Рассвет: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Вам дозволено вступать в близость с вашими женами в ночь …»)
 
 
(не показано 30 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
==[[Этимология]]==


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fjr '''fā jīm rā''' (''ف ج ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=fjr 24 раза].


Вам [[халяль|дозволено]] [[Секс|вступать в близость]] с вашими [[женщины|женами]] в [[ночь]] [[пост]]а. Они - [[Одежда|одеяние]] для вас, а вы - [[Одежда|одеяние]] для них. [[знание|Знает]] [[Бог]], что вы [[предательство|предавали]] [[нафс|самих себя]], и поэтому Он принял ваши [[тауба|покаяния]] и [[помиловать|помиловал]] вас. Отныне [[радость|радуйтесь]] (''близости'') с ними  и [[искать|стремитесь]] к тому, что [[Предписанное|предписал]] вам [[Бог]]. [[кушать|Ешьте]] и [[пить|пейте]], пока вы не сможете [[баян|ясно отличить]] [[белый|белую]] [[нить]] [[рассвет]]а (''[[араб]]. الْفَجْرِ, аль-фаджри'') от [[черный|черной]] [[нить|нити]], а затем [[выполнять|соблюдайте]] [[пост]] до [[ночь|ночи]]. Но не [[радость|вступайте с ними в близость]], когда вы [[предаваться|предаетесь]] (''богослужению'') в [[мечеть|мечетях]]. Таковы [[Граница|ограничения]] [[Бог]]а, не [[близко|приближайтесь]] к ним. Так [[Бог]] [[баян|разъясняет]] Свои [[аяты]] [[люди|людям]], - быть может, они будут [[такуа|осторожны]]. (2:187)
Объединить с материалом "'''[[Нечестивцы]]'''".
 
==В [[Коран ++|Коране]]==
 
'''([[2:187]])''' Вам [[Халяль|дозволено]] [[Секс|вступать в близость]] с вашими [[Женщины|женами]] в [[ночь]] [[пост]]а. Они - [[Одежда|одеяние]] для вас, а вы - [[Одежда|одеяние]] для них. [[Знание|Знает]] [[Аллах]], что вы [[Предатель|предавали]] [[Нафс|самих себя]], и поэтому Он принял ваши [[Тауба|покаяния]], и [[Помиловать|помиловал]] вас. Отныне [[Радость|радуйтесь]] (''близости'') с ними  и [[Искать|стремитесь]] к тому, что [[Писание|предписал]] вам [[Аллах]]. [[Кушать|Ешьте]] и [[Пить|пейте]], пока вы не сможете [[Баян|ясно отличить]] [[Белый|белую]] [[нить]] [[рассвет]]а (''[[араб]]. الْفَجْرِ, аль-фаджри'') от [[Черный|черной]] [[Нить|нити]], а [[Сумма|затем]] [[Выполнять|выполняйте]] [[Пост]] [[Иля|к]] [[Ночь|Ночи]]. Но не [[Радость|вступайте с ними в близость]], когда [[Антум|вы]] [[Предаваться|предаетесь]] (''богослужению'') [[Фи|в]] [[Мечеть|Мечетях]]. [[Тилька|Вот]] [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а, не [[Близко|приближайтесь]] к ним. Так [[Аллах]] [[Баян|разъясняет]] Свои [[аяты]] [[Люди|людям]], - быть может, они (''проявят'') [[Такуа|ответственность]].
 
'''([[89:1]])''' '''И''' [[Рассвет]] (''[[араб]]. وَالْفَجْرِ, уаль-фаджри'')!
 
==[[Чтение Корана]] на [[рассвет]]е==
 
'''([[17:78]])''' [[Стояние|Выстаивайте]] [[Молитва|Молитву]] [[Ли|с]] [[закат]]а [[Солнце|Солнца]], [[Иля|к]] [[Гной|сгущению]] [[Ночь|Ночи]], а [[Коран ++|креативьте]] на [[Рассвет]]е (''[[араб]]. الْفَجْرِ, аль-фаджри''). [[Инна|Воистину]], [[Коран ++|креатив]] на [[Рассвет]]е (''[[араб]]. الْفَجْرِ, аль-фаджри'') - [[Быть|является]] (''действием'') [[Свидетель|засвидетельствованным]].
 
==[[Рассвет|Безрассудство]]==
 
'''([[38:28]])''' [[Ам|Или]] Мы [[Делать|определим]] [[Аллязи|тех, кто]] [[Иман|доверился]], и [[Деяния|поступал]] [[Праведные дела|Праведно]], [[Кяль|как]] [[фасад|Бесчинствующих]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]? [[Ам|Или же]] Мы [[Делать|определим]] [[Такуа|Ответственных]],'''[[Кяль|как]]''' [[Рассвет|Безрассудных]] (''[[араб]]. كَالْفُجَّارِ, кяль-фуджари'').?
 
'''([[55:14]])''' Он [[Сотворение|сотворил]] [[Человек]]а [[Мин|из]] [[Совокупность|совокупности]] (''качеств''), '''[[Кяль|как]]''' [[Рассвет|Безрассудство]] (''[[араб]]. كَالْفُجَّارِ, кяль-фуджари'').
 
==[[Рассвет]]ная [[молитва]]==
 
'''([[24:58]])''' [[[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! Пусть те, [[Устойчивый оборот 12|которые вам принадлежат]], и те из вас, кто не [[Достигать|достиг]] [[Сновидение|половой зрелости]], (''спрашивают'') у вас [[Возглас|разрешения]] (''войти в покои'') в [[Три|трех]] [[Раз|случаях]]: [[Прошлое|до]] [[рассвет]]ной (''[[араб]]. الْفَجْرِ, аль-фаджри'') [[Молитва|молитвы]], и в [[Срок хинин|час, когда]] вы [[Рожать|снимаете]] [[Сауаб|свои одежды]] после [[Явно захир|полудня]], и [[после]] [[Вечер ашийи|вечерней]] [[Молитва|молитвы]]. Вот [[три]] (''периода'') [[Обнаженный|наготы]] для вас. Ни на вас, ни на них нет [[Вина|вины]], если [[После|помимо]] этого вы будете [[Группа|пересекаться]] [[Часть|друг с другом]]. Так [[Аллах]] [[Баян|разъясняет]] вам [[аяты]]. [[Аллах]] - [[знающий]], [[мудрый]].
 
==[[Рассвет|Раскол, Рассечение]]==
 
'''([[54:12]])''' и [[Рассвет|раскололи]] (''[[араб]]. وَفَجَّرْنَا, уа-фаджжарна'') [[Земля|Землю]] [[Источник|родниками]]. И вот [[Встреча|направились]] [[Вода|Воды]], (''согласно'') чётко [[Определять|выверенной]] [[Амр|команде]].
 
=='''Предрассветное''' время==
 
'''([[3:15]]-17)''' ...[[Ли|Для]] [[Аллязи|тех, кто]] (''проявлял'') [[Такуа|ответственность]], [[У Нас|у]] [[Хум|их]] [[Господь|господа]] - [[Рай|генетика]], [[Течь|подпитываемая]] [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]], [[Фи|в]] [[Ху|ней]] [[Вечность|вечное]] (''пребывание''), и [[Тахарат|протерапированные]] [[Супруга|супруги]], и [[довольство]] [[Мин|от]] [[Аллах]]а». А [[Аллах]] [[Всевидящий|надзирающий]] [[Би|за]] Своими [[Служение|слугами]], [[Аллязи|которые]] [[Говорить|говорят]]: «[[Господь]] наш! [[Инна|Воистину]], мы [[Иман|доверились]]. [[Прощение|Прости]] [[Фа|же]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|нам]] наши [[Грех зунуб|преступления]], и [[Защищать|защити]] нас от [[Азаб|мучений]] [[Огонь|Агонии]]». (''Они'') [[Терпение|Терпеливые]], и [[Правдивость|Правдивые]], и [[Послушание|Смиренные]], [[Нафака|Жертвующие]], и (''Просящие'') [[Прощение|прощения]] [[Рассвет|перед рассветом]] (''[[араб]]. بِالْأَسْحَارِ, биль-асхари'').
 
'''([[51:17]]-[[51:18|18]])''' Они [[Быть|проводили]] в [[Медитация тахаджуд|медитации]] [[Мало|малую часть]] [[Ночь|ночи]], а '''перед''' [[рассвет]]ом (''[[араб]]. بِالْأَسْحَارِ, биль-асхари'') они (''молили'') о [[Прощение|прощении]].

Текущая версия на 10:59, 24 октября 2023

Этимология

Корень fā jīm rā (ف ج ر), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 24 раза.

Объединить с материалом "Нечестивцы".

В Коране

(2:187) Вам дозволено вступать в близость с вашими женами в ночь поста. Они - одеяние для вас, а вы - одеяние для них. Знает Аллах, что вы предавали самих себя, и поэтому Он принял ваши покаяния, и помиловал вас. Отныне радуйтесь (близости) с ними и стремитесь к тому, что предписал вам Аллах. Ешьте и пейте, пока вы не сможете ясно отличить белую нить рассвета (араб. الْفَجْرِ, аль-фаджри) от черной нити, а затем выполняйте Пост к Ночи. Но не вступайте с ними в близость, когда вы предаетесь (богослужению) в Мечетях. Вот ограничения Аллаха, не приближайтесь к ним. Так Аллах разъясняет Свои аяты людям, - быть может, они (проявят) ответственность.

(89:1) И Рассвет (араб. وَالْفَجْرِ, уаль-фаджри)!

Чтение Корана на рассвете

(17:78) Выстаивайте Молитву с заката Солнца, к сгущению Ночи, а креативьте на Рассвете (араб. الْفَجْرِ, аль-фаджри). Воистину, креатив на Рассвете (араб. الْفَجْرِ, аль-фаджри) - является (действием) засвидетельствованным.

Безрассудство

(38:28) Или Мы определим тех, кто доверился, и поступал Праведно, как Бесчинствующих на Земле? Или же Мы определим Ответственных,как Безрассудных (араб. كَالْفُجَّارِ, кяль-фуджари).?

(55:14) Он сотворил Человека из совокупности (качеств), как Безрассудство (араб. كَالْفُجَّارِ, кяль-фуджари).

Рассветная молитва

(24:58) [[[Яайюха|О те]], которые доверились! Пусть те, которые вам принадлежат, и те из вас, кто не достиг половой зрелости, (спрашивают) у вас разрешения (войти в покои) в трех случаях: до рассветной (араб. الْفَجْرِ, аль-фаджри) молитвы, и в час, когда вы снимаете свои одежды после полудня, и после вечерней молитвы. Вот три (периода) наготы для вас. Ни на вас, ни на них нет вины, если помимо этого вы будете пересекаться друг с другом. Так Аллах разъясняет вам аяты. Аллах - знающий, мудрый.

Раскол, Рассечение

(54:12) и раскололи (араб. وَفَجَّرْنَا, уа-фаджжарна) Землю родниками. И вот направились Воды, (согласно) чётко выверенной команде.

Предрассветное время

(3:15-17) ...Для тех, кто (проявлял) ответственность, у их господа - генетика, подпитываемая Днями, что (стали) её предтечами, в ней вечное (пребывание), и протерапированные супруги, и довольство от Аллаха». А Аллах надзирающий за Своими слугами, которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы доверились. Прости же нам наши преступления, и защити нас от мучений Агонии». (Они) Терпеливые, и Правдивые, и Смиренные, Жертвующие, и (Просящие) прощения перед рассветом (араб. بِالْأَسْحَارِ, биль-асхари).

(51:17-18) Они проводили в медитации малую часть ночи, а перед рассветом (араб. بِالْأَسْحَارِ, биль-асхари) они (молили) о прощении.