Победа: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 19: Строка 19:
'''([[5:55]]-56)''' [[Ма|Без]][[Инна|условно]] [[Кум|ваш]] [[Альянс|союзник]] - [[Аллах]], и [[Ху|Его]] [[посланник]], и [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]], и [[Аллязи|те, которые]] [[Стояние|восстанавливают]] [[Молитва|Консолидацию]], и [[Давать|раздают]] [[Закят]], [[Хум|будучи]] [[Араф|прогрессирующими]]. А [[Ман|тот, кто]] [[Поворот|отвернётся]] от [[Аллах]]а, и [[Ху|Его]] [[посланник]]а, и [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], [[Фа|то]] [[Инна|ведь]] [[Партия хизб|партия]] [[Аллах]]а - [[Хум|они]] [[Победа|Победители]] (''[[араб]]. الْغَالِبُونَ, аль-голибуна'').  
'''([[5:55]]-56)''' [[Ма|Без]][[Инна|условно]] [[Кум|ваш]] [[Альянс|союзник]] - [[Аллах]], и [[Ху|Его]] [[посланник]], и [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]], и [[Аллязи|те, которые]] [[Стояние|восстанавливают]] [[Молитва|Консолидацию]], и [[Давать|раздают]] [[Закят]], [[Хум|будучи]] [[Араф|прогрессирующими]]. А [[Ман|тот, кто]] [[Поворот|отвернётся]] от [[Аллах]]а, и [[Ху|Его]] [[посланник]]а, и [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], [[Фа|то]] [[Инна|ведь]] [[Партия хизб|партия]] [[Аллах]]а - [[Хум|они]] [[Победа|Победители]] (''[[араб]]. الْغَالِبُونَ, аль-голибуна'').  


'''([[8:65]])''' [[Обращение_к_пророку|О Пророк]]! [[Побуждать|Побуждай]] [[иман|верующих]] к [[Сражение|сражению]]. Если [[быть|будет]] среди вас [[двадцать]] [[терпение|терпеливых]], то '''они''' (''смогут'') [[Победа|победить]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[двести|две сотни]]; если же их среди вас [[быть|будет]] [[сто|сотня]] (''[[терпение|терпеливых]]''), то '''они''' (''смогут'') [[Победа|победить]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[тысяча|тысячу]] [[куфр|отвергающих]], потому что они - [[народ|люди]] [[Понимать|неразумные]].  
'''([[8:65]])''' [[Обращение к пророку]] [[NаВа|Пророк]]! [[Побуждать|Побуждай]] [[Иман|Доверившихся]] [['аля|на]] [[Сражение|Сражение]]. [[Ин|Если]] [[Быть|окажется]] [[Мин|среди]] [[Кум|вас]] [[двадцать]] [[Сабр|терпеливых]], '''то они''' [[Победа|победят]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[Двести|две]] [[Сто|сотни]]; [[Ин|если]] же их среди вас [[Быть|будет]] [[Сто|сотня]] (''[[Терпение|терпеливых]]''), '''то они''' ('''''смогут''''') [[Победа|победить]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[Тысяча|тысячу]] [[Куфр|отвергающих]], потому что они - [[Народ|люди]] [[Понимать|неразумные]].  


'''([[8:66]])''' Теперь [[Бог]] [[Легкий|облегчил]] ваше (''бремя''), ведь Он [[Знающий|знает]], что в вас (''есть'') [[слабость]]. Если среди вас [[быть|будет]] [[сто|сотня]] [[терпение|терпеливых]], то они [[победа|победят]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[двести|две сотни]]; если же среди вас [[быть|будет]] [[тысяча]] (''[[терпение|терпеливых]]''), то с [[Разрешение|дозволения]] [[Бог]]а они [[победа|победят]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[две тысячи]]. А [[Бог]] - с [[терпение|терпеливыми]].
'''([[8:66]])''' Теперь [[Аллах]] [[Легкий|облегчил]] ваше (''бремя''), ведь Он [[Знающий|знает]], что в вас (''есть'') [[слабость]]. Если среди вас [[Быть|будет]] [[Сто|сотня]] [[Терпение|терпеливых]], '''то они''' [[Победа|победят]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[Двести|две сотни]]; если же среди вас [[Быть|будет]] [[тысяча]] (''[[Терпение|терпеливых]]''), то с [[Разрешение|дозволения]] [[Аллах]]а '''они''' [[Победа|победят]] (''[[араб]]. يَغْلِبُوا, яглибу'') [[две тысячи]]. А [[Аллах]] - с [[Терпение|терпеливыми]].


==[[Победа]] за [[Бог]]ом==
==[[Победа]] за [[Аллах]]ом==


'''([[3:160]])''' Если вам [[помощь|поможет]] [[Бог]], то никто не [[Победа|победит]] (''[[араб]]. غَالِبَ, галиба'') вас. Если же Он [[Бросать, покидать|лишит]] вас (''поддержки''), то кто же [[помощь|поможет]] вам [[после]] Него? Пусть же на [[Бог]]а [[полагание|полагаются]] [[иман|доверившиеся]].
'''([[3:160]])''' [[Ин|Если]] [[Кум|вам]] [[Помощь|поможет]] [[Аллах]], [[Фа|то]] (''никто'') [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Ля|не]] (''нанесёт'') [[Победа|поражения]] (''[[араб]]. غَالِبَ, галиба''). А [[Ин|если]] Он [[Бросать, покидать|лишит]] вас (''поддержки''), то кто же [[Помощь|поможет]] вам [[после]] Него? Пусть же на [[Аллах]]а [[Полагание|полагаются]] [[Иман|Доверившиеся]]!


'''([[57:25]])''' [[Ля|Ведь]] Мы [[Код|конкретно]] [[Посланник|отправили]] Наших [[посланник]]ов [[Би|с]] [[Баян|Определениями]], и [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Ма'а|с]] [[Хум|ними]] [[Писание|Текст]] и [[Весы]], [[Ли|чтобы]] [[Судить|судить]] [[Люди|Людей]] [[Би|по]] [[Справедливость кыст|справедливости]], и [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Железо]], [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Крепче|тяжкое]] [[несчастье]], и [[польза]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], и [[Ли|чтобы]] [[Бог]] [[Победа|увенчал]] [[Ман|тех, кто]] [[Помощь|помогает]] [[Ху|Ему]], и [[Ху|Его]] [[посланник]]ам - [[Победа|Побед]][[Би|ой]]. [[Инна|Ведь]] [[Бог]] — [[всесильный]], [[могущественный]].
'''([[57:25]])''' [[Ля|Ведь]] Мы [[Код|конкретно]] [[Посланник|отправили]] Наших [[посланник]]ов [[Би|с]] [[Баян|Определениями]], и [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Ма'а|с]] [[Хум|ними]] [[Писание|Текст]] и [[Весы]], [[Ли|чтобы]] [[Судить|судить]] [[Люди|Людей]] [[Би|по]] [[Справедливость кыст|справедливости]], и [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Железо]], [[Фи|в]] [[Ху|нём]] - [[Крепче|тяжкое]] [[несчастье]], и [[польза]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], и [[Ли|чтобы]] [[Аллах]] [[Победа|увенчал]] [[Ман|тех, кто]] [[Помощь|помогает]] [[Ху|Ему]], и [[Ху|Его]] [[посланник]]ам - [[Победа|Побед]][[Би|ой]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] — [[всесильный]], [[могущественный]].


'''([[58:21]])''' [[Бог]] [[Писание|предписал]]: «'''[[Ля|Ведь]]''' ('''''одержим''''') [[Победа|победу]] - '''Я''' (''[[араб]]. لَأَغْلِبَنَّ, ля-аглибанна''), и Мои [[посланник]]и!». [[Инна|Ведь]] [[Бог]] — [[всесильный]], [[могущественный]].
'''([[58:21]])''' [[Аллах]] [[Писание|предписал]]: «[[Ля|Ведь]] ('''''одержим''''') [[Победа|победу]] - '''Я''' (''[[араб]]. لَأَغْلِبَنَّ, ля-аглибанна''), и Мои [[посланник]]и!». [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] — [[всесильный]], [[могущественный]].


==[[Народ]] [[Моисей|Моисея]] - [[Победа|победители]]==
==[[Народ]] [[Моисей|Моисея]] - [[Победа|победители]]==


'''([[28:35]])''' Он [[говорить|сказал]]: «Мы [[крепче|усилим]] твое [[рвение]] посредством твоего [[брат]]а, и [[делать|одарим]] вас [[Власть султан|властью]]. Они не смогут [[Связь|дотянуться]] до вас. Благодаря Нашим [[знамение|знамениям]] вы вдвоём, и те, кто [[последователи|последует]] за вами, (''станете'') [[победа|победителями]]».
'''([[28:35]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «Мы [[Крепче|усилим]] твое [[рвение]] посредством твоего [[брат]]а, и [[Делать|одарим]] вас [[Власть султан|властью]]. Они не смогут [[Связь|дотянуться]] до вас. Благодаря Нашим [[Знамение|знамениям]] вы вдвоём, и те, кто [[Последователи|последует]] за вами, (''станете'') [[Победа|Победителями]]».


'''([[37:114]]-[[37:116|116]])''' А [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определенно]] (''простёрли'') [[Манна|милость]] [['аля|на]] [[Моисей|Моисея]] и [[Аарон]]а. И Мы [[Спасение|спасли]] [[Хум|их]] (''обоих'') и [[Хум|их]] [[народ]] [[Мин|от]] [[Великий|Великой]] [[Скорбь|Скорби]]. Мы (''оказали'') им [[помощь]], и именно они [[быть|стали]] [[Победа|Победителями]] (''[[араб]]. الْغَالِبِينَ, аль-галибина'').
'''([[37:114]]-[[37:116|116]])''' А [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определенно]] (''простёрли'') [[Манна|милость]] [['аля|на]] [[Моисей|Моисея]] и [[Аарон]]а. И Мы [[Спасение|спасли]] [[Хум|их]] (''обоих'') и [[Хум|их]] [[народ]] [[Мин|от]] [[Великий|Великой]] [[Скорбь|Скорби]]. Мы (''оказали'') им [[помощь]], и именно они [[быть|стали]] [[Победа|Победителями]] (''[[араб]]. الْغَالِبِينَ, аль-галибина'').
Строка 43: Строка 43:
==[[Победа|Побежденные]] [[Рим|римляне]]==
==[[Победа|Побежденные]] [[Рим|римляне]]==


'''([[30:1]]-2)''' [[Алиф]]. [[Лям]]. [[Мим]]. [[Победа|Побеждены]] (''[[араб]]. غُلِبَتِ, гулибати'') [[Рим|римляне]]
'''([[30:1]]-2)''' [[Алиф]]. [[Лям]]. [[Мим]]. [[Победа|Повержен]] (''[[араб]]. غُلِبَتِ, гулибати'') [[Рим]]


=='''Экстаз'''==
=='''Экстаз'''==


См. [[Лего концепт]] аята '''([[80:30]])'''.
См. [[Лего концепт]] [[аят]]а '''([[80:30]])'''.


'''([[80:30]])''' и [[Победа|поразительные]] (''[[араб]]. غُلْبًا, гульбан'') [[Дендрарий|дендрарии]],
'''([[80:30]])''' и [[Победа|поразительные]] (''[[араб]]. غُلْبًا, гульбан'') [[Дендрарий|дендрарии]],
Строка 53: Строка 53:
==Быть может, вы [[Победа|победите]]==
==Быть может, вы [[Победа|победите]]==


'''([[41:26]])''' И [[Говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]]: «[[Ля|Не]] [[Слух|прислушивайтесь]] [[Ли|к]] [[Хаза|этому]] [[Коран +|Корану]], а [[Пустословие|забалтывайте]] [[Фиха|его]]. [[Ля'алля|Возможно]] '''[[Кум|вам]] (''удастся'')''' [[Победа|победить]] (''[[араб]]. تَغْلِبُونَ, таглибуна'')».
'''([[41:26]])''' И [[Говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]]: «[[Ля|Не]] [[Слух|прислушивайтесь]] [[Ли|к]] [[Хаза|этому]] [[Коран ++|Корану]], а [[Пустословие|забалтывайте]] [[Фиха|его]]. [[Ля'алля|Возможно]] '''[[Кум|вам]] (''удастся'')''' [[Победа|победить]] (''[[араб]]. تَغْلِبُونَ, таглибуна'')».


==[[Джайнизм]]==
==[[Джайнизм]]==

Версия 11:18, 10 декабря 2023


Этимология

Корень ghayn lām bā (غ ل ب), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 31 раз.

Объединить с:

Корень ghayn rā wāw (غ ر و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране дважды. См. материал "Одолеть".

В Коране

(2:249) Когда же Саул выстроился со своим Войском, он сказал: «Воистину, Аллах (подвергнет) вас испытанию ручьём. Кто напьется из него, тот не будет со мной. А кто не отведает его, тот конечно же будет со мной. Но это не относится к тем, кто зачерпнёт пригоршню (воды)». Напились из него (все), за исключением немногих из них. Когда же он, и те, которые доверились вместе с ним преодолели его, они сказали: «Сегодня мы не справимся с Голиафом, и его войском». Но те, которые полагали, что встретятся с Аллахом, сказали: «Сколько малочисленных отрядов победило (араб. غَلَبَتْ, галябат) многочисленные отряды по воле Аллаха!». Ведь Аллах - с Терпеливыми.

(3:12) Скажи тем, которые отвергают: «Вы будете побеждены (араб. سَتُغْلَبُونَ, сатуглябуна), и собраны в Самсаре. И как же скверно это ложе!».

(4:74) Пусть же сражаются на пути Аллаха те, которые (готовы) поменять Банальную Жизнь, на Предельную. А тому, кто сражается на Пути Аллаха, и (будет) убит, или (одержит) победу (араб. يَغْلِبْ, яглиб), вскоре Мы воздадим ему великой наградой.

(5:55-56) Безусловно ваш союзник - Аллах, и Его посланник, и которые доверились, и те, которые восстанавливают Консолидацию, и раздают Закят, будучи прогрессирующими. А тот, кто отвернётся от Аллаха, и Его посланника, и тех, которые доверились, то ведь партия Аллаха - они Победители (араб. الْغَالِبُونَ, аль-голибуна).

(8:65) О Пророк! Побуждай Доверившихся на Сражение. Если окажется среди вас двадцать терпеливых, то они победят (араб. يَغْلِبُوا, яглибу) две сотни; если же их среди вас будет сотня (терпеливых), то они (смогут) победить (араб. يَغْلِبُوا, яглибу) тысячу отвергающих, потому что они - люди неразумные.

(8:66) Теперь Аллах облегчил ваше (бремя), ведь Он знает, что в вас (есть) слабость. Если среди вас будет сотня терпеливых, то они победят (араб. يَغْلِبُوا, яглибу) две сотни; если же среди вас будет тысяча (терпеливых), то с дозволения Аллаха они победят (араб. يَغْلِبُوا, яглибу) две тысячи. А Аллах - с терпеливыми.

Победа за Аллахом

(3:160) Если вам поможет Аллах, то (никто) вам не (нанесёт) поражения (араб. غَالِبَ, галиба). А если Он лишит вас (поддержки), то кто же поможет вам после Него? Пусть же на Аллаха полагаются Доверившиеся!

(57:25) Ведь Мы конкретно отправили Наших посланников с Определениями, и ниспослали с ними Текст и Весы, чтобы судить Людей по справедливости, и ниспослали Железо, в нём - тяжкое несчастье, и польза для Людей, и чтобы Аллах увенчал тех, кто помогает Ему, и Его посланникам - Победой. Ведь Аллахвсесильный, могущественный.

(58:21) Аллах предписал: «Ведь (одержим) победу - Я (араб. لَأَغْلِبَنَّ, ля-аглибанна), и Мои посланники!». Ведь Аллахвсесильный, могущественный.

Народ Моисея - победители

(28:35) Он сказал: «Мы усилим твое рвение посредством твоего брата, и одарим вас властью. Они не смогут дотянуться до вас. Благодаря Нашим знамениям вы вдвоём, и те, кто последует за вами, (станете) Победителями».

(37:114-116) А ведь Мы определенно (простёрли) милость на Моисея и Аарона. И Мы спасли их (обоих) и их народ от Великой Скорби. Мы (оказали) им помощь, и именно они стали Победителями (араб. الْغَالِبِينَ, аль-галибина).

Участь побежденных

(8:36) Воистину, те, которые отрицают, расходуют свое имущество для (создания) препятствий на Пути Бога. Они израсходуют его, затем для них предопределено сожаление, а после - (удел) побежденных (араб. يُغْلَبُونَ, юглябуна). А те, которые отвергли, скопом (направятся) в Самсару,

Побежденные римляне

(30:1-2) Алиф. Лям. Мим. Повержен (араб. غُلِبَتِ, гулибати) Рим

Экстаз

См. Лего концепт аята (80:30).

(80:30) и поразительные (араб. غُلْبًا, гульбан) дендрарии,

Быть может, вы победите

(41:26) И сказали те, которые отрицают: «Не прислушивайтесь к этому Корану, а забалтывайте его. Возможно вам (удастся) победить (араб. تَغْلِبُونَ, таглибуна)».

Джайнизм

Джайнизм (санскр. जैन, jaina IAST от санскр. जिन, jina IAST, «победитель») — древняя дхармическая религия, появившаяся в Индии приблизительно в IX—VI веках до н. э.; согласно самому учению, джайнизм существовал всегда. Основателем (или же, согласно другим версиям, известным рассказчиком более старых традиций) учения считается кшатрий Вардхамана или Джина Махавира. Джайнизм проповедует ненанесение вреда всем живым существам в этом мире. Философия и практика джайнизма основаны, в первую очередь, на самосовершенствовании души для достижения всеведения, всесилия и вечного блаженства. Всякая душа, преодолевшая телесную оболочку, оставшуюся от прежних жизней, и достигшая нирваны, называется дживой. В древних текстах джайнизм часто приравнивается к джайн дхарме и шраман дхарме. В современном мире джайнизм представлен небольшой, но влиятельной религиозной общиной, насчитывающей 5—6 миллионов приверженцев в Индии.

См. также

Военная стратегия

Победа фатх

Сражение

Усердие

Джихад

Война