Сестра: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 6: Строка 6:
==Вопросы [[наследство|наследства]], касающиеся '''сестер'''==
==Вопросы [[наследство|наследства]], касающиеся '''сестер'''==


'''([[4:11]])''' [[Бог]] [[Завещание|заповедует]] вам (''относительно'') ваших [[Дети|детей]]: [[Мужской род|мужчине]] (''достается'') [[Удел хаззан|доля]], [[притча|равная]] (''доле'') [[Женский род|двух женщин]]. Если (''все дети'') [[быть|являются]] [[женщины|женщинами]] (''числом'') [[Над|более]] [[два|двух]], то им (''принадлежит'') [[две трети]] того, что он [[Оставление|оставил]]. Если же [[Быть|есть]] (''всего'') [[один|одна]] (''дочь''), то ей (''принадлежит'') [[половина]]. [[один|Каждому]] из [[Отец|родителей]] (''принадлежит'') [[одна шестая]] того, что он [[Оставление|оставил]], если у него [[быть|есть]] [[ребенок]]. Если же у него [[быть|нет]] [[ребенок|ребенка]], и его [[отец|родители]] являются [[Наследство|наследниками]], тогда [[Мать|матери]] (''положена'') [[одна треть]]. Если же у него [[быть|есть]] '''[[брат]]ья (''и сестры'')''' (''[[араб]]. إِخْوَةٌ, их'уатун''), то [[Мать|матери]] (''положена'') [[одна шестая]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Ваши [[отец|родители]], и ваши [[сын|дети]] - вы и [[Понятие|понятия]] не (''имеете''), кто из них [[Близко|ближе]], и (''приносит вам больше'') [[Польза|пользы]]. Таково [[Обязанность|предписание]] [[Бог]]а. Воистину, [[Бог]] - ([[быть|.]]) [[Знающий]], [[Мудрый]].  
'''([[4:11]])''' [[Аллах]] [[Завещание|заповедует]] вам (''относительно'') ваших [[Дети|детей]]: [[Мужской род|мужчине]] (''достается'') [[Удел хаззан|доля]], [[притча|равная]] (''доле'') [[Женский род|двух женщин]]. Если (''все дети'') [[быть|являются]] [[женщины|женщинами]] (''числом'') [[Над|более]] [[два|двух]], то им (''принадлежит'') [[две трети]] того, что он [[Оставление|оставил]]. Если же [[Быть|есть]] (''всего'') [[один|одна]] (''дочь''), то ей (''принадлежит'') [[половина]]. [[один|Каждому]] из [[Отец|родителей]] (''принадлежит'') [[одна шестая]] того, что он [[Оставление|оставил]], если у него [[быть|есть]] [[ребенок]]. Если же у него [[быть|нет]] [[ребенок|ребенка]], и его [[отец|родители]] являются [[Наследство|наследниками]], тогда [[Мать|матери]] (''положена'') [[одна треть]]. Если же у него [[быть|есть]] [[брат]]ья ('''''и сестры''''') (''[[араб]]. إِخْوَةٌ, их'уатун''), то [[Мать|матери]] (''положена'') [[одна шестая]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Ваши [[отец|родители]], и ваши [[сын|дети]] - вы и [[Понятие|понятия]] не (''имеете''), кто из них [[Близко|ближе]], и (''приносит вам больше'') [[Польза|пользы]]. Таково [[Обязанность|предписание]] [[Аллах]]а. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - ([[быть|.]]) [[знающий]], [[мудрый]].  


'''([[4:12]])''' Вам (''принадлежит'') [[половина]] того, что [[Оставление|оставили]] ваши [[супруга|супруги]], если у них [[быть|нет]] [[Ребенок|ребенка]]. Но если у них [[быть|есть]] [[ребенок]], то вам принадлежит [[четверть]] того, что они [[Оставление|оставили]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Им (''принадлежит'') [[четверть]] того, что [[Оставление|оставили]] вы, если у вас [[быть|нет]] [[Ребенок|ребенка]]. Если же у вас [[быть|есть]] [[ребенок]], то им (''принадлежит'') [[одна восьмая]] того, что вы [[Оставление|оставили]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Если [[мужчины|мужчина]] или [[жена|женщина]], (''оставляющие'') [[наследство]], [[быть|были]] [[всегда|одинокими]], но (''имели'') [[брат]]а или [[Сестра|сестру]] (''[[араб]]. أُخْتٌ, ухтун''), то [[один|каждому]] из них (''достается'') [[одна шестая]]. Но если их [[быть|будет]] [[большинство|больше]], то (''пусть поделят'') [[ширк|по-партнерски]] [[Одна треть|одну треть]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у, [[Другой|без]] (''причинения'') [[вред]]а. Такова [[Завещание|заповедь]] [[Бог]]а. Воистину, [[Бог]] - [[Знающий]], [[Выдержанный]].
'''([[4:12]])''' Вам (''принадлежит'') [[половина]] того, что [[Оставление|оставили]] ваши [[Супруга|супруги]], если у них [[Быть|нет]] [[Ребенок|ребенка]]. Но если у них [[Быть|есть]] [[ребенок]], то вам принадлежит [[четверть]] того, что они [[Оставление|оставили]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Им (''принадлежит'') [[четверть]] того, что [[Оставление|оставили]] вы, если у вас [[быть|нет]] [[Ребенок|ребенка]]. Если же у вас [[Быть|есть]] [[ребенок]], то им (''принадлежит'') [[одна восьмая]] того, что вы [[Оставление|оставили]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у. Если [[Мужчины|мужчина]] или [[Жена|женщина]], (''оставляющие'') [[наследство]], [[Быть|были]] [[Всегда|одинокими]], но (''имели'') [[брат]]а или [[Сестра|сестру]] (''[[араб]]. أُخْتٌ, ухтун''), то [[один|каждому]] из них (''достается'') [[одна шестая]]. Но если их [[Быть|будет]] [[Большинство|больше]], то (''пусть поделят'') [[Ширк|по-партнерски]] [[Одна треть|одну треть]]. (''Таков расчет'') [[после]] (''вычета'') по [[Завещание|прописанному завещанию]], или (''выплаченному'') [[долг]]у, [[Другой|без]] (''причинения'') [[вред]]а. Такова [[Завещание|заповедь]] [[Аллах]]а. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - [[знающий]], [[выдержанный]].


==[[харам|Запреты]] о отношениях с [[Сестра|сестрами]]==
==[[харам|Запреты]] о отношениях с [[Сестра|сестрами]]==


'''([[4:23]])''' Вам [[харам|запретны]] ваши [[мать|матери]], ваши [[Дочь|дочери]], '''и ваши''' [[Сестра|сестры]] (''[[араб]]. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум''), ваши [[Сестра отца|тетки со стороны отца]], ваши [[Сестра матери|тетки со стороны матери]], [[дочь|дочери]] [[брат]]а, [[дочь|дочери]] [[Сестра|сестер]] (''[[араб]]. الْأُخْتِ, аль-ухти''), ваши [[мать|матери]], [[Кормление грудью|вскормившие вас]], '''и ваши''' [[Кормление грудью|молочные]] [[Сестра|сестры]] (''[[араб]]. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум''), [[мать|матери]] ваших [[женщины|жен]], ваши [[Реббе|падчерицы]], находящиеся под вашим [[Камень|покровительством]], с [[женщины|матерями]] которых вы [[Входить|имели близость]], но если вы не [[быть|имели]] [[Входить|близости]] с ними, то на вас не будет [[вина|вины]]; а также [[халяль|жены]] ваших [[сын]]овей, которые (''произошли'') из ваших [[Распятие|чресл]]. Вам (''запретно'') [[Собирать|жениться]] (''одновременно'') на [[сестра|двух сестрах]] (''[[араб]]. الْأُخْتَيْنِ, аль-ухтайни''), если только это (''не произошло'') [[Саляф|прежде]]. Воистину, [[Бог]] - ([[быть|.]]) [[Прощающий]], [[Милосердный]].  
'''([[4:23]])''' Вам [[харам|запретны]] ваши [[мать|матери]], ваши [[Дочь|дочери]], '''и ваши''' [[Сестра|сестры]] (''[[араб]]. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум''), ваши [[Сестра отца|тетки со стороны отца]], ваши [[Сестра матери|тетки со стороны матери]], [[дочь|дочери]] [[брат]]а, [[дочь|дочери]] [[Сестра|сестер]] (''[[араб]]. الْأُخْتِ, аль-ухти''), ваши [[мать|матери]], [[Кормление грудью|вскормившие вас]], '''и ваши''' [[Кормление грудью|молочные]] [[Сестра|сестры]] (''[[араб]]. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум''), [[мать|матери]] ваших [[женщины|жен]], ваши [[Реббе|падчерицы]], находящиеся под вашим [[Камень|покровительством]], с [[женщины|матерями]] которых вы [[Входить|имели близость]], но если вы не [[быть|имели]] [[Входить|близости]] с ними, то на вас не будет [[вина|вины]]; а также [[халяль|жены]] ваших [[сын]]овей, которые (''произошли'') из ваших [[Распятие|хромосом]]. Вам (''запретно'') [[Собирать|жениться]] (''одновременно'') на [[сестра|двух сестрах]], если только это (''не произошло'') [[Саляф|прежде]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - [[Быть|является]] [[Прощающий|прощающим]], [[Рахим|милосердным]].


[https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Сорорат Сорорат] - это обычай, по которому мужчина вступает в брак одновременно или последовательно с несколькими родными или двоюродными '''сёстрами''' жены.
[https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Сорорат Сорорат] - это обычай, по которому мужчина вступает в брак одновременно или последовательно с несколькими родными или двоюродными '''сёстрами''' жены.
Строка 24: Строка 24:
==[[Сестра]] - предыдущая==
==[[Сестра]] - предыдущая==


'''([[7:38]])''' [[Бог]] скажет: «Войдите в [[Огонь]] вместе с [[Умма|общинами]] из числа [[люди|людей]] и [[Джинны|гениев]], которые прожили до вас». Каждый раз, когда одна [[Умма|община]] будет входить туда, она будет проклинать [[сестра|предыдущую]] ей (''общину''). Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них скажут о первых: «[[Господь]] наш! Это они ввели нас в заблуждение. Удвой же их мучения в [[Огонь|Огне]]». Он скажет: «Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете этого».
'''([[7:38]])''' [[Говорить|Сказал]]: «[[Входить|Примкните]] [[Фи|к]] [[Код|уже]] [[Прошедшее|минувшим]] [[Умма|конфессиям]], [[Мин|из]] (''числа'') [[Кибла|родственных]] [[Кум|вам]] [[Гений|Гениев]], и (''представителей'') [[Человек|Человечества]], (''находящихся'') [[Фи|в]] [[Огонь|Агонии]]». Каждый раз, когда одна [[Умма|конфессия]] будет [[входить]] туда, она будет проклинать [[Сестра|предыдущую]] ей (''конфессию''). Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них, [[Говорить|скажут]] о первых: «[[Господь]] наш! Это они [[Вводить|ввели]] нас в [[Заблудшие|заблуждение]]. [[Приумножать|Приумножь]] их [[Азаб|мучения]] в [[Огонь|Агонии]]». Он [[Говорить|скажет]]: «Для всех (''будет'') [[Приумножать|приумножено]], [[однако]] вы (''об этом'') [[Ля|не]] [[Знание|узнаете]]».


'''([[43:48]])''' Какое бы из [[знамение|знамений]] Мы ни показывали им, оно (''было'') [[большой|больше]] чем [[Сестра|предыдущее]]. Мы подвергли их мучениям, чтобы они могли вернуться на прямой путь.
'''([[43:48]])''' И [[Ма мест|какое бы]] [[Мин|из]] [[Знак|знамений]] Мы [[Хум|им]] ни [[Видеть|показывали]], [[Илля|не иначе как]] [[Хыйя|оно]] (''оказывалось'') [[Большой|большим]], [[Мин|чем]] [[Ху|ему]] [[Сестра|предшествовавшее]]. И Мы [[Брать|схватили ]] [[Хум|их]] [[Би|посредством]] [[Азаб|мучений]], [[Ля'алля|быть может]], [[Хум|они]] [[Возвращение|возвратятся]].


==См. также==
==См. также==

Текущая версия на 00:28, 22 марта 2024

Этимология

Корень hamza khā wāw (أ خ و), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 96 раз

Вопросы наследства, касающиеся сестер

(4:11) Аллах заповедует вам (относительно) ваших детей: мужчине (достается) доля, равная (доле) двух женщин. Если (все дети) являются женщинами (числом) более двух, то им (принадлежит) две трети того, что он оставил. Если же есть (всего) одна (дочь), то ей (принадлежит) половина. Каждому из родителей (принадлежит) одна шестая того, что он оставил, если у него есть ребенок. Если же у него нет ребенка, и его родители являются наследниками, тогда матери (положена) одна треть. Если же у него есть братья (и сестры) (араб. إِخْوَةٌ, их'уатун), то матери (положена) одна шестая. (Таков расчет) после (вычета) по прописанному завещанию, или (выплаченному) долгу. Ваши родители, и ваши дети - вы и понятия не (имеете), кто из них ближе, и (приносит вам больше) пользы. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах - (.) знающий, мудрый.

(4:12) Вам (принадлежит) половина того, что оставили ваши супруги, если у них нет ребенка. Но если у них есть ребенок, то вам принадлежит четверть того, что они оставили. (Таков расчет) после (вычета) по прописанному завещанию, или (выплаченному) долгу. Им (принадлежит) четверть того, что оставили вы, если у вас нет ребенка. Если же у вас есть ребенок, то им (принадлежит) одна восьмая того, что вы оставили. (Таков расчет) после (вычета) по прописанному завещанию, или (выплаченному) долгу. Если мужчина или женщина, (оставляющие) наследство, были одинокими, но (имели) брата или сестру (араб. أُخْتٌ, ухтун), то каждому из них (достается) одна шестая. Но если их будет больше, то (пусть поделят) по-партнерски одну треть. (Таков расчет) после (вычета) по прописанному завещанию, или (выплаченному) долгу, без (причинения) вреда. Такова заповедь Аллаха. Воистину, Аллах - знающий, выдержанный.

Запреты о отношениях с сестрами

(4:23) Вам запретны ваши матери, ваши дочери, и ваши сестры (араб. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум), ваши тетки со стороны отца, ваши тетки со стороны матери, дочери брата, дочери сестер (араб. الْأُخْتِ, аль-ухти), ваши матери, вскормившие вас, и ваши молочные сестры (араб. وَأَخَوَاتُكُمْ, уа-ах'уатукум), матери ваших жен, ваши падчерицы, находящиеся под вашим покровительством, с матерями которых вы имели близость, но если вы не имели близости с ними, то на вас не будет вины; а также жены ваших сыновей, которые (произошли) из ваших хромосом. Вам (запретно) жениться (одновременно) на двух сестрах, если только это (не произошло) прежде. Воистину, Аллах - является прощающим, милосердным.

Сорорат - это обычай, по которому мужчина вступает в брак одновременно или последовательно с несколькими родными или двоюродными сёстрами жены.

Мирьям - сестра Моисея

(20:40) Твоя сестра (араб. أُخْتُكَ, ухтукя) пришла (к семье Фараона), и сказала: «Не указать ли вам на ту, которая будет заботиться о нем?». Вот Мы вернули тебя к твоей матери, чтобы порадовался ее взор, и чтобы она не печалилась. Ты убил человека, и Мы спасли тебя от скорби, и подвергли тебя испытанию. Ты пробыл (многие) годы среди народа Мадьяна, а теперь вернулся (как Мы и) запланировали.

(28:12) Мы запретили ему (младенцу-Моисею) брать грудь кормилиц, пока она не сказала: «Указать ли вам одну семью, которая будет заботиться о нем для вас, и будут с вами искренними?».

Сестра - предыдущая

(7:38) Сказал: «Примкните к уже минувшим конфессиям, из (числа) родственных вам Гениев, и (представителей) Человечества, (находящихся) в Агонии». Каждый раз, когда одна конфессия будет входить туда, она будет проклинать предыдущую ей (конфессию). Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них, скажут о первых: «Господь наш! Это они ввели нас в заблуждение. Приумножь их мучения в Агонии». Он скажет: «Для всех (будет) приумножено, однако вы (об этом) не узнаете».

(43:48) И какое бы из знамений Мы им ни показывали, не иначе как оно (оказывалось) большим, чем ему предшествовавшее. И Мы схватили их посредством мучений, быть может, они возвратятся.

См. также

Брат

Мать

Отец