33:9

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Союзники ("Аль-Ахзаб")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(33:9) О те, которые доверились! Вспомните благоволение Аллаха, (выказанное) для вас, когда (оно было) явлено за границей. Вот Мы наслали на них землетрясение, и воинство, которого вы не видели. А Аллах, за тем, что вами совершается, continues observing.

Перевод Крачковского

(33:9) О вы, которые уверовали! Вспоминайте милость Аллаха вам, когда пришли к вам войска, и Мы послали на них ветер и войска, которых вы не видели. Аллах видит то, что вы делаете!

Перевод Кулиева

(33:9) О те, которые уверовали! Помните милость Аллаха, которая была оказана вам, когда воины выступили против вас. Мы наслали на них ветер и воинов, которых вы не видели. Аллах видит то, что вы совершаете.

Текст на арабском

(33:9) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا

Текст Викикоран на арабском

(33:9) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءتْكُمْ حُدُودُ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رَجًّا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا

Связанные аяты

(3:152) И разумеется, Аллах (демонстрировал) вам Свою правдивость, исполняя обещанное вам, когда с Его дозволения, вы ощутили (охвативший) их (ужас), пока вы не пали духом, и не уклонились от Приказа, и не ослушались, после того, как Он показал вам то, что вами любимо. Среди вас (есть) возжелавшие Банальную (реальность), и среди вас (есть) вожделеющие Предельную (реальность). После этого Он отвратил вас от них, чтобы испытать вас. Он уже помиловал вас, ведь Аллах (источник) милости к Доверившимся.

(5️⃣:1️⃣1️⃣) О те, которые доверились! Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда люди вознамерились протянуть к вам свои руки, но Он убрал от вас их руки. (Будьте) же ответственны (перед) Аллахом, и пусть же (перед) Аллахом (проявляют) ответственность доверившиеся!

(7:155) Моисей избрал из своего народа семьдесят мужчин для (назначенного) Нами времени (встречи). Когда же их поразило землетрясение, он сказал: "Господи! Если бы Ты пожелал, то уничтожил бы их прежде (вместе) со мной. Неужели Ты уничтожишь нас за то, что совершили глупцы из нас? Это всего лишь Твоё искушение, посредством которого Ты вводишь в заблуждение, кого пожелаешь, и ведешь (прямым путем), кого пожелаешь. Ты – наш Покровитель, прости же нас и помилуй, ибо Ты – наилучший из Прощающих!

(9:26) Потом Аллах ниспослал спокойствие Своему Посланнику и верующим, ниспослал воинов, которых вы не видите, и (подверг) мучениям тех, кто отвергал. Таково воздаяние отвергающим!

(9:40) Если вы не (окажете) ему помощи, то ведь Аллах уже (оказал) ему помощь, когда отрицающие изгнали его. (Он был) вторым из тех двоих, (которые находились) в Расщелине, и сказал своему сподвижнику: «Не печалься, ибо Аллах — с нами». Тогда Аллах ниспослал ему спокойствие, и поддержал его воинами, которых вы не видели. Аллах сделал слово отрицающих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего. Аллахмогущественный, мудрый.

(35:45) И если бы Аллах взыскивал (с) Людей за то, что они приобретают, то не оставил бы для её очищения (никого) из живых. Однако же Он (предоставляет) им отсрочку до назначенного срока. Когда же приходит их срок, так ведь Аллах ведёт наблюдение за Своими слугами.

(48:4) Именно Он - Тот, Кто ниспослал Спокойствие в сердца Доверившихся, дабы увеличить доверие. И Аллаху (принадлежит) воинство Небес и Земли. И Аллах является - знающим, мудрым.

(56:4) إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا

(57:4) Именно Он - Тот, Кто сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он знает то, что проникает в Землю, и то, что выходит из неё, и то, что низводится с Неба, и то, что в нём восходит. Именно Он с вами, где бы вы ни были. А Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا» из (33:9), с выражением «إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا» из (56:4).

2. Сравнить выражения:

  • «أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ» из (9:97).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика, رَجًّا, Эпидемия, Землетрясение, Карстовая пещера,

См. также

РИА Новости МЧС России готово к эвакуации казахстанцев из Непала, Землетрясения в Непале (2015)