Возможно

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень ʿayn sīn yā (ع س ي), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 30 раз.

См. материал «Существование», и аят (17:8).

Читайте основной материал - «Дискурсивные слова»

В Коране

(2:216) Вам предписано сражаться, хотя это вам неприятно. Но быть может (араб. وَعَسَىٰ, уа'асаа), вам неприятно то, что является благом для вас. И быть может (араб. وَعَسَىٰ, уа'асаа), вы любите то, что (является) злом для вас. Бог знает, а вы не знаете.

(2:246) Разве ты не видел жрецов Сынов Израиля, живших после Моисея? Они сказали своему пророку: «Назначь для нас царя, чтобы мы сражались на Пути Бога». Он сказал: «Может ли быть (араб. عَسَيْتُمْ, 'асайтум), что если вам будет предписано сражаться, вы не станете сражаться?». Они сказали: «Отчего же нам не сражаться на Пути Бога, если мы изгнаны из наших жилищ (вместе) с нашими детьми?». Когда же им было предписано сражаться, они отвернулись, за исключением немногих из них. Бог ведает о беззаконниках.

(4:19) О те, которые доверились! Вам не дозволено наследовать женщин принуждением. Не препятствуйте им, (мешая) им забирать часть того, что вы им дали (ранее), если только они не совершили явной мерзости. (Примите) их (в круг) близких родственников по-совести, даже если они неприятны вам, ведь вам может быть (араб. فَعَسَىٰ, фа'асаа) неприятно то, в чём Бог заложил много добра.

(4:84) Сражайся на Пути Бога, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай (к борьбе) верующих. Быть может (араб. عَسَى, 'аса), Бог сдержит могущество отвергающих. Бог могущественнее всех, и суровее всех в наказании.

(4:98-99) (Это не относится) только к тем угнетенным мужчинам, женщинам и детям, которые были не в состоянии (что-либо) изменить, и не были ведомы верным путем. Таких, быть может (араб. عَسَى, 'аса) Бог помилует, ведь Бог (.) - снисходительный, прощающий.

(5:52) Ты видишь, что те, чьи сердца (поражены) болезнью, поспешают среди них, и говорят: «Мы боимся, что нас постигнет беда». Но, может быть (араб. فَعَسَى, фа-'асаа), Бог явится с победой или Своим повелением, и тогда они станут сожалеть о том, что утаивали в себе.

(7:185) Неужели они не наблюдают за тем, как (ведется) управление Небесами и Землей, и как Бог "ткёт бытие", и что, возможно (араб. عَسَى, 'аса), окажется так, что (отведённый) им срок - уже почти истек? Так какому же уведомлению после этого они доверяют?

(18:24) не иначе как, (добавляя): «Если пожелает Бог!» И вспоминай когда позабыл, говоря: «Возможно (араб. عَسَى, 'аса), что мой Господь направит меня ближе к осознанности, чем эта».

(28:9) Жена Фараона сказала: «Вот услада очей для меня и тебя. Не убивайте его! Быть может (араб. عَسَىٰ, 'асаа), он (принесет) нам пользу, или же мы примем его сыном». Они ни о чем не подозревали.

(28:22) И когда он направился в сторону Мадьяна, он сказал: «Возможно (араб. عَسَىٰ, 'асаа), что мой Господь поведёт меня сбалансированным путём».

(66:5) Если он разведется с вами, то возможно (араб. عَسَىٰ, 'асаа), что его Господь может заменить вас женами, (которые будут) лучше вас, (и будут) покорившимися (Богу), верующими, послушными, кающимися, (находящимися) в служении (Богу), странствующими, отзывчивыми, девственицами.

См. также

Дискурсивные слова

Возможность

Местоимение

Способный