Война: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hrb '''ḥā rā bā (ح ر ب)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hrb 11 раз].
 
 
'''([[27:76]]) [[Инна|Воистину]], [[Хаза|этот]] [[Коран +|Коран]] [[Принцип талиона|восполняет]] [['аля|для]] [[Сын|Сынов]] [[Израиль|Израиля]], [[Большинство|большую]] (''часть'') [[Аллязи|того]], [[фи|о]] [[Хи|чём]] [[Хум|они]] [[Халиф|разногласят]].'''
 
 
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hrb '''ḥā rā bā''' (''ح ر ب'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hrb 11 раз].


''Объединить с учетом семантики материала '''[[Спор]]'''.''
''Объединить с учетом семантики материала '''[[Спор]]'''.''

Версия 09:53, 8 сентября 2020


(27:76) Воистину, этот Коран восполняет для Сынов Израиля, большую (часть) того, о чём они разногласят.


Корень ḥā rā bā (ح ر ب) употреблён в Коране 11 раз.

Объединить с учетом семантики материала Спор.

Концепт Война

(5:64) Иудеи сказали: «Рука Бога скована». Это их руки скованы, и они прокляты за то, что они сказали. Нет же! Его обе руки простерты, и Он расходует, как пожелает. Ниспосланное тебе от твоего Господа приумножает у большинства из них беззаконие и отрицание. Мы посеяли между ними вражду и ненависть вплоть до Дня воскресения. Всякий раз, когда они разжигают огонь Войны (араб. لِلْحَرْبِ, Аль-харби), Бог тушит его. Они стремятся бесчинствовать на земле, но Бог не любит бесчинствующих.

Объявление войны

(2:279) Но если вы не сделаете (этого) - (получите) уведомление о войне (араб. بِحَرْبٍ, бихарбин) от Бога и Его Посланника! А если вы раскаетесь, то вам (останется) ваше первоначальное имущество. Вы не (поступите) несправедливо, и с вами не (поступят) несправедливо.

Военные действия

(5:33) Воистину, те, которые воюют (араб. يُحَارِبُونَ, юхарибуна) против Бога и Его Посланника, и стремятся бесчинствовать на Земле, в воздаяние должны быть убиты, или распяты, или (наказаны) последовательным отсечение их рук, и их ног, или депортированы из Земли. Это будет для них позором в этом мире, а в Последней жизни для них уготованы великие мучения.

(9:107) Те, которые избрали (форму) цикличности в (причинении) вреда, и отрицании, и (внесении) раскола среди Доверившихся, и (плетении) козней, (в помощь) тем, кто уже воюет (араб. حَارَبَ, хараба) (против) Бога, и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Бог свидетельствует, что они являются лжецами.

Кровожадность, кровопролитие

(2:30) Вот твой Господь сказал ангелам: «Воистину, Я назначу на земле наместника». Они сказали: «Неужели Ты назначишь там того, кто будет бесчинствовать (вызывать экологические и гуманитарный катастрофы), и проявлять свою природную кровожадность (араб. وَيَسْفِكُ, Аль-димаа), тогда как мы прославляем Тебя хвалой, и освящаем Тебя?». Он сказал: «Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете».

Архаическая жажда крови – неуправляемая агрессивность - отражает биологическую связь человека и природы: убийство из животного пристрастия, и страха собственного развития, очеловечивания. Характерна для человека, бессознательно влекомого на путь деградации к до-индивидуальному состоянию своего существования, в котором он становится животным и, таким образом, освобождает себя от бремени разума. Кровь, в такой ситуации, становится эссенцией жизни. Пролитие крови означает ощущение себя живым, сильным, неповторимым, превосходящим всех остальных.

Потерянный корень khā rā bā (خ ر ب)

Корень khā rā bā (خ ر ب), упомянутый дважды в Корпус.Коран.ком, очевидно должен быть объединён, с употреблённым 11 раз, корнем ḥā rā bā (ح ر ب).

(2:114) Кто может быть несправедливее того, кто препятствует в мечетях Бога методологии (абстрагирования к) Его имени, и стремится к (развязыванию) войны (араб. خَرَابِهَا, харабиха)? Им следовало бы входить туда только со страхом. Позор им в Банальной (реальности), а в Предельной (реальности) - великие мучения.

(59:2) И Он - Тот, Кто изгнал тех из Обладателей Писания, которые отрицали, из их жилищ, при Первом Сборе. А вы не предполагали, что те (будут) изгнаны. Те же полагали, что они воспрепятствуют (предстоящему) им задержанию, санкционированному Богом. Но вот Бог настиг их оттуда, откуда они не расчитывали, и вбросил Ужас в их сердца. Они (ввергают) свои дома в войну (араб. يُخْرِبُونَ, юхрибуна), собственными руками, и руками Доверившихся. (Усвойте) же урок, о обладающие Зрением!

Молельня - ḥā rā bā (ح ر ب)

Корень ḥā rā bā (ح ر ب) употреблен как Молельня в Коране 4 раза

(3:37) Господь принял ее прекрасным образом, вырастил ее прекрасным образом, и поручил ее Захарии. Всякий раз, когда Захария входил к ней в молельню (араб. الْمِحْرَابَ, Аль-михроба), он находил возле нее пропитание. Он сказал: «О, Мария! Откуда у тебя это?». Она ответила: «Это - от Бога, ведь Бог дарует пропитание без счета, кому пожелает».

(3:39) Вот Ангелы воззвали к нему, когда он стоял в молельне (араб. الْمِحْرَابِ, Аль-михроби) в молитве (касающейся) Военной Стратегии: «Бог радует тебя (вестью) о Яхье, который подтвердит «Слово Бога», (будет) почтенным и сдержанным (мужем), и обновителем из (числа) праведников».

(19:11) Он вышел из молельни (араб. الْمِحْرَابِ, Аль-михроби) к своему народу и внушил им: «Прославляйте (Бога) по утрам и вечером!».

(38:21) А дошло ли до тебя возвещение о Полемике, (касающейся) Стратегии (штурма) крепостной стены (араб. الْمِحْرَابَ, Аль-михроба)?

Философские высказывания

Фрэнсис Бэкон

В мирное время сыновья хоронят отцов, в военноеотцы сыновей.

Вольтер

Во всех войнах суть заключается в грабеже.

Фридрих Ницше

Отказываясь от войны, отказываешься от великой жизни.

Альберт Эйнштейн

Я убежден, что убийство под предлогом войны не перестает быть убийством.

Я не знаю, каким оружием будет вестись третья мировая война, но четвёртая — палками и камнями.

См. также

Военная стратегия

Сражение

Убийство

Джихад

Кровь