Занятие 1 материал

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


"Басмалла"

Би-исми

Внешне похожая на «بِسْمِ - бисми», грамматическая форма «بِاسْمِ - би-исми», использована в четырёх аятах Корана:

Би-исми - Аль-'Азым

В трёх, грамматически идентичных, аятах - (56:74), (56:96), (69:52), сообщается имя, определённое для прославления Бога:

(56:74) Так прославляй же твоего Господа, именем (араб. بِاسْمِ, би-исми) - Великий (араб. الْعَظِيمِ, аль-'азыми)!

Би-исми - Аль-Рахман

В аяте (96:1), имя, которое необходимо использовать при обращении к Богу, в процессе "выстраивания Корана", впрямую не обозначено:

(96:1-2-3-4-5) Выстраивай, (обращаясь) через имя (араб. بِاسْمِ, би-исми) твоего Господа, который сотворил, сотворил Человека из зиготы. Выстраивай, и твой ГосподьПочтеннейший, Который обучил посредством Письменности. Обучивший Человека тому, чего тот не знал.

Исследуя "облако терминов", использованных в (96:1-2-3-4-5): "Коран", "Сотворение", "Человек", "Обучение", на предмет поиска в тексте Корана, облака со схожей кучностью, мы обнаруживаем "искомое имя" в суре Аль-Рахман:

(55:1-2-3-4) Милостивый (араб. الرَّحْمَٰنُ, аль-рахман). Обучил Корану. Сотворил Человека. Обучил его Абстрагированию:...

Резюме

Даже самому неискушённому в строительстве человеку, очевидной, представляется вся важность расчёта, и соблюдения технологического регламента, при закладке фундамента будущего здания. При этом, важнейшим элементом фундамента, является «Краеугольный камень» - символизирующий начало строительства, определяющий расположение здания, олицетворяющий «Основу проекта».

Для каждого конкретного дела, процесса, акта творчества, совершаемого человеком, необходим свой специфический, задающий вектор гармоничной интеграции - «Краеугольный камень».

С именем Бога - «الرَّحْمَٰنُ - Аль-Рахман», мы начинаем изучение, методологический разбор, исследование, и выстраивание «Аль-Корана».

С именем Бога - «الْعَظِيمِ - Аль-'Азым», мы прославляем, и возносим Ему хвалу. Для каждого дела - соответствующее этому делу - имя Бога.

"Аль-Коран"

1. Путь к Корану: а) место Корана в "Системе ценностей", и его значение; б) соприкосновение с Кораном в рамках данной (конкретной) жизни; в) ... в динамике исторических циклов.

(47:24) Почему они не исследуют Коран? Или же на их сердцах замки?

(4:82) Почему они не исследуют «Аль-Коран»? Ведь если бы он был от кого-либо помимо Бога, то они нашли бы в нем множество противоречий.

(38:29) Транскрипция, что ниспослана Нами к тебе - благодатная! Чтобы они могли исследовать её знаки, и чтобы могли (воспользоваться) методологией, обладающие абстрактным (мышлением).

(53:30) Таков их предел в Познании. Ведь именно твоему Господу (лучше) знать о тех, кто сбился с Его пути, и именно Ему лучше знать о тех, чьё направление (верно).


2. Язык Корана: а) история языка (миф о Вавилонском столпотворении); б) история письменности; в) арабский язык - синкретика или синтез; г) аутентичный (подлинный, оригинальный) текст Корана; д) сохранность текста.

(18:109) Скажи: «Если бы Море стало чернилами для слов моего Господа, то Море иссякло бы до того, как иссякли бы слова моего Господа, даже если бы Мы явили бы такое же (море) чернил.

(31:27) Если бы все деревья Земли стали письменными тростями, а за Морем (чернил) распростерлись бы еще семь морей, то не иссякли бы слова Бога. Воистину, Богмогущественный, мудрый.

(41:44) И если бы Мы сделали его выстроенным на иностранном (языке), то они (непременно) сказали бы: «Почему его аяты не разъяснены? Иностранный (язык), и арабский (язык)?». Скажи: «Он (является) руководством для тех, кто доверился, и исцелением. А уши тех, кто не доверяет, (поражены) глухотой, и они слепы к нему. Это — те, к которым взывают из далекого места».

(26:192-193-194-195) Воистину, это - Ниспослание от Господа Познающих. Поверенный Дух был низведен с ним на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает. на ясном арабском языке,

(26:198-199) И если бы Мы ниспослали его кому-либо из Иностранцев, и он выстроил бы его для них, они и к нему не проявили бы доверия.

"Цикличное и линейное Время"

1. а) история Времени (космогония); б) восприятие Времени; в) обоснование принятия личной идеи Времени; г) Коран о Времени - почему идея "Цикличного Времени" не вписывается в, так называемый - "авраамический" мейнстрим?

(67:1-2) Благословение (дающий) - Тот, в управлении Которого - Власть. И определяемое Им, (доминирует) над всем сущим. Кто сотворил Смерть и Жизнь, чтобы испытать вас (на предмет того), кто из вас лучше в деяниях. Он — Могущественный, Прощающий.

(33:63) Люди спрашивают тебя о Часе. Скажи: «Знание о нем только у Бога». Ты и понятия не имеешь - возможно, Час настанет скоро?

(7:187) Они спрашивают тебя о Часе: "Когда он наступит?" Скажи: "Воистину, знание об этом принадлежит только моему Господу. Никто, кроме Него, не способен раскрыть время его наступления. Это знание тяжко для небес и земли. Он настанет внезапно". Они спрашивают тебя, словно тебе известно об этом. Скажи: "Воистину, знание об этом принадлежит одному Богу, но большая часть людей не знает этого".

Методология

(16:44) ...А тебе Мы ниспослали Методологию для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано. И быть может, они (поймут) аллегории.

(61:13) И ещё! Грядёт, полюбившаяся вам помощь от Бога, и приближающееся раскрытие (смыслов). Так обрадуй же Доверившихся!

(110:1) Когда придёт помощь Бога, и Раскрытие (смыслов),

(48:1) Воистину, Мы раскрыли тебе (методологию) наглядным раскрытием.

(48:3) и (чтобы) помочь тебе, (явив) великую помощь!

(54:17) И ведь Мы определённо облегчили Коран для Методологии. Так где же - применяющие методологию?