Четыре: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 3: Строка 3:
=='''Четыре''' [[Яум день-сутки|дня]]==
=='''Четыре''' [[Яум день-сутки|дня]]==


'''([[41:9]]-[[41:10|10]]-[[41:11|11]]-[[41:12|12]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Неужели вы [[куфр|отвергаете]] Того, Кто [[сотворение|сотворил]] [[земля|землю]] за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]]? Так не [[делать|при]][[Равные|равнивайте]] же к Нему (''никого'')! Это же — [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!!! Он [[делать|воздвиг]] [[над]] (''ней'') [[Хребет|горные хребты]], и [[Благословение|благословил]] её (''экосистему''), и [[Устойчивый оборот 5|установил]] над ней [[равный|сбалансированный]] [[Контролировать|контроль]] - (''всё это'') за [[четыре]] (''[[араб]]. أَرْبَعَةِ, арба'ати'') [[Яум день-сутки|дня]]. (''Эта информация'') для тех, кто (''умеет'') [[вопрос|задавать вопросы]]. Потом Он обратился к [[небеса|небу]], которое было [[дым|газовым]] (''облаком''), и [[Говорить|сказал]] ему и [[земля|земле]]: «Придите по доброй воле или по принуждению». Они [[Говорить|сказали]]: «Мы пришли по доброй воле». Он [[вершить|завершил]] их (''сотворение'') [[семь]]ю [[небеса]]ми, за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]], и [[внушение|внушил]] [[Всегда|каждому]] [[небеса|небу]] его [[амр|обязанности]]. Мы [[украшение|украсили]] [[Дуние|ближнее]] [[небеса|небо]] [[светильник]]ами, и (''снабдили'') [[Охранять|защитой]]. Таково [[Определять|предопределение]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Знающий|Знающего]]».
'''([[41:9]]-[[41:10|10]]-[[41:11|11]]-[[41:12|12]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Неужели вы [[куфр|отвергаете]] Того, Кто [[сотворение|сотворил]] [[земля|землю]] '''за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]]'''? Так не [[делать|при]][[Равные|равнивайте]] же к Нему (''никого'')! Это же — [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!!! Он [[делать|воздвиг]] [[над]] (''ней'') [[Хребет|горные хребты]], и [[Благословение|благословил]] её (''экосистему''), и [[Устойчивый оборот 5|установил]] над ней [[равный|сбалансированный]] [[Контролировать|контроль]] - (''всё это'') за [[четыре]] (''[[араб]]. أَرْبَعَةِ, арба'ати'') [[Яум день-сутки|дня]]. (''Эта информация'') для тех, кто (''умеет'') [[вопрос|задавать вопросы]]. Потом Он обратился к [[небеса|небу]], которое было [[дым|газовым]] (''облаком''), и [[Говорить|сказал]] ему и [[земля|земле]]: «Придите по доброй воле или по принуждению». Они [[Говорить|сказали]]: «Мы пришли по доброй воле». Он [[вершить|завершил]] их (''сотворение'') [[семь]]ю [[небеса]]ми, за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]], и [[внушение|внушил]] [[Всегда|каждому]] [[небеса|небу]] его [[амр|обязанности]]. Мы [[украшение|украсили]] [[Дуние|ближнее]] [[небеса|небо]] [[светильник]]ами, и (''снабдили'') [[Охранять|защитой]]. Таково [[Определять|предопределение]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Знающий|Знающего]]».


===Геохронология (''предварительно'')===
===Геохронология (''предварительно'')===

Текущая версия на 20:02, 10 февраля 2023

Корень rā bā ʿayn (ر ب ع), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 22 раза

Четыре дня

(41:9-10-11-12) Скажи: «Неужели вы отвергаете Того, Кто сотворил землю за два дня? Так не приравнивайте же к Нему (никого)! Это же — Господь Познающих!!! Он воздвиг над (ней) горные хребты, и благословил её (экосистему), и установил над ней сбалансированный контроль - (всё это) за четыре (араб. أَرْبَعَةِ, арба'ати) дня. (Эта информация) для тех, кто (умеет) задавать вопросы. Потом Он обратился к небу, которое было газовым (облаком), и сказал ему и земле: «Придите по доброй воле или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли по доброй воле». Он завершил их (сотворение) семью небесами, за два дня, и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили ближнее небо светильниками, и (снабдили) защитой. Таково предопределение Могущественного, Знающего».

Геохронология (предварительно)

1-ый день: Протопланетный этап развития Земли.
2-ой день: Криптозойский эон. Археозойская эра.
3-ий день: Протерозойская эра.
4-ый день: Фанерозойский эон. Палеозойская эра.
5-ый день: Мезозойская и Кайнозойская эра.
6-ый день: Четвертичный (антропогеный) период.

См. также

Геохронологическая шкала

Геохронологическая стрела времени

Четыре месяца

(2:226) Те, которые поклявшись, (отказались) от благодати (Господней, в отношениях) со своими женами, (во искупление, должны) выжидать четыре (араб. أَرْبَعَةِ, арба'ати) месяца (воздержания). И если они вернутся (к согласию), то ведь Бог - прощающий, милосердный.

(2:234) Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны выжидать для своего же (блага) четыре (араб. أَرْبَعَةَ, арба'ата) месяца и десять (дней). Когда же они дождутся (истечения положенного) им срока, то не будет на них вины, если они распорядятся собой по-совести. Бог осведомлен о том, что вы совершаете.

(9:2) Посему странствуйте по земле (в течение) четырех (араб. أَرْبَعَةَ, арба'ата) месяцев, и знайте, что вам не сбежать от Бога, и что Бог опозорит отвергающих.

(9:36) Воистину, число месяцев у Богадвенадцать месяцев - это предписано Богом в тот день, когда (были) сотворены небеса и земля. Четыре (араб. أَرْبَعَةٌ, арба'атун) (месяца) из них — запретные. Такова Стабильная (расплата по) Долгу, и посему не (поступайте) в них несправедливо (по отношению) к себе. Сражайтесь же с многобожниками всецело, подобно тому, как они сражаются с вами всецело. Знайте же, что Бог — с ответственными.

Четыре птицы

(2:260) Вот сказал Авраам: «Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь мертвых». Он сказал: «Разве ты не веруешь?». Он сказал: «Конечно! Но я хочу, чтобы мое сердце успокоилось». Он сказал: «Возьми четырех (араб. أَرْبَعَةً, арба'атан) (мертвых, расчлененных) птиц, собери их, затем положи по кусочку на каждой горе. А потом позови их, и они стремительно явятся к тебе (уже живыми). И знай, что Бог - могущественный, мудрый».

Два, три , четыре, пять..... миллион...

Четыре жены

(4:3) А если вы опасаетесь, что не (будете) справедливы в (отношении) Сирот, то женитесь на женщинах, которых (сочтете) благонравными: на двух, трех, четырех (араб. وَرُبَاعَ, уа-рубаа)... Если же вы опасаетесь, что не будете (одинаково) справедливы к ним, тогда (женитесь) на одной или на тех, которые вам уже принадлежат. Это менее обременительно.

Четыре крыла ангелов

(35:1) Хвала Богу, творцу Небес и Земли, сделавшему посланниками Ангелов с двумя, и с тремя, и с четырьмя крыльями. Он приумножает в творении, что пожелает. Воистину, Бог властен над всем сущим.

Аят об «Абстрактном мышлении» - (15:87), где смысл «абстрактное», происходит от корня числительного «два» (объединение двух идей в одну, методом абстрагирования; напр: "за деревьями видеть лес"). При этом, термин «крыло» из (15:87), употреблённый в един. числе, есть - «абстракция - наоборот». Посыл этого аята, императив - «изъясняйся проще!» Оба аята - (15:87) и (15:88), связаны с аятом об ангелах, обладающих 2, 3, или 4-мя крыльями - описывающими степень их "тюнинга".

Четыре свидетеля

(4:15) Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок, (призовите) в свидетели четырех (араб. أَرْبَعَةً, арба'атан) из вас. Если же они засвидетельствуют это, то держите их в домах, пока смерть не покончит с ними, или пока Бог не установит для них (иного) пути.

(24:4) Тех, которые обвинят целомудренных (женщин), а после не приведут четырех (араб. بِأَرْبَعَةِ, би-арба'ати) свидетелей, высеките восемьдесят раз, и никогда не принимайте их свидетельства, ибо они (являются) нечестивцами,

Обитатели пещеры

(18:22) (Одни) говорят, (что их было) трое, а четвертой (араб. رَابِعُهُمْ, раби'ухуму) (была) их собака. А (другие) говорят, что их было пятеро, а шестой (была) их собака. (Так они пытаются) угадать сокровенное. А (другие) говорят, (что их было) семеро, а восьмой (была) их собака. Скажи: «Моему Господу (лучше) знать об их количестве. Это неизвестно никому, кроме немногих». Препирайся (относительно них) только открытым образом, и никого из них не расспрашивай о них.

Четыре свидетельства Богом

(24:6) А свидетельством каждого из тех, которые обвиняют своих супруг (в прелюбодеянии), не имея (при этом) свидетелей, кроме самих себя, (должны быть) четыре (араб. أَرْبَعُ, арба'у) свидетельства Богом о том, что он (говорит) правду,

(24:8) Наказание будет отвращено от нее, если она (принесет) четыре (араб. أَرْبَعَ, арба'а) свидетельства Богом о том, что он (из числа) лжецов,

Числа, упомянутые в Коране

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 19, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 99, 100, 200, 300, 1000, 2000, 3000, 5000, 50.000, 100.000.

Интересный факт

Название "Рубль" произошло от слова "рубить", потому что прут серебра, в гривну весом, разрубался на четыре части, которые и назывались рублями. Отсюда усматривается связь с арабскими ربع‎ (рубъ, арба) — «четверть, четвёртая часть, четырёхколесная повозка».