّلاً'''» из '''([[3:145]])''', «'''كِتَابًا مَوْقُوتًا'''» из '''([[4:103]])''', и «'''كِتَابًا مُتَشَابِهًا'''» из '''([[39:23]])'''.
==[[Два|Абстрактный]] [[Писание|текст]] [[Коран ++|Корана]]==
[[Писание|Текст]] [[Коран ++|Корана]] неразрывно связан с личностью [[Пророк]]а [[Мухаммад]]а, где он охарактеризован [[Метафора|эпитетом]] - «[[33:40|Печать Пророков]]». [[Пророк]], несомненно (''и заслуженно'') обладал феноменальным интеллектом, выражаясь [[Метафора|метафорически]] - '''«[[15:87|многоядерным процессором]]»''', где несколько ядер, предстают интегрированными в один управляющий модуль -  '''«разум пророка»'''. «[[15:87|Семиядерный процессор]]» в голове [[Мухаммад]]а, мог удерживать, обрабатывать, и синтезировать, колоссальные массивы данных. Для того, чтобы дать объективную оценку объему оперативной памяти [[Мухаммад]]а, необходимо одновременно [[Исследование|исследовать]] [[Коран ++|Коран]] инструментами [https://ru.wikipedia.org/wiki/Эпистемология Эпистемологии], [[Корпусная лингвистика|Корпусной лингвистики]], [[Криптоанализ частотности|Криптоанализа]], провести [https://ru.wikipedia.org/wiki/Лингвистическая_экспертиза Лингвистическую экспертизу] [[Писание|текста]], на основании [https://ru.wikipedia.org/wiki/Сравнительно-историческое_языкознание сравнительно-исторического анализа] [[язык]]а [[Коран ++|Корана]], вынести экспертное заключение об уровне [[Этимология|этимологической]], [[Семантика|семантической]], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Лексикография лексикографической] автономности, и [[Эфенди|аутентичности]] [[Писание|Текста]].
[[Аят]] об '''«Абстрактном мышлении»''' - '''([[15:87]])''', где смысл «[[два|абстрактное]]», происходит от корня [[Числа в Коране|числительного]] «[[два]]» (''объединение двух идей в одну, методом [[Абстракция|абстрагирования]]; напр: "за деревьями видеть лес"''). При этом, термин «[[крыло]]» из '''([[15:87]])''', употреблённый в един. числе, есть - '''«абстракция - наоборот»'''. Посыл этого [[аят]]а, императив - '''«изъясняйся проще!»''' Оба [[Знак|аята]] - '''([[15:87]])''' и '''([[15:88]])''', связаны с [[35:1|аятом]] об [[ангел]]ах, обладающих 2, 3, или 4-мя [[Крыло|крыльями]] - описывающими степень их "тюнинга".
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==
'''[[Абстракция]]'''
'''[https://lifedeeper.ru/post/4161-u-vas-murashki-po-kozhe-ot-muzyki-pozdravlyaem-vash-mozg-osobennyj/ Фриссон]'''


'''[[Чувства]]'''
'''[[Чувства]]'''
'''[[Мишна]]'''

Текущая версия на 15:43, 12 декабря 2023

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:23) Аллах ниспослал наилучшее Уведомление - сходное абстрактное писание, от которого по коже проходит дрожь, у тех, кто страшится своего Господа, а затем смягчается их кожа и сердца к методологии (абстрагирования к) Аллаху. Это и есть руководство Аллаха, ведет Он им, кого пожелает, а кого сбивает Аллах, тому нет путеводителя!

Перевод Крачковского

(39:23) Аллах ниспослал лучший рассказ - книгу с сходными, повторяемыми частями, от которой съеживается кожа тех, которые боятся своего Господа, затем смягчается их кожа и сердца к упоминанию Аллаха. Это - путь Аллаха, ведет Он им, кого пожелает, а кого сбивает Аллах, тому нет водителя!

Перевод Кулиева

(39:23) Аллах ниспослал наилучшее повествование - Писание, аяты которого сходны и повторяются. У тех, кто страшится своего Господа, от него по коже проходит дрожь. А потом их кожа и сердца смягчаются при поминании Аллаха. Это - верное руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым путем того, кого пожелает. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.

Текст на арабском

(39:23) اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابًا مُّتَشَابِهًا مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاء وَمَن يُضْلِلْ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

Связанные аяты

(3:7) Именно Он - Тот, Который ниспослал для тебя Текст. Из него (выделены) acumen-знаки, (составляющие) Материнский Сервер, также другие - (внешне)-схожие. Что же касается тех, в чьих сердцах отклонение, то (такие) следуют за схожими (знаками) из них, желая (посеять) смуту, и желая (добиться) их толкования, хотя толкования их не знает никто, кроме Аллаха и знатоков-эрудитов, которые говорят: «(Проявите) к нему доверие, всё - из (сценариев), авторизованных нашим Господом». Но (используют) методологию только обладающие абстрактным (мышлением).

(6:90) Это - те, кого Аллах повел прямым путем. Следуй же их прямым путем. Скажи: «Я не прошу у вас вознаграждения за него. Это не что иное, как методология для Познающих».

(15:87) И ведь Мы определённо даровали тебе семь, из (уровней) Абстракции, и Великий Коран.

(18:6) Быть может ты измотаешь себя от огорчения, (наблюдая) их следованию (традиции), если они не доверятся этому Уведомлению?

(53:59-60-61) Неужели вы удивляетесь этому Уведомлению, смеясь, а не плача, проявляя свою пошлость?

(55:26-27) Все вокруг обусловлено и непостоянно. И останется направление твоего Господа - обладателя Величия и Чести.

Лего концепт

Принять во внимание грамматические конструкции: «كِتَابًا مُّؤَجَّلاً» из (3:145), «كِتَابًا مَوْقُوتًا» из (4:103), и «كِتَابًا مُتَشَابِهًا» из (39:23).

Абстрактный текст Корана

Текст Корана неразрывно связан с личностью Пророка Мухаммада, где он охарактеризован эпитетом - «Печать Пророков». Пророк, несомненно (и заслуженно) обладал феноменальным интеллектом, выражаясь метафорически - «многоядерным процессором», где несколько ядер, предстают интегрированными в один управляющий модуль - «разум пророка». «Семиядерный процессор» в голове Мухаммада, мог удерживать, обрабатывать, и синтезировать, колоссальные массивы данных. Для того, чтобы дать объективную оценку объему оперативной памяти Мухаммада, необходимо одновременно исследовать Коран инструментами Эпистемологии, Корпусной лингвистики, Криптоанализа, провести Лингвистическую экспертизу текста, на основании сравнительно-исторического анализа языка Корана, вынести экспертное заключение об уровне этимологической, семантической, лексикографической автономности, и аутентичности Текста.

Аят об «Абстрактном мышлении» - (15:87), где смысл «абстрактное», происходит от корня числительного «два» (объединение двух идей в одну, методом абстрагирования; напр: "за деревьями видеть лес"). При этом, термин «крыло» из (15:87), употреблённый в един. числе, есть - «абстракция - наоборот». Посыл этого аята, императив - «изъясняйся проще!» Оба аята - (15:87) и (15:88), связаны с аятом об ангелах, обладающих 2, 3, или 4-мя крыльями - описывающими степень их "тюнинга".

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Абстракция

Фриссон

Чувства

Мишна