2:34: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 53: Строка 53:
'''([[29:31]])''' Когда Наши [[посланник]]и прибыли к [[Авраам]]у с радостной вестью, они [[Говорить|сказали]]: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. [[Инна|Воистину]], его жители являются беззаконниками».
'''([[29:31]])''' Когда Наши [[посланник]]и прибыли к [[Авраам]]у с радостной вестью, они [[Говорить|сказали]]: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. [[Инна|Воистину]], его жители являются беззаконниками».


'''([[29:32]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «Но ведь там [[Лот]]!». Они [[Говорить|сказали]]: «Мы [[Знание|знаем]], кто там! Мы непременно [[Спасать|спасем]] его, и его [[Семья|семью]], кроме его [[Жена|жены]], которая [[Быть|окажется]] в числе [[Покидать|оставшихся позади]]».
'''([[29:32]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «[[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Ху|нём]] [[Лот]]!». Они [[Говорить|сказали]]: «[[Нахну|Нам]] (''лучше'') [[Знание|знать]], [[Би|о]] [[Ман|тех, кто]] [[Фи|в]] [[Ху|нём]]. Мы [[Ля|точно]] [[Спасать|спасём]] [[Ху|его]], и [[Ху|его]] [[Семья|семью]], [[Илля|кроме]] [[Ху|его]] [[Жена|жены]], [[Быть|оказавшейся]] [[Мин|в]] (''числе'') [[Урок|Проученных]]».


'''([[29:33]])''' Когда Наши [[посланник]]и [[Приходить|прибыли]] к [[Лот]]у, он [[Зло суан|разозлился]] на них, и в [[Локоть|беспокойстве]] (''ощутил'') [[Теснота|стеснение]]. Тогда они [[Говорить|сказали]]: «Не [[Страх хоуф|бойся]], и не [[печаль]]ся! Мы [[Спасение|спасем]] тебя и твою [[Семья|семью]], кроме твоей [[Жена|жены]], которая [[Быть|окажется]] в числе [[Покидать|оставшихся позади]].
'''([[29:33]])''' Когда Наши [[посланник]]и [[Приходить|прибыли]] к [[Лот]]у, он [[Зло суан|разозлился]] на них, и в [[Локоть|беспокойстве]] (''ощутил'') [[Теснота|стеснение]]. Тогда они [[Говорить|сказали]]: «Не [[Страх хоуф|бойся]], и не [[печаль]]ся! Мы [[Спасение|спасем]] тебя и твою [[Семья|семью]], кроме твоей [[Жена|жены]], которая [[Быть|окажется]] в числе [[Покидать|оставшихся позади]].
Строка 61: Строка 61:
===[[Ангелы]] раскрывают сюжет [[Авраам]]у. Тора===
===[[Ангелы]] раскрывают сюжет [[Авраам]]у. Тора===


(Бытие 18:1) В полуденный зной, у дубравы Мамре, когда Авраам сидел у входа в шатер, явился ему Господь.
([[Бытие 18:1]]) В полуденный зной, у дубравы Мамре, когда Авраам сидел у входа в шатер, явился ему Господь.


(Бытие 18:2) Поднял Авраам глаза — и увидел, что перед ним стоят трое путников. Он бросился к ним, поклонился до земли
([[Бытие 18:2]]) Поднял Авраам глаза — и увидел, что перед ним стоят трое путников. Он бросился к ним, поклонился до земли


(Бытие 18:3) и сказал: «Владыка мой, окажи милость, не проходи мимо меня, раба твоего.
([[Бытие 18:3]]) и сказал: «Владыка мой, окажи милость, не проходи мимо меня, раба твоего.


(Бытие 18:4) Вам принесут воды вымыть ноги. Вы отдохнете под деревом,
([[Бытие 18:4]]) Вам принесут воды вымыть ноги. Вы отдохнете под деревом,


(Бытие 18:5) а я подам хлеба, чтобы вы подкрепились на дорогу — раз идете мимо меня, вашего раба». — «Хорошо, — ответили они ему, — так и сделай».
([[Бытие 18:5]]) а я подам хлеба, чтобы вы подкрепились на дорогу — раз идете мимо меня, вашего раба». — «Хорошо, — ответили они ему, — так и сделай».


(Бытие 18:6) Авраам вбежал в шатер и сказал Сарре: «Скорее возьми три меры муки, самой лучшей, замеси тесто и напеки хлеба».
([[Бытие 18:6]]) Авраам вбежал в шатер и сказал Сарре: «Скорее возьми три меры муки, самой лучшей, замеси тесто и напеки хлеба».


(Бытие 18:7) Потом он побежал к стаду, выбрал хорошего, упитанного теленка и отдал рабу, чтобы тот поскорее его приготовил.
([[Бытие 18:7]]) Потом он побежал к стаду, выбрал хорошего, упитанного теленка и отдал рабу, чтобы тот поскорее его приготовил.


(Бытие 18:8) Авраам сам подал гостям сметану, молоко, телятину — и ждал, стоя под деревом, пока они поедят.
([[Бытие 18:8]]) Авраам сам подал гостям сметану, молоко, телятину — и ждал, стоя под деревом, пока они поедят.


(Бытие 18:9) «Где твоя жена Сарра?» — спросили они у Авраама. Он ответил: «Здесь, в шатре». —
([[Бытие 18:9]]) «Где твоя жена Сарра?» — спросили они у Авраама. Он ответил: «Здесь, в шатре». —


(Бытие 18:10) «Я вернусь к тебе через год, — сказал гость, — и у Сарры тогда будет сын». А Сарра слушала — она была у него за спиной, у входа в шатер.
([[Бытие 18:10]]) «Я вернусь к тебе через год, — сказал гость, — и у Сарры тогда будет сын». А Сарра слушала — она была у него за спиной, у входа в шатер.


(Бытие 18:11) Оба они, и Авраам и Сарра, были уже глубокими стариками, и прекратилось у Сарры то, что обычно бывает у женщин.
([[Бытие 18:11]]) Оба они, и Авраам и Сарра, были уже глубокими стариками, и прекратилось у Сарры то, что обычно бывает у женщин.


(Бытие 18:12) Рассмеялась она про себя и подумала: «Отцвела я — и тут пришла пора утех? Да и господин мой стар…»
([[Бытие 18:12]]) Рассмеялась она про себя и подумала: «Отцвела я — и тут пришла пора утех? Да и господин мой стар…»


(Бытие 18:13) Но Господь сказал Аврааму: «Что это Сарра смеется: „Мне ли, старухе, рожать ребенка?”
([[Бытие 18:13]]) Но Господь сказал Аврааму: «Что это Сарра смеется: „Мне ли, старухе, рожать ребенка?”


(Бытие 18:14) Разве есть что–нибудь невозможное для Господа? Я вернусь к тебе в назначенный срок, через девять месяцев, и у Сарры будет сын». —
([[Бытие 18:14]]) Разве есть что–нибудь невозможное для Господа? Я вернусь к тебе в назначенный срок, через девять месяцев, и у Сарры будет сын». —


(Бытие 18:15) «Я не смеялась», — солгала Сарра, испугавшись. «Нет, — сказал Он ей, — ты смеялась».
([[Бытие 18:15]]) «Я не смеялась», — солгала Сарра, испугавшись. «Нет, — сказал Он ей, — ты смеялась».


(Бытие 18:16) Гости встали, чтобы продолжить свой путь, и посмотрели вниз, на долину, в сторону Содома. Авраам пошел проводить их,
([[Бытие 18:16]]) Гости встали, чтобы продолжить свой путь, и посмотрели вниз, на долину, в сторону Содома. Авраам пошел проводить их,





Версия 12:13, 23 апреля 2024

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:34) И тогда Мы воззвали к ангелам: «(Раскройте) сюжеты Адаму!», - Они тут же (раскрыли) сюжеты, кроме Иблиса, отказавшегося, и (проявившего) высокомерие, и оказавшегося в числе Отрицающих.

или:

(2:34) А когда Мы сказали, (обращаясь) к ангелам: «(Раскройте) сюжеты Адаму!», - Они тут же (раскрыли) сюжеты, кроме Иблиса, отказавшегося, и (проявившего) высокомерие, и оказавшегося в числе Отрицающих.

Перевод Крачковского

(2:34) И вот, сказали Мы ангелам: "Поклонитесь Адаму!" И поклонились они, кроме Иблиса. Он отказался и превознесся и оказался неверующим.

Перевод Кулиева

(2:34) Вот Мы сказали ангелам: "Падите ниц перед Адамом". Они пали ниц, и только Иблис отказался, возгордился и стал одним из неверующих.

Текст на арабском

(2:34) وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ

Связанные аяты

(18:50) И тогда Мы воззвали к Ангелам: «(Раскройте) сюжеты Адаму!»!». Они тут же (раскрыли) сюжеты, кроме Иблиса. Он был из Гениев, и ослушался против повеления своего господа. Неужели вы изберёте его, и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами? Скверная же это замена для Помрачённых!

(38:72-73-74) Когда же Я соразмерю его, и вдохну в него от Моего Духа - падите же перед ним, (раскрывая) сюжеты». И вот, эти Ангелы, (раскрыли) сюжеты - все вместе, кроме Иблиса, (проявившего) высокомерие, и оказавшегося в числе Отрицающих.

(15:29-30-31) Когда же Я соразмерю его, и вдохну в него от Моего Духа - падите же перед ним, (раскрывая) сюжеты». И вот, эти Ангелы, (раскрыли) сюжеты - все вместе, кроме Иблиса, отказавшегося против (того чтобы) быть вместе с (раскрывшими) сюжеты.

(22:75) Аллах избирает из Ангелов посланников, и из Людей. Ведь Аллах - слышащий, всевидящий.

(17:61) И тогда Мы сказали, (обратившись) к Ангелам: «(Раскройте) цикличность для Адама». Вот они (раскрыли) цикличность, кроме Иблиса, сказавшего: «Неужели я (раскрою) цикличность для того, кого Ты сотворил глиняным

(7:11-12) Мы определенно сотворили вас, а затем придали вам форму. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они пали ниц, и только Иблис не был (в числе) поклонившихся. (Аллах) сказал: «Что (вызвало) у тебя фрустрацию, нарушившую цикличность, когда Я приказал тебе?». (Иблис) ответил: «Ведь я лучше чем он! Ты сотворил меня из темперамента, а его сотворил из глины».

(15:26-27) И ведь Мы определённо сотворили Человека, из совокупности диагностированных проявлений агрессии. А Гениальность, Мы сотворили её ещё раньше, из Психотического темперамента..

(18:50) Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они поклонились, кроме Иблиса. Он был одним из гениев и ослушался повеления своего Господа. Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами? Скверная же это замена для Помрачённых!

(20:116) Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они пали ниц, и только Иблис отказался.

Солидарность ангелов за Пророка

(33:56) Ведь Аллах, и Его ангелы, (демонстрируют) солидарность за Пророка. О те, которые доверились, (будьте) с ним солидарны, проявляя (этим) покорность.

(33:43) Именно Он - Тот, Который кононсолидирован с вами, а (также) Его ангелы, с целью выведения вас из Мраков - к Свету. И достаточно, (проявления) милосердия к Доверившимся, посредством этого (действия).

Ангелы раскрывают сюжет Аврааму. Коран

(29:31) Когда Наши посланники прибыли к Аврааму с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».

(29:32) Он сказал: «Ведь в нём Лот!». Они сказали: «Нам (лучше) знать, о тех, кто в нём. Мы точно спасём его, и его семью, кроме его жены, оказавшейся в (числе) Проученных».

(29:33) Когда Наши посланники прибыли к Лоту, он разозлился на них, и в беспокойстве (ощутил) стеснение. Тогда они сказали: «Не бойся, и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая окажется в числе оставшихся позади.

(29:34) Мы низвергнем на жителей этого селения кару с небес за то, что они грешили».

Ангелы раскрывают сюжет Аврааму. Тора

(Бытие 18:1) В полуденный зной, у дубравы Мамре, когда Авраам сидел у входа в шатер, явился ему Господь.

(Бытие 18:2) Поднял Авраам глаза — и увидел, что перед ним стоят трое путников. Он бросился к ним, поклонился до земли

(Бытие 18:3) и сказал: «Владыка мой, окажи милость, не проходи мимо меня, раба твоего.

(Бытие 18:4) Вам принесут воды вымыть ноги. Вы отдохнете под деревом,

(Бытие 18:5) а я подам хлеба, чтобы вы подкрепились на дорогу — раз идете мимо меня, вашего раба». — «Хорошо, — ответили они ему, — так и сделай».

(Бытие 18:6) Авраам вбежал в шатер и сказал Сарре: «Скорее возьми три меры муки, самой лучшей, замеси тесто и напеки хлеба».

(Бытие 18:7) Потом он побежал к стаду, выбрал хорошего, упитанного теленка и отдал рабу, чтобы тот поскорее его приготовил.

(Бытие 18:8) Авраам сам подал гостям сметану, молоко, телятину — и ждал, стоя под деревом, пока они поедят.

(Бытие 18:9) «Где твоя жена Сарра?» — спросили они у Авраама. Он ответил: «Здесь, в шатре». —

(Бытие 18:10) «Я вернусь к тебе через год, — сказал гость, — и у Сарры тогда будет сын». А Сарра слушала — она была у него за спиной, у входа в шатер.

(Бытие 18:11) Оба они, и Авраам и Сарра, были уже глубокими стариками, и прекратилось у Сарры то, что обычно бывает у женщин.

(Бытие 18:12) Рассмеялась она про себя и подумала: «Отцвела я — и тут пришла пора утех? Да и господин мой стар…»

(Бытие 18:13) Но Господь сказал Аврааму: «Что это Сарра смеется: „Мне ли, старухе, рожать ребенка?”

(Бытие 18:14) Разве есть что–нибудь невозможное для Господа? Я вернусь к тебе в назначенный срок, через девять месяцев, и у Сарры будет сын». —

(Бытие 18:15) «Я не смеялась», — солгала Сарра, испугавшись. «Нет, — сказал Он ей, — ты смеялась».

(Бытие 18:16) Гости встали, чтобы продолжить свой путь, и посмотрели вниз, на долину, в сторону Содома. Авраам пошел проводить их,



(18:50) И тогда Мы воззвали к Ангелам: «(Раскройте) сюжеты Адаму!»!». Они тут же (раскрыли) сюжеты, кроме Иблиса. Он был из Гениев, и ослушался против повеления своего господа. Неужели вы изберёте его, и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами? Скверная же это замена для Помрачённых!