73:20: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[44:3]]-[[44:4|4]]-[[44:5|5]])''' [[Инна|Воистину]], '''Мы [[ниспосланное|ниспослали]] [[Ху|его]] [[Фи|в]] [[Благословение|благословенную]] [[ночь]]'''. [[Инна|Воистину]], Мы [[быть|являем]] [[назар|предостережение]]. '''[[Фиха|В течении неё]] [[Быть|происходит]] [[Фуркан|дифференциация]] [[всегда|всех]] [[Мудрость|мудрых]] [[амр|решений]], [[амр|повелением]] [[Мин|от]] [[У Нас|Нас]]'''. [[Инна|Ведь]] Мы [[Быть|являемся]] [[посланник|посылающими]].
'''([[2:110]])''' И [[стояние|выстаивайте]] [[молитва|Молитву]], и [[Давать|выплачивайте]] [[Закят]]. Все то [[Добро хоир|доброе]], что вы [[Приготовить|приготовите]] для [[нафс|себя]], вы [[находить|обнаружите]] у [[Бог]]а. [[Инна|Ведь]] [[Бог]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдает]].


'''([[2:110]])''' И [[стояние|выстаивайте]] [[молитва|Молитву]], и [[Давать|выплачивайте]] [[Закят]]. Все то [[Добро хоир|доброе]], что вы [[Приготовить|приготовите]] для [[нафс|себя]], вы [[находить|обнаружите]] у [[Бог]]а. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Всевидящий|видит]] то, что вы [[деяния|совершаете]].
'''([[5:12]])''' А [[Ля|ведь]] [[Бог]] [[код|определённо]] [[Брать|взял]] [[завет]] с [[Сын]]ов [[Израиль|Израиля]]. Мы [[Воскрешение|назначили]] [[Мин|из]] [[Хум|них]] [[два|две]][[десять|надцать]] [[Доминировать|вождей]]. И [[Говорить|сказал]] [[Бог]]: «[[Инна|Воистину]], Я - [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]], [[Ля|только]] [[Ин|если]] вы [[Стояние|устанавливаете]] [[Молитва|Молитву]], (''раздавая'') [[Закят|Очистительную]] [[Давать|подать]], (''проявляя'') [[Иман|доверие]] [[Би|к]] Моим [[Посланник|Посланиям]], [[Бремя|обременяясь]] [[Хум|ими]], и [[Кредит|кредитуя]] [[Бог]]а - [[Добро|хорошим]] [[кредит]]ом. Тогда Я [[Удалять|удалю]] [[Кум|ваши]] [[Грех сайиат|тревоги]], и [[Входить|введу]] [[Кум|вас]] в [[Рай|генетику]], [[Течь|подпитываемую]] теми [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]]. [[Фа|Тот же]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]], [[Ман|кто]] (''проявит'') [[Куфр|отрицание]] [[после]] [[Залик|этого]], [[Код|конечно]] [[Фа|же]] [[Заблудшие|собьётся]] со [[Равный|сбалансированного]] [[Путь|Пути]]».


'''([[5:12]])''' А [[Ля|ведь]] [[Бог]] [[код|определённо]] [[Брать|взял]] [[завет]] с [[Сын]]ов [[Израиль|Израиля]]. Мы [[Воскрешение|назначили]] [[Мин|из]] [[Хум|них]] [[два|две]][[десять|надцать]] [[Доминировать|вождей]]. И [[Говорить|сказал]] [[Бог]]: «[[Инна|Воистину]], Я - [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]], [[Ля|только]] [[Ин|если]] вы [[Стояние|устанавливаете]] [[Молитва|Молитву]], (''раздавая'') [[Закят|Очистительную]] [[Давать|подать]], (''проявляя'') [[Иман|доверие]] [[Би|к]] Моим [[Посланник|Посланиям]], [[Бремя|обременяясь]] [[Хум|ими]], и [[Кредит|кредитуя]] [[Бог]]а - [[Добро|хорошим]] [[кредит]]ом. Тогда Я [[Удалять|удалю]] [[Кум|ваши]] [[Грех сайиат|тревоги]], и [[Входить|введу]] [[Кум|вас]] в [[Рай|генетику]], [[Течь|подпитываемую]] теми [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]]. [[Фа|Тот же]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]], [[Ман|кто]] (''проявит'') [[Куфр|отрицание]] [[после]] [[Залик|этого]], [[Код|конечно]] [[Фа|же]] [[Заблудшие|собьётся]] со [[Равный|сбалансированного]] [[Путь|Пути]]».
'''([[17:78]])''' [[стояние|Выстаивайте]] [[молитва|Молитву]] [[Ли|с]] [[закат]]а [[солнце|Солнца]], [[Иля|к]] [[гной|сгущению]] [[ночь|Ночи]], а [[Коран ++|креативьте]] на [[Рассвет]]е. [[Инна|Воистину]], [[Коран ++|креатив]] на [[Рассвет]]е - [[быть|является]] (''действием'') [[Свидетель|засвидетельствованным]].


'''([[26:217]]-[[26:218|218]]-[[26:219|219]]-[[26:220|220]])''' И [[Полагание|полагайся]] [['аля|на]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Рахим|Милосердного]], [[Аллязи|Который]] [[Видеть|видит]] [[Кя|тебя]] [[Срок хинин|в период]] [[Стояние|застоя]], и [[Сердце|вновь возвращает]] [[Кя|тебя]] [[Фи|в]] (''число'') [[Земной поклон|Служащих Циклично]]. [[Инна|Ведь]] [[Ху|именно]] [[Ху|Он]] — [[Слышащий]], [[Знающий]].
'''([[26:217]]-[[26:218|218]]-[[26:219|219]]-[[26:220|220]])''' И [[Полагание|полагайся]] [['аля|на]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Рахим|Милосердного]], [[Аллязи|Который]] [[Видеть|видит]] [[Кя|тебя]] [[Срок хинин|в период]] [[Стояние|застоя]], и [[Сердце|вновь возвращает]] [[Кя|тебя]] [[Фи|в]] (''число'') [[Земной поклон|Служащих Циклично]]. [[Инна|Ведь]] [[Ху|именно]] [[Ху|Он]] — [[Слышащий]], [[Знающий]].


'''([[17:78]])''' [[стояние|Выстаивайте]] [[молитва|Молитву]] [[Ли|с]] [[закат]]а [[солнце|Солнца]], [[Иля|к]] [[гной|сгущению]] [[ночь|Ночи]], а [[Коран ++|выстраивание]] (''[[Коран ++|Корана]]'') на [[Рассвет]]е. [[Инна|Воистину]], [[Коран ++|выстраивание]] на [[Рассвет]]е - [[быть|является]] (''действием'') [[Свидетель|засвидетельствованным]].
'''([[30:23]])''' И [[Мин|из]] [[Ху|Его]] [[аят|знамений]] — [[Кум|ваш]] [[Спать|сон]] [[Ночь]][[Би|ю]] и [[День нахар|Днём]], и [[Искать|поиск]] [[Кум|вами]] - [[Мин|толики]] [[Ху|Его]] [[Фадль|благосклонности]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Слух|внемлющего]] [[народ]]а!


'''([[30:23]])''' Среди Его [[знамение|знамений]] — ваш [[ночь|ночной]] и [[День нахар|дневной]] [[Спать|сон]], и ваши [[Искать|поиски]] Его [[Фадль|милости]]. [[Инна|Воистину]], в этом — [[знамение|знамения]] для [[Народ|людей]] [[Слух|слышащих]].
'''([[44:3]]-[[44:4|4]]-[[44:5|5]])''' [[Инна|Воистину]], '''Мы [[ниспосланное|ниспослали]] [[Ху|его]] [[Фи|в]] [[Благословение|благословенную]] [[ночь]]'''. [[Инна|Воистину]], Мы [[быть|являем]] [[назар|предостережение]]. '''[[Фиха|В течении неё]] [[Быть|происходит]] [[Фуркан|дифференциация]] [[всегда|всех]] [[Мудрость|мудрых]] [[амр|решений]], [[амр|повелением]] [[Мин|от]] [[У Нас|Нас]]'''. [[Инна|Ведь]] Мы [[Быть|являемся]] [[посланник|посылающими]].


'''([[44:58]])''' [[Инна|Ведь]] Мы [[Фа|же]] [[Облегчение|облегчили]] [[Ху|его]], [[Би|посредством]] (''используемого'') [[Кя|тобою]] [[язык]]а, [[Ля'алля|возможно]] [[Хум|они]] (''воспользуются'') [[Методология Зикр|методологией]].
'''([[44:58]])''' [[Инна|Ведь]] Мы [[Фа|же]] [[Облегчение|облегчили]] [[Ху|его]], [[Би|посредством]] (''используемого'') [[Кя|тобою]] [[язык]]а, [[Ля'алля|возможно]] [[Хум|они]] (''воспользуются'') [[Методология Зикр|методологией]].

Версия 08:38, 30 декабря 2022

Сура Закутавшийся ("Аль-Муззаммиль")

← Предыдущий аят | Следующая сура →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(73:20) Ведь твой Господь знает, что ты простаиваешь менее чем две трети Ночи, и её половину, и её треть, (как) и группа из тех, кто с тобой. А Бог регламентирует (порядок) Ночи, и Дня. Он знает, что вам не подсчитать этого, и (принимает) покаяния для вас. Так креативьте же из Корана то, что посильно. Он знает, что среди вас окажутся больные, иные же странствуют по Земле, в поисках благосклонности Бога, а другие сражаются на Пути Бога. Так креативьте же из него то, что посильно, и устанавливайте Молитву, и (раздавайте) Очистительную подать, и кредитуйте Бога хорошим кредитом. Все то доброе, что вы приготовите для себя, вы обнаружите у Бога. Это (окажется) лучшей, и величественной наградой. И просите у Бога прощения. Воистину, Бог - прощающий, милосердный.

Перевод Крачковского

(73:20) Поистине, Господь твой знает, что ты простаиваешь меньше, чем две трети ночи, и половину ее и треть; и люди из тех, что с тобою. И Аллах размеряет ночь и день. Знает Он, что вы не учтете этого, и обратился Он к вам. Читайте же, что легко вам из Корана. Знает Он, что будут из вас больные и другие, которые ударяют землю, выискивая милости Аллаха, и другие, которые сражаются на пути Аллаха. Читайте же, что легко вам из него, и простаивайте молитву, и приносите очистительную подать, и одолжайте Аллаху хороший заем. Что вы уготоваете вперед из добра для самих себя, найдете это у Аллаха лучшим и большим по награде, и просите прощения у Аллаха. Поистине, Аллах - прощающ, милостив!

Перевод Кулиева

(73:20) Воистину, твой Господь знает, что ты и часть тех, кто с тобой, простаиваете менее двух третей ночи, или половину ее, или треть ее. Аллах определяет меру дня и ночи. Он знает, что вам не сосчитать этого, и принимает ваши покаяния. Читайте же из Корана то, что необременительно для вас. Он знает, что среди вас будут больные, что одни странствуют по земле в поисках милости Аллаха, а другие сражаются на пути Аллаха. Читайте же из него то, что необременительно для вас, совершайте намаз, раздавайте закят и одолжайте Аллаху прекрасный заем. Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения. Просите же у Аллаха прощения, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

Текст на арабском

(73:20) إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Связанные аяты

(2:110) И выстаивайте Молитву, и выплачивайте Закят. Все то доброе, что вы приготовите для себя, вы обнаружите у Бога. Ведь Бог, за тем, что вами совершается - наблюдает.

(5:12) А ведь Бог определённо взял завет с Сынов Израиля. Мы назначили из них двенадцать вождей. И сказал Бог: «Воистину, Я - с вами, только если вы устанавливаете Молитву, (раздавая) Очистительную подать, (проявляя) доверие к Моим Посланиям, обременяясь ими, и кредитуя Бога - хорошим кредитом. Тогда Я удалю ваши тревоги, и введу вас в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами. Тот же из вас, кто (проявит) отрицание после этого, конечно же собьётся со сбалансированного Пути».

(17:78) Выстаивайте Молитву с заката Солнца, к сгущению Ночи, а креативьте на Рассвете. Воистину, креатив на Рассвете - является (действием) засвидетельствованным.

(26:217-218-219-220) И полагайся на Могущественного, Милосердного, Который видит тебя в период застоя, и вновь возвращает тебя в (число) Служащих Циклично. Ведь именно ОнСлышащий, Знающий.

(30:23) И из Его знаменийваш сон Ночью и Днём, и поиск вами - толики Его благосклонности. Воистину, в этом и есть знамения для внемлющего народа!

(44:3-4-5) Воистину, Мы ниспослали его в благословенную ночь. Воистину, Мы являем предостережение. В течении неё происходит дифференциация всех мудрых решений, повелением от Нас. Ведь Мы являемся посылающими.

(44:58) Ведь Мы же облегчили его, посредством (используемого) тобою языка, возможно они (воспользуются) методологией.

(54:17) И ведь Мы определённо облегчили Коран для Методологии. Так где же - применяющие методологию?

(57:10) Что с вами? Почему вы не расходуете на пути Бога, тогда как Богу (принадлежит) наследие Небес и Земли. Не сравнятся те из вас, кто расходовал, и сражался до Раскрытия. Эти - величественнее степенью, чем те, которые расходовали, и сражались после этого. Но каждому из них Бог обещал наилучшее, А ведь Бог осведомлен о том, что вы совершаете.

(73:2) Простаивай Ночь без малого,

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также