Обращение О люди!: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 24: Строка 24:
'''([[22:1]])''' [[Обращение О люди!|О люди]] (''[[араб]]. أَيُّهَا النَّاسُ, айюха аль-насу'')! (''Будьте'') [[такуа|ответственны]] (''перед'') вашим [[Господь|Господом]]! [[Инна|Воистину]], [[Тряска|сотрясение]] [[Час]]а (''является'') [[великий|великим]] [[вещь|событием]]!
'''([[22:1]])''' [[Обращение О люди!|О люди]] (''[[араб]]. أَيُّهَا النَّاسُ, айюха аль-насу'')! (''Будьте'') [[такуа|ответственны]] (''перед'') вашим [[Господь|Господом]]! [[Инна|Воистину]], [[Тряска|сотрясение]] [[Час]]а (''является'') [[великий|великим]] [[вещь|событием]]!


'''([[22:5]])''' '''[[Обращение О люди!люди]]'''! Если вы [[Сомнение|сомневаетесь]] в воскрешении, то ведь Мы [[сотворение|сотворили]] вас из [[Пыль туроб|ДНК]], потом - из [[Сперма|спермы]], потом - из [[Зигота|зиготы]], потом - из [[Бластула|бластулы]], сформировавшегося или не сформировавшегося. Так Мы разъясняем вам [[истина|истину]]. Мы помещаем в утробах то, что желаем, до [[Устойчивый оборот 11|назначенного]] срока. Потом Мы [[выход|выводим]] вас [[младенец|младенцами]], чтобы вы могли [[Достигать|достигнуть]] [[Крепче|совершеннолетия]]. Кто-то из вас [[Кончина|скончается]], другие же [[Возвращение|возвращаются]] в [[Жалкий|жалкую]] [[Срок жизни|старость]], и [[знание|забывают]] все, что [[знание|знали]] раньше. Ты видишь безжизненную [[земля|землю]]. Но стоит Нам ниспослать на нее воду, как она приходит в движение, набухает, и (''вот на ней'') [[расти|взросли]] [[Всегда|всевозможные]] [[Прекрасный|прекрасные]] [[пара|пары]] (''растений'').
'''([[22:5]])''' '''[[Яайюха]] [[Люди]]'''! [[Ин|Если]] вы [[Быть|пребываете]] [[Фи|в]] [[Сомнение|сомнении]] [[Мин|о]] (''концепции'') [[Воскрешение|Воскрешения]], [[Фа|то]] [[Инна|ведь]] Мы [[сотворение|сотворили]] [[Кум|вас]] [[Мин|из]] [[Пыль туроб|ДНК]], [[Сумма|затем]] - [[Мин|из]] [[Сперма|спермы]], [[Сумма|затем]] - [[Мин|из]] [[Зигота|зиготы]], [[Сумма|затем]] - [[Мин|из]] [[Бластула|бластулы]], [[сотворение|гомогенной]] и [[Другой|гетеро]][[сотворение|генной]], (''направляя'') [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вас]], [[Ли|к]] [[Баян|разъяснению]] Наших (''законов''). И Мы [[Коран ++|зачинаем]] [[Фи|в]] [[Рахман|Матках]] [[Ма мест|то, что]] [[Хотеть|пожелаем]], (''точно'') [[Иля|к]] [[Устойчивый оборот 11|установленному]] [[Срок аджал|сроку]]. [[Сумма|Затем]] Мы [[выход|выводим]] [[Кум|вас]] [[младенец|младенцами]], [[Сумма|затем]] [[Ля|даём]] [[Кум|вам]] [[Достигать|достичь]] [[Крепче|совершеннолетия]]. Но [[Ман|кому-то]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]] (''суждено'') [[Кончина|скончаться]], а [[Ман|кому-то]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]] (''суждена'') [[Возвращение|регрессия]] [[Иля|к]] [[Жалкий|жалкой]] [[Срок жизни|Старости]], (''приводящая'') [[Ли|к]] [[знание|умственной]] [[Мера|деменции]] [[Мин|с]] [[Вещь|частичной]] [[После|утратой]] [[знание|памяти]]. И ты [[Видеть|видишь]] [[Безудержный|бесплодную]] [[Земля|Землю]]. [[Фа|Но]] [[Иза-изан-изин|стоит]] Нам [[Ниспосланное|ниспослать]] [['аля|на]] [[Ху|нее]] [[Вода|Воду]], как она, [[Риба|набухая]], [[Двигаться|приходит в движение]], и [[расти|прорастает]] [[Прекрасный|пышным]] [[Всегда|разно]][[Мин|образием]] [[Супруга|диморфной]] (''флоры'').


'''([[22:49]])''' [[Говорить|Скажи]]: «'''[[Обращение О люди!|О люди]]'''! Воистину, я для вас - предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
'''([[22:49]])''' [[Говорить|Скажи]]: «'''[[Обращение О люди!|О люди]]'''! Воистину, я для вас - предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

Версия 18:52, 25 октября 2020

Обращение - «О Люди!», встречается в Коране 20 раз:

(2:21) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййуха аль-насу)! Служите вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, - быть может, вы (проявите) ответственность.

(2:168) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййуха аль-насу)! Вкушайте на земле то, что дозволено и благое, и не следуйте по следам сатаны. Воистину, он для вас - явный враг.

(4:1) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййуха аль-насу)! (Будьте) ответственны (перед) вашим Господом, Который сотворил вас из одной души, сотворил из нее супругу, и расселил много мужчин и женщин, (появившихся) от них обоих. И (будьте) ответственны (перед) Богом, (именем) Которого вы просите, и (остерегайтесь разрывать) родственные связи. Воистину, Бог (.) наблюдает за вами.

(4:133) О люди (араб. أَيُّهَا النَّاسُ, айюха аль-насу)! К вам уже явилось доказательство от вашего Господа, и Мы ниспослали вам ясный свет.

(4:170) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! Посланник пришел к вам с Истиной от вашего Господа. Доверьтесь же, ведь так будет лучше для вас. Если же вы отвергнете, то ведь Богу (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле. Бог (.) - знающий, мудрый.

(7:158) Скажи: «О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! Я - Посланник Бога ко всем вам. Ему принадлежит власть над Вселенной и землей. Нет божества, кроме Него. Он оживляет, и умерщвляет. Уверуйте же в Бога и в Его Посланника - Пророка, гоя (необразованного в вопросах религии и Писаний), который уверовал в Бога и Его Слова. Последуйте же за ним, быть может, вы (последуете) за верным руководством».

(10:23) Когда же Он спасает их, они бесчинствуют на земле без всякого права на то. О люди! Ваши бесчинства обернутся против вас самих. Это — преходящее наслаждение мирской жизнью. Потом Вы возвратитесь к Нам, и Мы поведаем вам о том, что вы совершали.

(10:57) О люди! К вам от вашего Господа явилось увещевание, исцеление тому, что в груди, верное руководство и милость для верующих.

(10:104) Скажи: «О Люди! Если вы сомневаетесь в (концепции) моего долга, то ведь я не служу тем, кому вы служите, вместо Бога. Я служу Богу, Который умертвиттвас, и мне приказано быть одним из верующих».

(10:108) Скажи: «О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! К вам явилась истина от вашего Господа. Кто последует прямым путем, тот поступает во благо себе, а кто собьется , тот вводит в заблуждение самого себя. И я не являюсь вашим попечителем».

(22:1) О люди (араб. أَيُّهَا النَّاسُ, айюха аль-насу)! (Будьте) ответственны (перед) вашим Господом! Воистину, сотрясение Часа (является) великим событием!

(22:5) О Люди! Если вы пребываете в сомнении о (концепции) Воскрешения, то ведь Мы сотворили вас из ДНК, затем - из спермы, затем - из зиготы, затем - из бластулы, гомогенной и гетерогенной, (направляя) вас, к разъяснению Наших (законов). И Мы зачинаем в Матках то, что пожелаем, (точно) к установленному сроку. Затем Мы выводим вас младенцами, затем даём вам достичь совершеннолетия. Но кому-то из вас (суждено) скончаться, а кому-то из вас (суждена) регрессия к жалкой Старости, (приводящая) к умственной деменции с частичной утратой памяти. И ты видишь бесплодную Землю. Но стоит Нам ниспослать на нее Воду, как она, набухая, приходит в движение, и прорастает пышным разнообразием диморфной (флоры).

(22:49) Скажи: «О люди! Воистину, я для вас - предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

(22:73) О Люди! Вам приводится притча, прислушайтесь же к ней. Воистину, те, кому вы взываете, помимо Бога, не сотворят и мухи, даже если объединятся для этого. Если же Муха похитит у них что-нибудь, они не смогут отобрать у нее (похищенного). Слаб и тот, кто ищет (защиты), и тот, у кого её ищут!

(27:16) Соломон наследовал от Давида, и сказал: «О люди (араб. أَيُّهَا النَّاسُ, айюха аль-насу)! Мы обучены языку птиц, и нам даровано от всего сущего. Воистину, это и есть явное превосходство».

(31:33) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! Остерегайтесь вашего Господа, и страшитесь того дня, когда родитель никак не защитит своего ребенка, а ребенок — своего родителя. Обещание Бога истинно, и пусть не обманет вас мирская жизнь, и пусть Лукавый не обманет вас (относительно) Бога.

(35:3) О люди! Помните о милости Бога по отношению к вам. Есть ли наряду с Богом другой творец, который давал бы вам пропитание с неба и земли? Нет божества, кроме Него! До чего же вы отвращены от истины!

(35:5) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! Воистину, обещание Бога истинно. Так пусть же не обманет вас мирская жизнь, и пусть Лукавый не обманет вас (относительно) Бога.

(35:15) О люди! Вы нуждаетесь в Боге, тогда как БогБогатый, Достохвальный.

(49:13) О люди (араб. يَا أَيُّهَا النَّاسُ, я-аййюха аль-насу)! Воистину, Мы создали вас из маскулинности и фемининности, и сделали вас племенами и родами, чтобы вы познавали друг друга, и самый почитаемый перед Богом среди вас — наиболее ответственный. Воистину, Богзнающий, ведающий.

См. также

Яайюха

Обращение

Обращение к уверовавшим

Обращение к сынам Адама

Обращение к муравьям

Обращение к пророку

Обращение к народу

Обращение к Адаму

Обращение к знати