35:32: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 39: | Строка 39: | ||
'''([[42:22]])''' Ты [[Видеть|увидишь]], как [[зульм|Непросвещённые]] будут [[трепет]]ать от (''осознания''), [[приобретение|приобретенного]] ими, когда это [[Падать|падет]] на них. [[Аллязи|А те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступали]] [[Праведные дела|Праведно]] пребудут в [[Рай]]ском [[благоговение|благоговении]]. Им (''уготовано'') у их [[Господь|Господа]] все, что они [[Хотеть|пожелают]]. Это и есть [[Большой|Большая]] [[Фадль|Милость]]. | '''([[42:22]])''' Ты [[Видеть|увидишь]], как [[зульм|Непросвещённые]] будут [[трепет]]ать от (''осознания''), [[приобретение|приобретенного]] ими, когда это [[Падать|падет]] на них. [[Аллязи|А те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступали]] [[Праведные дела|Праведно]] пребудут в [[Рай]]ском [[благоговение|благоговении]]. Им (''уготовано'') у их [[Господь|Господа]] все, что они [[Хотеть|пожелают]]. Это и есть [[Большой|Большая]] [[Фадль|Милость]]. | ||
'''([[56:11]]-[[56:12|12]]-[[56:13|13]]-[[56:14|14]]-[[56:15|15]]-[[56:16|16]]-[[56:17|17]]-[[56:18|18]]-[[56:19|19]])''' [[Уляикя|Таковы]] - [[Близко|Приближенные]], (''пребывающие'') [[Фи|в]] [[ | '''([[56:11]]-[[56:12|12]]-[[56:13|13]]-[[56:14|14]]-[[56:15|15]]-[[56:16|16]]-[[56:17|17]]-[[56:18|18]]-[[56:19|19]])''' [[Уляикя|Таковы]] - [[Близко|Приближенные]], (''пребывающие'') [[Фи|в]] [[Гений|генетике]] [[Нигмат|Enigma]]. [[Seal]] — [[Мин|из]] [[Первенство|Энтузиастов]], и (''лишь'') [[мало|немногие]] — из [[Ахират|апатичных]]. Они (''будут возлежать'') на [[роскошь|роскошных]] [[топчан|топчанах]], [[облокотиться|облокотившись]] на них, (''лежа'') [[Кабыл|лицом друг к другу]]. [[вечность|Вечно]] юные [[дети]] (''будут'') [[Группа|обходить]] их с [[Ваза|чашами]], кувшинами и [[Чаша|кубками]] с (''напитком'') из [[источник]]а, от которого не [[раскалываться|болит]] (''голова''), и (''который'') не [[пресыщать|надоедает]], | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 12:48, 2 февраля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(35:32) Затем Мы (дали) унаследовать Текст тем из Наших слуг, которых Мы избрали. А среди них - (допускавшие) к своей душе - помрачение, и среди них - умеренные, и среди них - опережающие посредством Добродетели, с дозволения Аллаха - это и есть - Большая Снисходительность.
Перевод Крачковского
(35:32) Потом Мы дали писание а наследство тем из Наших рабов, кого Мы избрали; из них есть несправедливые для самих себя, есть и умеренные, есть и опережающие благими деяниями по изволению Аллаха; это - великая милость!
Перевод Кулиева
(35:32) Потом Мы дали Писание в наследие тем из Наших рабов, которых Мы избрали. Среди них есть такие, которые несправедливы к самим себе, умеренные и опережающие других в добрых делах с дозволения Аллаха. Это и есть большая милость.
Текст на арабском
(35:32) مَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ
Текст Викикоран на арабском
(35:32) مَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ لِلَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ
Связанные аяты
(2:148) У каждого есть направление, лицом к которому он обращается. Опережайте же (других) в добрых делах. Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе. Ведь Аллах устанавливает (регламент) над всем сущим.
(3:187) И тогда Аллах взял обет с тех, кому передан Текст для разъяснения его Людям, не скрывая его. Они же, отбросили его, оставив собственную психотерапию, и выторговали за него малую цену. Токсично же то, что они (себе) выменяли!
(4:95) Отсиживающиеся из (числа) Доверившихся, не равны Усердствующим на Пути Аллаха, посредством своего имущества, и своих душ, за исключением Травмированных. Аллах дал преимущество Усердствующим посредством своего имущества, и своих душ, над Отсиживающимися, на (целую) степень, но каждому Аллах пообещал Наилучшее. Аллах (провозглашает) приверженность Усердствующим, над Отсиживающимися, (в виде) великой награды -
(6:20) Те, кому Мы дали Писание, узнают его, как узнают своих сыновей. Те, которые (причинили) ущерб самим себе - им не довериться.
(11:7) И именно Он — Тот, Который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, и Его Мироздание находилось на воде, дабы испытать вас - кто из вас (окажется) лучшим в деяниях. А ведь если ты скажешь: «Ведь вы (предстанете) воскрешёнными, сразу после Смерти!» — конечно скажут те, которые отрицают: «Ведь это лишь бытовая наркомания!»
(23:61) все они спешат вершить добрые дела, и они опережают в этом (других).
(42:22) Ты увидишь, как Непросвещённые будут трепетать от (осознания), приобретенного ими, когда это падет на них. А те, которые доверились, и поступали Праведно пребудут в Райском благоговении. Им (уготовано) у их Господа все, что они пожелают. Это и есть Большая Милость.
(56:11-12-13-14-15-16-17-18-19) Таковы - Приближенные, (пребывающие) в генетике Enigma. Seal — из Энтузиастов, и (лишь) немногие — из апатичных. Они (будут возлежать) на роскошных топчанах, облокотившись на них, (лежа) лицом друг к другу. Вечно юные дети (будут) обходить их с чашами, кувшинами и кубками с (напитком) из источника, от которого не болит (голова), и (который) не надоедает,
Лего концепт
1. Сравнить выражение «فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ» из (35:32), с выражением «فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ وَمِنْهُمْ مَنْ كَفَرَ» из (2:253), на предмет использования пары - «فَمِنْهُمْ» и «وَمِنْهُم».
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,