Ракурс 4: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) (→Теги) |
||
(не показано 13 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
=='''«Ракурс | =='''«Ракурс 4.19.51-52»'''== | ||
'''([[19:51]]) И [[Методология Зикр|упомяни]] [[Фи|в]] [[Писание|Писании]] - [[Моисей|Моисея]]. [[Инна|Ведь]] [[Ху|он]] [[Быть|был]] [[Искренность|искренним]], и [[Быть|был]] [[посланник]]ом [[Пророки|обновителем]].''' | |||
'''([[19:52]]) Мы подали ему глас с правой стороны горы, и подозвали его поближе тихим голосом.''' | |||
=='''«Ракурс 4.20.9-15»'''== | |||
'''([[20:9]]) [[Приходить|Дошло]] [[Халь|ли]] до [[Кя|тебя]] [[хадис|уведомление]], (''адресованное'') [[Моисей|Моисею]]?''' | '''([[20:9]]) [[Приходить|Дошло]] [[Халь|ли]] до [[Кя|тебя]] [[хадис|уведомление]], (''адресованное'') [[Моисей|Моисею]]?''' | ||
Строка 16: | Строка 22: | ||
'''([[20:15]]) [[Час]] [[Приходить|приближается]]! Я [[почти]] что [[скрывать|скрыл]] (''эту информацию''). Чтобы каждой [[нафс|душе]] [[Воздаяние|воздали]] тем, к чему она [[Стремиться|стремится]].''' | '''([[20:15]]) [[Час]] [[Приходить|приближается]]! Я [[почти]] что [[скрывать|скрыл]] (''эту информацию''). Чтобы каждой [[нафс|душе]] [[Воздаяние|воздали]] тем, к чему она [[Стремиться|стремится]].''' | ||
=='''«Ракурс 4.27.7-11»'''== | |||
'''([[27:7]]) Вот [[Моисей]] [[говорить|сказал]] своей [[семья|семье]]: «[[Инна|Воистину]], я [[Замечать|заметил]] [[Свет|свет]]. Я [[Са|вскоре]] [[Приходить|вернусь]] к [[Кум|вам]] [[Мин|оттуда]] [[Би|ос]][[Хабар|ведомлённым]], [[ау|или]] [[Приходить|вернусь]] к [[Кум|вам]], [[Би|об]][[факел|лучённым]] [[метеор|бэд-трипом]]. [[Ля'алля|Возможно]] и вам (''предстоит'') [[Гореть|сгореть]]».''' | |||
'''([[27:8]]) Когда он [[Приходить|подошел]] туда, (''раздался'') [[призыв]]: «[[Благословение|Благословен]] тот, кто в [[свет|Просветлении]], и кто (''находится'') [[вокруг|вблизи]]. [[Прославление|Пречист]] [[Бог]], [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!''' | |||
'''([[27:9]]) О [[Моисей]]! [[Инна|Воистину]], Я — [[Бог]], [[Могущественный]], [[Мудрый]].''' | |||
'''([[27:10]]) [[Бросать|Брось]] свой [[посох]]!». Когда он [[видеть|увидел]], как тот [[Двигаться|извивается]], словно [[змей|змея]], то (''было'') [[Устойчивый оборот 14|бросился бежать]] без [[Конец|оглядки]]. (''Но Бог сказал''): «О [[Моисей]]! Не [[Страх хоуф|бойся]], ибо [[посланник]]ам нечего [[Страх хоуф|бояться]], (''когда они находятся'') предо [[Сам|Мною]].''' | |||
'''([[27:11]]) Кроме тех, кто (''совершил'') [[зульм|несправедливость]], а затем [[Менять|заменил]] [[Зло суан|зло]] [[добро]]м, то ведь Я — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].''' | |||
=='''«Ракурс 4.28.29-31»'''== | |||
'''([[28:29]]) Когда же [[Моисей]] отработал срок и двинулся в путь со своей [[семья|семьей]], он [[Замечать|заметил]] со стороны [[горы]] [[огонь]] и [[говорить|сказал]] своей [[семья|семье]]: «Оставайтесь здесь! Я [[Замечать|заметил]] [[огонь]]. Возможно, я [[Приходить|принесу]] вам оттуда [[Осведомленный|известие]], или [[метеор|горящую]] головню, чтобы вы могли [[Гореть|согреться]]».''' | |||
'''([[28:20]]) С [[Дальний|дальней]] [[Медина|Столицы]] [[Стремиться|второпях]] [[Приходить|пришел]] [[Мужчины|мужчина]], и [[говорить|сказал]]: «О [[Моисей]]! [[Знатные люди|Жречество]] (''готовит'') [[Амр|решение]] [[Би|по]] [[Кя|тебе]], [[Ли|чтобы]] [[Убийство|убить]] [[Кя|тебе]]. [[Выход|Эмигрируй]] [[Фа|же]]! [[Инна|Воистину]], я из тех, кто [[совет]]ует (''дело'')».''' | |||
'''([[28:31]]) И [[Бросать|брось]] свой [[посох]]!». Когда он [[видеть|увидел]], как тот [[Двигаться|извивается]], словно [[змей|змея]], то (''было'') [[Устойчивый оборот 14|бросился бежать]] без [[Конец|оглядки]]. (''Но Бог сказал''): «О [[Моисей]]! [[Прошлое|Подойди]] и не [[Страх хоуф|бойся]], ибо ты (''являешься одним'') из тех, кто (''находится'') в [[Безопасность|безопасности]].''' | |||
=='''«Ракурс 4.79.15-19»'''== | |||
'''([[79:15]]) [[Приходить|Дошло]] [[Халь|ли]] до [[Кя|тебя]] [[хадис|уведомление]], (''адресованное'') [[Моисей|Моисею]]?''' | |||
'''([[79:16]]) [[Фа|Вот]] его [[Господь]] [[Призыв|призвал]] его, [[Сворачивать|облекая]] [[Священный|Священной]] [[Выкуп|Санкцией]]:''' | |||
'''([[79:17]]) «Ступай к Фараону, ибо он преступил,''' | |||
'''([[79:18]]) и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?''' | |||
'''([[79:19]]) Я укажу тебе путь к твоему [[Господь|Господу]], и ты станешь [[такуа|ответственным]]».''' | |||
'''([[79:20]]) [[Фа|Вот]] он [[Видеть|показал]] тому [[Большой|Большое]] [[Аяты|Знамение]],''' | |||
=='''«Ракурс 4. Исход, глава 3»'''== | |||
'''(Исход 3:1) Моисей пас овец своего тестя, мидьянского жреца Итро'. Однажды он ушел со стадом далеко в пустыню и оказался близ Божьей горы, Хори'ва.''' | |||
'''(Исход 3:2) Там ему явился ангел Господень — как огонь, горящий внутри куста. Моисей увидел: куст горит, но не сгорает.''' | |||
'''(Исход 3:3) «Пойду посмотрю на это чудо поближе, — подумал он, — почему не сгорает куст?»''' | |||
'''(Исход 3:4) Увидел Господь, что Моисей подошел посмотреть, — и воззвал Бог к Моисею из горящего куста: «Моисей, Моисей!» — «Да!» — отозвался тот.''' | |||
'''(Исход 3:5) Бог сказал: «Не приближайся. Сними сандалии: место, где ты стоишь, — свято.''' | |||
'''(Исход 3:6) Я Бог твоих отцов, — сказал Он Моисею. — Я Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова». Моисей закрыл лицо: он боялся взглянуть на Бога.''' | |||
'''(Исход 3:7) Господь сказал: «Я вижу, как страдает Мой народ в Египте. Я слышу, как он взывает о помощи — надсмотрщики притесняют его! Я знаю, как измучен Мой народ.''' | |||
'''(Исход 3:8) И Я сошел, чтобы спасти его от египтян, чтобы увести его из Египта в землю хорошую и обширную, источающую молоко и мед, — в страну ханаане'ев, хе'ттов, аморе'ев, периззе'ев, хивве'ев и евусе'ев .''' | |||
'''(Исход 3:9) Стон сынов Израилевых, их зов о помощи дошел до Меня: Я увидел, как угнетают их египтяне.''' | |||
'''(Исход 3:10) Иди же — Я посылаю тебя к фараону: уведи Мой народ, сынов Израилевых, из Египта!»''' | |||
'''(Исход 3:11) Но Моисей сказал: «Кто я такой, чтобы пойти к фараону и увести сынов Израилевых из Египта?»''' | |||
'''(Исход 3:12) Бог ответил ему: «Я буду с тобой. И вот знак того, что ты Мой посланник: когда ты уведешь Мой народ из Египта, вы придете и совершите служение Богу на этой горе».''' | |||
'''(Исход 3:13) Моисей спросил: «Вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: „Меня к вам послал Бог ваших отцов”. А если они спросят: „Как Его имя?”, — что мне ответить?»''' | |||
'''(Исход 3:14) Бог сказал Моисею: «Я ТОТ, КТО Я ЕСТЬ. Так и ответь сынам Израилевым: „Меня послал к вам Тот, чье имя — ЭХЙЕ' (Я ЕСТЬ)”».''' | |||
'''(Исход 3:15) И еще Бог сказал Моисею: «Ответь сынам Израилевым, что тебя послал ЯХВЕ' (ГОСПОДЬ), Бог их отцов — Авраама, Исаака и Иакова. Это имя Мое навеки; это имя Мое из рода в род.''' | |||
'''(Исход 3:16) Иди и созови старейшин Изра'иля. Передай им, что Господь, Бог их отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова, явился тебе и сказал: „Я обратил на вас Свой взор и увидел, как поступают с вами египтяне.''' | |||
'''(Исход 3:17) И Я возвещаю вам, что уведу вас из египетского рабства в землю ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, хиввеев и евусеев — в землю, что источает молоко и мед”.''' | |||
'''(Исход 3:18) Старейшины Израиля тебя послушают, пойдут вместе с тобою к египетскому царю, и вы ему скажете: „Нам явился Господь, Бог евреев. Позволь нам уйти в пустыню, на три дня пути, и принести там жертву Господу, нашему Богу”.''' | |||
'''(Исход 3:19) Я знаю, что египетский царь станет вас удерживать — невзирая на мощь руки Моей!''' | |||
'''(Исход 3:20) И Я занесу Свою руку над ним! Я сокрушу Египет чудесами невиданными — и тогда он вас отпустит.''' | |||
'''(Исход 3:21) И Я сделаю так, что египтяне окажут вам милость — и вы уйдете из Египта не с пустыми руками.''' | |||
'''(Исход 3:22) Ваши женщины попросят у своих соседок серебро, золото и одежду, вы нарядите своих сыновей и дочерей! Вы уйдете из Египта с богатой добычей».''' | |||
=='''[[Тег]]и'''== | |||
'''[[Грамматика]]''', '''[[Сценарий]]''', '''[[Методология Зикр]]''', '''[[Герменевтика]]''', '''[[Эсхатология]]''', '''[[Аллегория]]''', '''[[Метафора]]''', '''[[Концепт]]''', '''[[Смысл]]''', '''[[Притча]]''', '''[[Коран и Божественная комедия]]''', '''[[Ракурс 2]]''', '''[[Ракурс 3]]''', '''[[Ракурс 4]]''', '''[[Ракурс 5]]''', '''[[Ракурс 6]]''', '''[[Ракурс 7]]''', '''[[Игра]]''', '''[[Театр]]''', '''[[Сунна]]''', | |||
'''[[Synchro 1]]''', '''[[Synchro 2]]''', '''[[Synchro 3]]''', '''[[Synchro 4]]''', |
Текущая версия на 08:44, 5 мая 2023
«Ракурс 4.19.51-52»
(19:51) И упомяни в Писании - Моисея. Ведь он был искренним, и был посланником обновителем.
(19:52) Мы подали ему глас с правой стороны горы, и подозвали его поближе тихим голосом.
«Ракурс 4.20.9-15»
(20:9) Дошло ли до тебя уведомление, (адресованное) Моисею?
(20:10) Как только он увидел свет, сразу же обратился к своей семье: «Оставайтесь (здесь)! Воистину, я заметил свет. Возможно, я вернусь к вам оттуда облучённым, или обрету руководство через Просветление».
(20:11) Когда же он подошел к нему, он (услышал) призыв: «О Моисей!
(20:12) Воистину, Я - твой Господь. Сними же свою обувь. Воистину, ты облечён Священной Санкцией.
(20:13) И Я апгрейдил тебя. Прислушайся же к тому, что внушается!
(20:14) А Ведь именно Я - Бог! Нет божества, кроме Меня. Служи же Мне, и устанавливай Синтез к Моей методологии.
(20:15) Час приближается! Я почти что скрыл (эту информацию). Чтобы каждой душе воздали тем, к чему она стремится.
«Ракурс 4.27.7-11»
(27:7) Вот Моисей сказал своей семье: «Воистину, я заметил свет. Я вскоре вернусь к вам оттуда осведомлённым, или вернусь к вам, облучённым бэд-трипом. Возможно и вам (предстоит) сгореть».
(27:8) Когда он подошел туда, (раздался) призыв: «Благословен тот, кто в Просветлении, и кто (находится) вблизи. Пречист Бог, Господь Познающих!
(27:9) О Моисей! Воистину, Я — Бог, Могущественный, Мудрый.
(27:10) Брось свой посох!». Когда он увидел, как тот извивается, словно змея, то (было) бросился бежать без оглядки. (Но Бог сказал): «О Моисей! Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, (когда они находятся) предо Мною.
(27:11) Кроме тех, кто (совершил) несправедливость, а затем заменил зло добром, то ведь Я — прощающий, милосердный.
«Ракурс 4.28.29-31»
(28:29) Когда же Моисей отработал срок и двинулся в путь со своей семьей, он заметил со стороны горы огонь и сказал своей семье: «Оставайтесь здесь! Я заметил огонь. Возможно, я принесу вам оттуда известие, или горящую головню, чтобы вы могли согреться».
(28:20) С дальней Столицы второпях пришел мужчина, и сказал: «О Моисей! Жречество (готовит) решение по тебе, чтобы убить тебе. Эмигрируй же! Воистину, я из тех, кто советует (дело)».
(28:31) И брось свой посох!». Когда он увидел, как тот извивается, словно змея, то (было) бросился бежать без оглядки. (Но Бог сказал): «О Моисей! Подойди и не бойся, ибо ты (являешься одним) из тех, кто (находится) в безопасности.
«Ракурс 4.79.15-19»
(79:15) Дошло ли до тебя уведомление, (адресованное) Моисею?
(79:16) Вот его Господь призвал его, облекая Священной Санкцией:
(79:17) «Ступай к Фараону, ибо он преступил,
(79:18) и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?
(79:19) Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь ответственным».
(79:20) Вот он показал тому Большое Знамение,
«Ракурс 4. Исход, глава 3»
(Исход 3:1) Моисей пас овец своего тестя, мидьянского жреца Итро'. Однажды он ушел со стадом далеко в пустыню и оказался близ Божьей горы, Хори'ва.
(Исход 3:2) Там ему явился ангел Господень — как огонь, горящий внутри куста. Моисей увидел: куст горит, но не сгорает.
(Исход 3:3) «Пойду посмотрю на это чудо поближе, — подумал он, — почему не сгорает куст?»
(Исход 3:4) Увидел Господь, что Моисей подошел посмотреть, — и воззвал Бог к Моисею из горящего куста: «Моисей, Моисей!» — «Да!» — отозвался тот.
(Исход 3:5) Бог сказал: «Не приближайся. Сними сандалии: место, где ты стоишь, — свято.
(Исход 3:6) Я Бог твоих отцов, — сказал Он Моисею. — Я Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова». Моисей закрыл лицо: он боялся взглянуть на Бога.
(Исход 3:7) Господь сказал: «Я вижу, как страдает Мой народ в Египте. Я слышу, как он взывает о помощи — надсмотрщики притесняют его! Я знаю, как измучен Мой народ.
(Исход 3:8) И Я сошел, чтобы спасти его от египтян, чтобы увести его из Египта в землю хорошую и обширную, источающую молоко и мед, — в страну ханаане'ев, хе'ттов, аморе'ев, периззе'ев, хивве'ев и евусе'ев .
(Исход 3:9) Стон сынов Израилевых, их зов о помощи дошел до Меня: Я увидел, как угнетают их египтяне.
(Исход 3:10) Иди же — Я посылаю тебя к фараону: уведи Мой народ, сынов Израилевых, из Египта!»
(Исход 3:11) Но Моисей сказал: «Кто я такой, чтобы пойти к фараону и увести сынов Израилевых из Египта?»
(Исход 3:12) Бог ответил ему: «Я буду с тобой. И вот знак того, что ты Мой посланник: когда ты уведешь Мой народ из Египта, вы придете и совершите служение Богу на этой горе».
(Исход 3:13) Моисей спросил: «Вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: „Меня к вам послал Бог ваших отцов”. А если они спросят: „Как Его имя?”, — что мне ответить?»
(Исход 3:14) Бог сказал Моисею: «Я ТОТ, КТО Я ЕСТЬ. Так и ответь сынам Израилевым: „Меня послал к вам Тот, чье имя — ЭХЙЕ' (Я ЕСТЬ)”».
(Исход 3:15) И еще Бог сказал Моисею: «Ответь сынам Израилевым, что тебя послал ЯХВЕ' (ГОСПОДЬ), Бог их отцов — Авраама, Исаака и Иакова. Это имя Мое навеки; это имя Мое из рода в род.
(Исход 3:16) Иди и созови старейшин Изра'иля. Передай им, что Господь, Бог их отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова, явился тебе и сказал: „Я обратил на вас Свой взор и увидел, как поступают с вами египтяне.
(Исход 3:17) И Я возвещаю вам, что уведу вас из египетского рабства в землю ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, хиввеев и евусеев — в землю, что источает молоко и мед”.
(Исход 3:18) Старейшины Израиля тебя послушают, пойдут вместе с тобою к египетскому царю, и вы ему скажете: „Нам явился Господь, Бог евреев. Позволь нам уйти в пустыню, на три дня пути, и принести там жертву Господу, нашему Богу”.
(Исход 3:19) Я знаю, что египетский царь станет вас удерживать — невзирая на мощь руки Моей!
(Исход 3:20) И Я занесу Свою руку над ним! Я сокрушу Египет чудесами невиданными — и тогда он вас отпустит.
(Исход 3:21) И Я сделаю так, что египтяне окажут вам милость — и вы уйдете из Египта не с пустыми руками.
(Исход 3:22) Ваши женщины попросят у своих соседок серебро, золото и одежду, вы нарядите своих сыновей и дочерей! Вы уйдете из Египта с богатой добычей».
Теги
Грамматика, Сценарий, Методология Зикр, Герменевтика, Эсхатология, Аллегория, Метафора, Концепт, Смысл, Притча, Коран и Божественная комедия, Ракурс 2, Ракурс 3, Ракурс 4, Ракурс 5, Ракурс 6, Ракурс 7, Игра, Театр, Сунна,