57:4: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== '''(57:4) Он — Тот, Кто сотворил небеса…»)
 
 
(не показано 49 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Железо ("Аль-Хадид")|Сура Железо ("Аль-Хадид")]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
'''[[57:3|← Предыдущий аят]] | [[57:5|Следующий аят →]]'''


'''([[57:4]])  Он — Тот, Кто [[Сотворение|сотворил]] [[небеса|Вселенную]] и [[земля|землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он знает то, что проникает в землю, и то, что выходит из нее, и то, что нисходит с неба, и то, что [[подниматься|восходит]] к нему. Он с вами, где бы вы ни были. Бог видит все, что вы совершаете.'''
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[57:4]]) [[Ху|Именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], [[Сумма|затем]] (''произвёл идеальный'') [[Равный|тюнинг]] [['аля|для]] [[Трон|Мироздания]]. Он [[Знание|знает]] [[Ма мест|то, что]] [[Вводить|проникает]] [[Фи|в]] [[Земля|Землю]], и [[Ма мест| то, что]] [[выход]]ит [[Мин|из]] [[Ху|неё]], и [[Ма мест|то, что]] [[Ниспосланное|низводится]] [[Мин|с]] [[Небеса|Неба]], и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|в]] [[Ху|нём]] [[Подниматься|восходит]]. [[Ху|Именно Он]] [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]], [[Айна|где бы]] вы [[Ма|ни]] [[Быть|были]]. А [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдающий]].'''


==Перевод Крачковского==


(57:4) Он - тот, кто сотворил небеса и землю в шесть дней, потом утвердился на троне; Он знает, что входит в землю и что выходит из нее, что нисходит с неба и что поднимается там. И [[Ху|именно Он]] - [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]], где бы вы ни были. Аллах видит то, что вы делаете!


==Перевод Кулиева==


(57:4) Он - Тот, Кто сотворил небеса и землю за шесть дней, а затем вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Он знает о том, что входит в землю, и о том, что выходит из нее, о том, что нисходит с неба, и о том, что восходит туда. Он с вами, где бы вы ни были. Аллах видит все, что вы совершаете.


==Текст на [[араб]]ском==


==Связанные аяты==
(57:4) هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ


'''([[11:7]])'''  '''Он — Тот, Кто [[сотворение|создал]] [[Небеса|Вселенную]] и [[Земля|Землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]]''', когда Его [[трон|Мироздание]] [[быть|находилось]] на [[вода|воде]], дабы [[Испытание|испытать]], чьи [[деяния]] окажутся [[Добро|лучше]]. Если ты [[говорить|скажешь]]: «Вы будете [[Воскрешение|воскрешены]] [[после]] [[смерть|смерти]]», — то [[говорить|скажут]] те, которые [[куфр|отвергают]]: «Это — не что иное, как [[Явный|явное]] [[колдовство]]!».
==Связанные [[аяты]]==


'''([[7:54]])''' Воистину, ваш [[Господь]] - [[Бог]], '''Который [[Сотворение|сотворил]] [[небеса|Вселенную]] и [[земля|землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]'''. Он [[Покрытие|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]], который [[последовательно]] [[поиск|стремится]] за ней. И [[Солнце]], и [[луна]], и [[Звезда наджм|звезды]] - (''все они'') [[Подчинять|покорны]] Его [[амр|воле]]. Несомненно, Он [[сотворение|творит]] и [[амр|повелевает]]. [[Благословение|Благословенен]] [[Бог]], [[Господь]] [[миры|миров]]!
'''([[7:54]])''' [[Инна|Воистину]], [[Кум|ваш]] [[господь]] - [[Аллах]], '''[[Аллязи|который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], [[Сумма|затем]] (''произвёл идеальный'') [[Равный|тюнинг]] [['аля|для]] [[Трон|Мироздания]]'''. Он [[Гошия|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днём]], [[Последователи|следуют]] [[Хадис|уведомлению]], и [[Солнце]], и [[Луна]], и [[Звезда наджм|Звёзды]] - [[Подчинять|покорившиеся]] [[Ху|Его]] [[Амр|воле]]. [[Илля|Лишь]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''подвластны'') [[Сотворение]] и [[Амр|Императив]]. [[Благословение|Благословенен]] [[Аллах]], [[господь]] [[Знание|Познающих]]!
 
'''([[11:7]])''' И [[Ху|именно Он]] - '''[[Аллязи|тот, который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]]''', а [[Ху|Его]] [[Трон|мироздание]] [[Быть|находилось]] [['аля|на]] [[Вода|Воде]], [[Ли|дабы]] [[Испытание|испытать]] [[Кум|вас]] - [[Ай|кто из]] [[Кум|вас]] (''окажется'') [[Добро|лучшим]] [[Деяния|в деяниях]]. А [[Ля|ведь]] [[Ин|если]] ты [[Говорить|скажешь]]: «[[Инна|Ведь]] [[Кум|вы]] (''предстанете'') [[Воскрешение|воскрешёнными]] [[Мин|сразу]] [[после]] [[Смерть|Смерти]]!» —  [[Ля|конечно]] [[Говорить|скажут]] [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицают]]: «[[Инна|Ведь]] [[Хаза|это]] [[Илля|лишь]] [[Баян|бытовая]] [[Алхимия|наркомания]]!»
 
'''([[64:2]])''' '''[[Ху|Именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Сотворение|сотворил]]''' [[Кум|вас]]. [[Фа|Ведь]] [[Мин|среди]] [[Кум|вас]] - [[Куфр|отрицающие]], и [[Мин|среди]] [[Кум|вас]] [[Иман|доверяющие]]. '''А [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдает]]!'''
 
'''([[10:3]])''' [[Инна|Воистину]], [[Кум|ваш]] [[господь]] - '''[[Аллах]], [[Аллязи|который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], [[Сумма|затем]] (''произвёл идеальный'') [[Равный|тюнинг]] [['аля|для]] [[Трон|Мироздания]]'''. Он [[Исследование|разбирает]] [[Амр|Дела]]. Никто не будет [[Заступничество|заступаться]], кроме как после Его дозволения. [[Залик|Это]] [[Кум|ваш]] [[Аллах]] - [[Кум|ваш]] [[господь]]. [[Служение|Служите]] [[Фа|же]] [[Ху|Ему]]. [[А|Неуже]][[Фа|ли]] вы [[Ля|не]] (''воспользуетесь'') [[Методология Зикр|методологией]]?
 
'''([[32:4]])''' [[Аллах]], [[Аллязи|который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]], и [[Ма мест|то, что]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]], [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], [[Сумма|затем]] (''произвёл идеальный'') [[Равный|тюнинг]] [['аля|для]] [[Трон|Мироздания]]. [[Ма|Нет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], [[Мин|из]] (''тех, кто'') [[помимо]] [[Ху|Него]], [[Мин|ни]] [[Альянс|покровителя]], [[Ля|ни]] [[Заступничество|заступника]]. Неужели вы не (''воспользуетесь'') [[Методология Зикр|методологией]]?
 
'''([[33:9]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Методология Зикр|Вспомните]] [[Нигмат|благоволение]] [[Аллах]]а, (''выказанное'') [['аля|для]] [[Кум|вас]], [[Иза-изан-изин|когда]] (''оно было'') [[Приходить|явлено]] [[Граница худуд|за границей]]. [[Фа|Вот]] Мы [[Посланник|наслали]] [['аля|на]] [[Хум|них]] [[землетрясение]], и [[Войско|воинство]], [[Ху|которого]] вы [[Лям +|не]] [[Видеть|видели]]. '''А [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]], [[Быть|continues]] [[Зрение|observing]].'''
 
'''([[35:45]])''' И [[Ляу|если бы]] [[Аллах]] [[Брать|взыскивал]] (''с'') [[Люди|Людей]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[Приобретение|приобретают]], то [[Ма|не]] [[Оставление|оставил бы]] [['аля|для]] [[Ху|её]] [[Тахарат|очищения]] (''никого'') [[Мин|из]] [[Дабба|живых]]. [[Однако]] же Он (''предоставляет'') [[Хум|им]] [[Ахират|отсрочку]] [[Иля|до]] [[Устойчивый оборот 11|назначенного срока]]. [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Фа|же]] [[Приходить|приходит]] [[Хум|их]] [[Срок аджал|срок]], [[Фа|так]] [[Инна|ведь]] [[Аллах]] [[Быть|ведёт]] [[Всевидящий|наблюдение]] [[Би|за]] [[Ху|Своими]] [[Служение|слугами]].
 
==Книга [[Бытие]]==
 
'''([[Бытие 1:31]])''' [[Аллах|Бог]] [[Видеть|оглядел]] Свое [[Сотворение|творение]] — [[все]] оно [[быть|было]] очень [[Хорошее|хорошо]]. [[Стояние|Настал]] [[вечер]], [[Стояние|Настал]]о [[утро]] — '''[[шесть|шестой]] [[день]]'''.
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', '''[[Six]]''', '''[[Шесть]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 19:45, 4 мая 2024

Сура Железо ("Аль-Хадид")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(57:4) Именно Он - Тот, Кто сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он знает то, что проникает в Землю, и то, что выходит из неё, и то, что низводится с Неба, и то, что в нём восходит. Именно Он с вами, где бы вы ни были. А Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.

Перевод Крачковского

(57:4) Он - тот, кто сотворил небеса и землю в шесть дней, потом утвердился на троне; Он знает, что входит в землю и что выходит из нее, что нисходит с неба и что поднимается там. И именно Он - с вами, где бы вы ни были. Аллах видит то, что вы делаете!

Перевод Кулиева

(57:4) Он - Тот, Кто сотворил небеса и землю за шесть дней, а затем вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Он знает о том, что входит в землю, и о том, что выходит из нее, о том, что нисходит с неба, и о том, что восходит туда. Он с вами, где бы вы ни были. Аллах видит все, что вы совершаете.

Текст на арабском

(57:4) هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Связанные аяты

(7:54) Воистину, ваш господь - Аллах, который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он покрывает Ночь - Днём, следуют уведомлению, и Солнце, и Луна, и Звёзды - покорившиеся Его воле. Лишь Ему (подвластны) Сотворение и Императив. Благословенен Аллах, господь Познающих!

(11:7) И именно Он - тот, который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, а Его мироздание находилось на Воде, дабы испытать вас - кто из вас (окажется) лучшим в деяниях. А ведь если ты скажешь: «Ведь вы (предстанете) воскрешёнными сразу после Смерти!» — конечно скажут те, которые отрицают: «Ведь это лишь бытовая наркомания

(64:2) Именно Он - Тот, Кто сотворил вас. Ведь среди вас - отрицающие, и среди вас доверяющие. А Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдает!

(10:3) Воистину, ваш господь - Аллах, который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он разбирает Дела. Никто не будет заступаться, кроме как после Его дозволения. Это ваш Аллах - ваш господь. Служите же Ему. Неужели вы не (воспользуетесь) методологией?

(32:4) Аллах, который сотворил Небеса и Землю, и то, что между ними, за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Нет для вас, из (тех, кто) помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Неужели вы не (воспользуетесь) методологией?

(33:9) О те, которые доверились! Вспомните благоволение Аллаха, (выказанное) для вас, когда (оно было) явлено за границей. Вот Мы наслали на них землетрясение, и воинство, которого вы не видели. А Аллах, за тем, что вами совершается, continues observing.

(35:45) И если бы Аллах взыскивал (с) Людей за то, что они приобретают, то не оставил бы для её очищения (никого) из живых. Однако же Он (предоставляет) им отсрочку до назначенного срока. Когда же приходит их срок, так ведь Аллах ведёт наблюдение за Своими слугами.

Книга Бытие

(Бытие 1:31) Бог оглядел Свое творениевсе оно было очень хорошо. Настал вечер, Настало утрошестой день.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика, Six, Шесть,

См. также