2:14: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Silent (обсуждение | вклад) |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | '''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | ||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
==Первое, из [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$Tn 88-и] употреблений корня [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$Tn '''shīn ṭā nūn (ش ط ن)'''] в [[Коран +|Коране]]== | ==Первое, из [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$Tn 88-и] употреблений корня [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=$Tn '''shīn ṭā nūn (ش ط ن)'''] в [[Коран +|Коране]]== |
Версия 19:17, 26 мая 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:14) А когда встречают тех, которые доверились - говорят: «Мы доверились!». Когда же проявляются в своих психофизиологических зависимостях, говорят: «Мы ведь - с вами! Отнюдь, (над теми) мы издеваемся».
Перевод Крачковского
(2:14) И когда они встречают тех, которые уверовали они говорят: "Мы уверовали!" А когда остаются со своими шайтанами, то говорят: "Мы ведь - с вами, мы ведь только издеваемся".
Перевод Кулиева
(2:14) Когда они встречают верующих, то говорят: "Мы уверовали". Когда же они остаются наедине со своими дьяволами, они говорят: "Воистину, мы - с вами. Мы лишь издеваемся".
Текст на арабском
(2:14) وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكْمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُونَ
Связанные аяты
(6:112) И таким образом, Мы определили для каждого пророка, психофизиологически зависимых врагов (из числа) Человечества и Гениев, (где) одни из них, внушали другим - красивые Слова, (исполненные) ложью. И если бы твой господь захотел, они бы этого не делали. Так оставь же их с тем, что они навыдумывали.
(4:38) И которые расходуют свое имущество напоказ Людям, не (проявляя) доверия Богу, не (доверяя концепту) Предельного Дня. А тот, кому психофизиологическая зависимость станет альтер-эгом... но (насколько же) абстинентное это альтер-эго!
(43:36) А тот, кто (пытается) скрыться от методологии Милостивого, для такого Мы определим психофизиологическую зависимость, вот она то (и станет) для него - альтер-эгом.
(9:64) Лицемеры опасаются, что про них будет ниспослана сура, которая известит их о том, что в их сердцах. Скажи: «Издевайтесь! Воистину, Бог выявит то, чего вы опасаетесь».
(49:14) Арабы сказали: «Мы доверились». Скажи: «Вы не доверились! Посему скажите: «Мы покорились». Доверие еще не вошло в ваши сердца. Если вы подчинитесь Богу и Его Посланнику, Он нисколько не умалит ваших деяний. Воистину, Бог — прощающий, милосердный».
(40:85) Но не явило им пользы их доверие, когда они узрели Нашу тиранию. Закон Бога, который (представлен) в служении Ему - проявленным кодом! Здесь и (потерпели) поражение Отрицающие.
(7:27) О сыны Адама! Не позволяйте дьяволу искусить вас, подобно тому, как он вывел из Рая ваших родителей. Он сорвал с них одежды, чтобы показать им их срамные места. Воистину, он, и его отродье, видят вас оттуда, где вы их не увидите. Воистину, Мы сделали дьяволов покровителями тех, которые не (проявляют) доверия.
(19:83) Разве ты не видишь, что Мы послали к отвергающим дьяволов, чтобы те возбуждали их подстрекательством?
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Первое, из 88-и употреблений корня shīn ṭā nūn (ش ط ن) в Коране
Общность концептов - «Сатана» и «Неосознанность»
(7:201-202) Ведь, стоит наваждению от Сатаны, коснуться тех которые ответственны, они вспоминают метод, и тут же они (обретают) прозрение. А своим братьям, они (лишь) усугубляют их (пребывание) в Неосознанности, после чего, (те) неукротимы.
«Дух» vs «Материя» или «Рух» vs «Глина»
(15:29) Когда же Я соразмерю его, и вдохну в него от Моего духа - падите же перед ним, (раскрывая) цикличность».
(32:6-7) Таков - Знающий Сокровенное и Явное, Могущественный, Милосердный, Который (сделал) совершенными все сотворенные Им объекты, и инициировал сотворение Человека из глины,