Воскрешение: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=bEv '''bā ʿayn thā (ب ع ث)'''] употреблен в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=bEv 67 раз].
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=bEv '''bā ʿayn thā''' (''ب ع ث'')] употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=bEv 67 раз].


'''([[6:36]])''' [[Реагировать|Отвечают]] только те, кто [[слух|внимает]]. А [[смерть|мертвых]] [[Бог]] [[Воскрешение|воскресит]] (''[[араб]]. يَبْعَثُهُمُ, яб'асухуму''). А затем, они будут [[Возвращение|возвращены]] к Нему.
'''([[6:36]])''' [[Реагировать|Отвечают]] только те, кто [[слух|внимает]]. А [[смерть|мертвых]] [[Бог]] [[Воскрешение|воскресит]] (''[[араб]]. يَبْعَثُهُمُ, яб'асухуму''). А затем, они будут [[Возвращение|возвращены]] к Нему.

Версия 21:16, 4 сентября 2020

Корень bā ʿayn thā (ب ع ث) употреблён в Коране 67 раз.

(6:36) Отвечают только те, кто внимает. А мертвых Бог воскресит (араб. يَبْعَثُهُمُ, яб'асухуму). А затем, они будут возвращены к Нему.

(31:28) Ваше сотворение, и ваше воскрешение (араб. بَعْثُكُمْ, ба'сукум), не (что иное), как (прообраз) единосущной души. Воистину, Богслышащий, всевидящий.

(64:7) Заявляют те которые отвергли, что они не (будут) воскрешены (араб. يُبْعَثُوا, юб'асу). Скажи: «Так нет же! (Клянусь) моим Господом, вы (непременно будете) воскрешены (араб. لَتُبْعَثُنَّ, ляюб'асунна), а затем вас (непременно) проинформируют о том, что вы совершали. И это для Бога легко».

Не путать с термином Реинкарнация.

Воскрешение - баас

(2:55-56) И вот вы сказали: «О Моисей! Пока не увидим Бога открыто, тебе не (заслужить) нашего доверия!». Вас поразил удар молнии, тогда как вы наблюдали за этим. Затем Мы воскресили вас (араб. بَعَثْنَاكُمْ, ба'аснакум) после смерти, - быть может, вы будете благодарны.

(2:259) Или того, кто проходил мимо города, разрушенного до основания? Он сказал: «Как Бог (вернет) это к жизни, после того, как оно умерло?». Бог умертвил его на сто лет, а затем воскресил (араб. بَعَثَهُ, ба'асаху), и сказал: «Сколько ты пробыл (здесь)?». Он сказал: «Я пробыл день или часть дня». Он сказал: «Нет, ты пробыл (здесь) сто лет. Посмотри же на свою еду и питье - они (даже) не изменились. И посмотри на своего осла. Мы сделаем тебя знамением для людей. Посмотри же, как Мы выращиваем кости, а затем облекаем их мясом». Когда это было ясно показано ему, он сказал: «(Теперь) я знаю, что Бог властен над всем сущим».

День воскрешения

(7:14) (Иблис) сказал: «(Предоставь) мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены (араб. يُبْعَثُونَ, юб'асуна)».

Воскрешение после смерти

(11:7) Он — Тот, Кто сотворил Небеса и Землю за шесть дней, когда Его Мироздание находилось на воде, дабы испытать, чьи деяния окажутся лучше. Если ты скажешь: «Вы будете воскрешены (араб. مَبْعُوثُونَ, маб'усуна) после смерти», — то скажут те, которые отрицают: «Это — не что иное, как очевидная алхимия

(Новый Завет, Откровение Иоанна Богослова 20:7) Блажен и свят имеющий участие в первом воскрешении (др-греч. ἀναστάσει, анастасей): над ними вторая смерть (др-греч. θάνατος, танатос) не имеет власти, но они будут священниками (др-греч. ἱερεῖς, иерейс) Бога и Мессии, и будут царствовать с Ним тысячу лет.

Акт воскрешения

(6:29) И они говорят: «Только лишь наша Банальная жизнь, и мы не (претерпим) акта воскрешения (араб. بِمُنْشَرِينَ, бимуншарина)».

(23:37) Только лишь наша Банальная жизнь - мы умираем, и живём, и мы не (претерпим) акта воскрешения (араб. بِمُنْشَرِينَ, бимуншарина).

см. также Лего концепт и (44:35)

Воскрешение в новом творении

(17:49) Они скажут: «Неужели после того, как от нас останутся кости и прах, нас точно воскресят (араб. لَمَبْعُوثُونَ, лямаб'усуна) в новом творении?».

(17:98) Таково их воздаяние за то, что они отвергли Наши аяты, и говорили: «Неужели нас точно воскресят (араб. لَمَبْعُوثُونَ, лямаб'усуна) в новом творении, после того, как мы превратимся в кости и прах?"

Назначение свидетелем, представителя от конфессии

(16:89) А в тот день Мы выставим (араб, نَبْعَثُ, наб'асу) от каждой конфессии свидетелем, представителя из их числа, а тебя привлечем в свидетели против этих. И ниспослали Мы тебе Писание для определения (верного выбора) во всевозможных ситуациях, как руководство, милость, и добрую весть для покорившихся.

Назначение посланника

Араб. "بَعَثَ" - побуждать к выполнению четко поставленной задачи (миссии).

(2:129) Господь наш! Так назначь (араб. وَابْعَثْ, уа иб'ас) же к ним посланника из них самих, (который) прочтет им Твои аяты, и научит их Писанию, и Мудрости, и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый».

(2:213) Человечество было единой конфессией, и Бог отправил (араб. فَبَعَثَ, фаба'аса) пророков добрыми вестниками и предостерегающими (увещевателями), и ниспослал вместе с ними Писание с Истиной, чтобы рассудить между людьми о том, о чем они разногласили. Но разногласили относительно этого только те, кому было дано (Писание), после того, как к ним явились ясные доводы, по причине зависти между ними. Бог по Своей воле направил тех, которые уверовали, к истине, относительно которой они разногласили. Бог ведет к прямому пути, кого пожелает.

(3:164) Бог уже оказал милость доверившимся, когда отправил (араб. بَعَثَ, ба'аса) к ним Посланника из их (среды), (который) читает им Его аяты, очищает их, и обучает их Писанию, и Мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.

(16:36) Мы отправили к каждой общине посланника: «Служите Богу и сторонитесь (служения) Традиции!». Среди них есть такие, которых Бог наставил на прямой путь, и такие, которым было справедливо (предначертано) заблуждение. Постранствуйте же по земле, и посмотрите, каким был конец тех, кто (считал) лжецами (посланников).

Назначение царя

(2:246) Разве ты не видел жрецов Сынов Израиля, живших после Моисея? Они сказали своему пророку: «Назначь (араб. ابْعَثْ, иб'ас) для нас царя, чтобы мы сражались на Пути Бога». Он сказал: «Может ли быть, что если вам будет предписано сражаться, вы не станете сражаться?». Они сказали: «Отчего же нам не сражаться на Пути Бога, если мы изгнаны из наших жилищ (вместе) с нашими детьми?». Когда же им было предписано сражаться, они отвернулись, за исключением немногих из них. Бог ведает о беззаконниках.

(2:247) Их пророк сказал им: «Воистину, Бог определил (араб. بَعَثَ, ба'аса) вам царем Саула». Они сказали: «Как он может быть нашим царем, если мы имеем больше прав на царствование чем он, и ему не дано достатка в имуществе?» Он сказал: «Воистину, Бог избрал его для вас, и приумножил его знания многократно, и (одарил) статью. Бог дает Свое царство, кому пожелает. Бог - объемлющий, знающий».

Назначение третейского судьи

(4:35) Если же вы опасаетесь разлада между ними, то отправьте (араб. فَابْعَثُوا, фа-иб'асу) третейского судью из его семьи, и третейского судью из ее семьи. Если они оба пожелают примирения, то Бог (приведёт) их к согласию. Воистину, Бог является - знающим, ведающим.

Бог отправил ворона

(5:31) Бог отправил (араб. فَبَعَثَ, фаба'аса) ворона, (который стал) разгребать землю, чтобы показать ему, как скрыть злодеяние (совершенное против) его брата. Он сказал: «Горе мне! Не попытаться ли мне ускользнуть, подобно этому ворону, прикрыв злодеяние (совершенное против) моего брата?». Так он оказался (одним) из сожалеющих.

Последовать - инба'аса. bā ʿayn thā (ب ع ث)

(91:11-12) Сочли (Салиха) лжецом преступники - Самудяне, когда они последовали (араб. انْبَعَثَ, инба'аса) за самым несчастным (из них).

См. также

Карма

Реинкарнация