Земной поклон: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
[[Земной поклон]] - ([[араб]]. سَجَدَ, саджада) - в широком смысле, повторяемость, сезонная ритмичность, постоянное возвращение к исходному состоянию, свойственные для всех наблюдаемых человеком объектов. Прогнозируемость, предсказуемость возможных состояний. объекта в будущем, и (или) об альтернативных путях и сроках их осуществления. В узком смысле - движение и положение тела (поза) верующего в ритуале земного поклона, в процессе обращения к божеству (молитве).
[[Земной поклон|Суджуд]] - ([[араб]]. سَجَدَ, саджада) - в широком смысле, повторяемость, сезонная ритмичность, постоянное возвращение к исходному состоянию, свойственные для всех наблюдаемых человеком объектов. Прогнозируемость, предсказуемость возможных состояний. объекта в будущем, и (или) об альтернативных путях и сроках их осуществления. В узком смысле - движение и положение тела (поза) верующего в ритуале земного поклона, в процессе обращения к божеству (молитве).





Версия 21:20, 30 января 2019

Суджуд - (араб. سَجَدَ, саджада) - в широком смысле, повторяемость, сезонная ритмичность, постоянное возвращение к исходному состоянию, свойственные для всех наблюдаемых человеком объектов. Прогнозируемость, предсказуемость возможных состояний. объекта в будущем, и (или) об альтернативных путях и сроках их осуществления. В узком смысле - движение и положение тела (поза) верующего в ритуале земного поклона, в процессе обращения к божеству (молитве).


Почему же им не поклоняться (араб. يَسْجُدُوا, ясджуду) Богу, Который выявляет все сокрытое на небесах и на земле, и знает то, что вы скрываете, и то, что вы провозглашаете. Бог, и нет иного божества, кроме Него, Господа великого Мироздания». (27:25-26)

Падите же ниц (араб. فَاسْجُدُوا, фа-усджуду) перед Богом и служите! (53:62)

Обитатели земли и небес падают ниц перед Богом

Богу поклоняются (араб. يَسْجُدُ, ясджуду) те, кто на небесах и на земле, вольно и невольно, и тени их по утрам и по вечерам. (13:15)

Неужели они не наблюдали за вещами, которые созданы Богом? Они обладают тенью, которая склоняется вправо и влево, падая ниц (араб. - سُجَّدًا, суджадан) пред Богом и оставаясь смиренной. Перед Богом падают ниц (араб. - يَسْجُدُ, ясджуду) все обитатели небес и земли, животные (араб. - даббатин) и ангелы, и они не проявляют высокомерия. Они боятся своего Господа, Который над ними, и совершают то, что им велено. (16:48-50)

Неужели ты не видишь, что перед Богом падают ниц (араб. - يَسْجُدُ, ясджуду) те, кто на небесах и на земле, солнце, луна, звезды, горы, деревья, животные и многие люди. А многие из них заслуживают мучений. Никто не окажет почтения тому, кого унизит Бог. Воистину, Бог поступает так, как пожелает. (22:18)

В Коране имеется созвучный аят о Молитве:

Разве ты не видел, что Бога славят те, кто на небесах и на земле, а также птицы с распростертыми крыльями? Каждый знает свою молитву (араб. салятаху) и свое славословие (араб. тасбихаху). Бог знает о том, что они совершают. (24:41)

Солнце, луна, звезды, горы, деревья и многие люди падают ниц

Неужели ты не видишь, что перед Богом падают ниц (араб. - يَسْجُدُ, ясджуду) те, кто на небесах и на земле, солнце, луна, звезды, горы, деревья, животные и многие люди. А многие из них заслуживают мучений. Никто не окажет почтения тому, кого унизит Бог. Воистину, Бог поступает так, как пожелает. (22:18)

Солнце и луна движутся согласно рассчитанному порядку. Травы (или звезды) и деревья совершают поклоны (араб. - يَسْجُدَانِ, ясджудани). (55:5-6)

Звезды, солнце и луна поклонились Иосифу

Вот Иосиф сказал своему отцу: «О мой отец! Я видел одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились (араб. سَاجِدِينَ, саджидина) мне». (12:4)

Схожие аяты из Танаха

И видел он еще другой сон и рассказал его (отцу своему и) братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? Неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли? Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово. (Танах, Тора, Бытие 37:9-11)

Движущиеся существа падают ниц

Неужели они не наблюдали за вещами, которые созданы Богом? Они обладают тенью, которая склоняется вправо и влево, падая ниц (араб. - سُجَّدًا, суджадан) пред Богом и оставаясь смиренной. Перед Богом падают ниц (араб. - يَسْجُدُ, ясджуду) все обитатели небес и земли, животные (араб. - даббатин) и ангелы, и они не проявляют высокомерия. Они страшатся своего Господа, Который над ними, и совершают то, что им велено. (16:48-50)

Неужели ты не видишь, что перед Богом падают ниц (араб. - يَسْجُدُ, ясджуду) те, кто на небесах и на земле, солнце, луна, звезды, горы, деревья, животные и многие люди. А многие из них заслуживают мучений. Никто не окажет почтения тому, кого унизит Бог. Воистину, Бог поступает так, как пожелает. (22:18)

Путь верующих к преуспеванию

(верующие) - которые каются, служат (Богу), восхваляют и странствуют, кланяются и падают ниц (араб. السَّاجِدُونَ, аль-саджидуна), повелевают совершать одобряемое и запрещают предосудительное, и соблюдают ограничения Бога. (9:112)

Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто падает ниц (араб. - السَّاجِدِينَ, ассаджидина). Поклоняйся Господу твоему, пока убежденность (смерть) не явится к тебе. (15:98-99)

Скажи: «Веруйте в него (Коран) или не веруйте! Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц (араб. - سُجَّدًا, суджадан), касаясь земли своими подбородками. (17:107)

Это - те, кого облагодетельствовал Бог, из числа пророков, которые были потомками Адама и тех, кого Мы спасли вместе с Ноем, и потомками Авраама и Израиля, и из числа тех, кого Мы наставили на прямой путь и избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц (араб. - سُجَّدًا, саджидан) и рыдали. (19:58)

О, те, которые уверовали! Кланяйтесь, падайте ниц (араб. - وَاسْجُدُوا, уасджуду), поклоняйтесь вашему Господу и творите добро, - быть может, вы преуспеете. (22:77)

Они проводят ночи, падая ниц (араб. - سُجَّدًا, суджадан) и стоя перед своим Господом. (25:64)

Который видит тебя, когда ты выстаиваешь намазы по ночам и двигаешься среди падающих ниц (араб. - السَّاجِدِينَ, ассаджидина). (26:218-219)

Воистину, веруют в Наши знамения только те, которые, когда им напоминают о них, падают ниц (араб. - سُجَّدًا, суджадан), прославляют хвалой своего Господа и не проявляют высокомерия. (32:15)

Неужели тот, кто смиренно проводит ночные часы, падая ниц (араб. - سَاجِدًا, саджидан) и стоя, страшась Последней жизни и надеясь на милость своего Господа, равен неверующему?... (39:9)

Падите же ниц (араб. - فَاسْجُدُوا, фа-усджуду) перед Богом и поклоняйтесь! (53:62)

Поминай имя твоего Господа утром и перед закатом, а также ночью. Падай ниц (араб. - فَاسْجُدْ, фаусджуд) пред Ним и славь Его долгой ночью. (76:25-26)

Видел ли ты того, кто мешает рабу, когда тот молится? (96:9-10) ...Так нет! Не повинуйся ему, а пади ниц (араб. - وَاسْجُدْ, уасджуд) и приближайся к Богу. (96:19)

Приказ Бога ангелам и Иблису поклониться

Ангелы падают ниц

Когда же Я (придам) ему соразмерный (облик), и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина)». (38:72)

Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб. - اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис отказался, и возгордился, и стал одним из отвергающих. (2:34)

Мы определенно сотворили вас, а затем придали вам форму. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис не был (в числе) поклонившихся (араб. السَّاجِدِينَ, аль-саджидина). (7:11)

Те, которые находятся возле твоего Господа, не превозносятся над поклонением Ему, славословят Ему и падают перед Ним ниц (араб, فَسَجَدَ, фасаджада). (7:206)

Вот твой Господь сказал ангелам: «Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина)». Все ангелы до единого пали ниц (араб, فَسَجَدَ, фасаджада) (15:28-30)

Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), кроме Иблиса, (который) сказал: «Неужели я паду ниц (араб, أَأَسْجُدُ, а-асджуду) перед тем, кого Ты сотворил из глины?». (17:61)

Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они поклонились (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), кроме Иблиса. Он был одним из джиннов и ослушался повеления своего Господа. Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами? Скверная же это замена для беззаконников! (18:50)

Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис отказался. (20:116)

Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина)». Все ангелы без исключения пали ниц (араб, فَسَجَدَ, фасаджада), (32:14-15)

Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина)». Все ангелы без исключения пали ниц (араб, فَسَجَدَ, фасаджада), (38:72-73)

Иблис отказался сделать земной поклон

Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис отказался, и возгордился, и стал одним из отвергающих. (2:34)

Мы определенно сотворили вас, а затем придали вам форму. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис не был (в числе) поклонившихся. (7:11)

(Бог) сказал: «Что помешало тебе пасть ниц (араб, تَسْجُدَ, тасаджуда), когда Я приказал тебе?». (Иблис) ответил: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины». (7:12)

за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц (араб, السَّاجِدِينَ, ассаджидина). Бог сказал: «О Иблис! Почему ты не в числе павших ниц (араб, السَّاجِدِينَ, ассаджидина)?». (15:31-32)

Иблис сказал: «Не подобает мне падать ниц (араб, لِأَسْجُدَ, ли-асджуда) перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи». (15:33)

Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), кроме Иблиса, (который) сказал: «Неужели я паду ниц (араб, أَأَسْجُدُ, а-асджуду) перед тем, кого Ты сотворил из глины?». (17:61)

Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они поклонились (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), кроме Иблиса. Он был одним из джиннов и ослушался повеления своего Господа. Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями помимо Меня, тогда как они (являются) вашими врагами? Скверная же это замена для беззаконников! (18:50)

Вот сказали Мы ангелам: «Падите ниц (араб, اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом!». Они пали ниц (араб, فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис отказался. (20:116)

...кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих. Он сказал: «О Иблис! Что помешало тебе пасть ниц (араб, تَسْجُدَ, тасаджуда) перед тем, кого Я сотворил Своими обеими Руками? Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся?». Иблис сказал: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины». Бог сказал: «Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит. И проклятие Мое пребудет над тобой до Дня воздаяния». (38:74-78)

Земной поклон делается не только Богу, но и человеку

Вот Мы сказали ангелам: «Падите ниц (араб. - اسْجُدُوا, усджуду) перед Адамом». Они пали ниц (араб. - فَسَجَدُوا, фасаджаду), и только Иблис отказался, и возгордился, и стал одним из отвергающих. (2:34)

Вот Иосиф сказал своему отцу: «О, мой отец! Я видел одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились (араб. - سَاجِدِينَ, саджидина) мне». (12:4)

Он поднял своих родителей на трон, и они вместе с братьями пали ниц (араб. - سُجَّدًا, суджджадан) перед ним . Он сказал: «Отец мой! Это - толкование моего давнего сна. Господь мой сделал его явью. Он облагодетельствовал меня, освободив из темницы, и привел вас из пустыни после того, как дьявол посеял вражду между мною и моими братьями. Воистину, мой Господь добр, к кому пожелает. Воистину, Он - Знающий, Мудрый. (12:100)

Ложные объекты для поклонения

Не падайте ниц перед солнцем и луной

Среди Его знамений - ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц (араб. - تَسْجُدُوا, тасджуду) перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Богом, Который сотворил их, если Ему вы поклоняетесь. (41:37)

Солнцепоклонничество Царицы Савской и ее народа

Я обнаружил, что она (вместе) со своим народом поклоняется (араб. يَسْجُدُونَ, ясджудуна) солнцу помимо Бога. Сатана преукрасил им их деяния, и препятствовал им на их пути, и они не ведомы верным (путем). Почему же им не поклоняться (араб. يَسْجُدُوا, ясджуду) Богу, Который выявляет все сокрытое на небесах и на земле, и знает то, что вы скрываете, и то, что вы провозглашаете. Бог, и нет иного божества, кроме Него, Господа великого Мироздания». (27:24-26)

Земные поклоны людей

Поклонение общины Мухаммада

Мухаммад - Посланник Аллаха. Те, которые вместе с ним, суровы к неверующим и милостивы между собой. Ты видишь, как они кланяются и падают ниц (араб. سُجَّدًا, суджадан), стремясь к милости от Аллаха и довольству. Их признаком являются следы от земных поклонов (араб. - سُجَّدًا, суджадан) на их лицах. Так они представлены в Торе... (48:29)

Земные поклоны Марии

О, Мария! (Будь) смиренной перед твоим Господом, и падай ниц (араб. وَاسْجُدِي, уа-усджуду) и кланяйся вместе с теми, кто кланяется». (3:43)

Колдуны Фараона поклонились Богу в покорности

Мы внушили Моисею: «Брось свой посох!». И вот она (змея) стала заглатывать то, что они измыслили. Истина подтвердилась, и тщетным оказалось то, что они совершали. Они были повержены там и вернулись униженными. Колдуны пали ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина) и сказали: «Мы уверовали в Господа миров, Господа Моисея и Аарона». (7:117-122)

Затем Моисей бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили. Тогда колдуны пали ниц (араб, سَاجِدِينَ, саджидина) и сказали: «Мы уверовали в Господа миров, Господа Моисея и Аарона». (26:45-48)

Колдуны пали ниц (араб, سُجَّدًا, суджадан) и сказали: «Мы уверовали в Господа Аарона и Моисея!». (20:70)

Праведники из Людей писания, падают ниц

Не все они одинаковы. Среди Людей Писания есть стойкая община, которые читают (араб. يَتْلُونَ, ятлюна) аяты Бога в ночное время, падая ниц (араб. يَسْجُدُونَ, ясджудуна). (3:113)

Преклонение, как знак покорности

Те, которые уединяются, падая ниц (араб. سُجَّدًا, судджадан) и стоя перед своим Господом. (25:64)

Вот Мы сказали: «Войдите в этот город и ешьте же вволю, где пожелаете. И войдите в ворота, поклонившись (араб. سُجَّدًا, суджадан), и скажите: «Каемся!». Мы простим ваши ошибки, и приумножим (награду) творящим добро». (2:58)

Мы воздвигли над ними гору, (согласно) завету с ними, и сказали им: «Войдите в ворота, поклонившись (араб. سُجَّدًا, суджадан)!». Мы (также) сказали им: «Не преступайте субботний (запрет)!». Мы взяли с них суровый завет. (4:154)

Вот им было сказано: «Поселитесь в этом городе и ешьте там, где пожелаете. Скажите: «Каемся!», – и войдите в ворота, поклонившись (араб. سُجَّدًا, суджадан). Мы простим ваши ошибки, приумножим (награду) творящим добро»». (7:161)

В вышеуказанных трех аятах, выражение "поклонившись", возможно означает - "преклонив голову".

Земной поклон, является составляющей частью молитвы

Когда ты находишься среди них, и руководишь их молитвой, то пусть (одна) группа из них встанет вместе с тобой, и пусть они возьмут свое оружие. Когда же они (совершат) земной поклон (араб. سَجَدُوا, саджаду), пусть они находятся позади вас... (4:102)

Восхваление Бога после земных поклонов

Терпеливо сноси то, что они говорят, и прославляй хвалой твоего Господа перед восходом солнца и перед закатом. Прославляй Его в некоторые часы ночи и после земных поклонов (араб. - السُّجُودِ, ассуджуди).(50:39-40)

Земной поклон, как реакция на чтение Корана

Почему же они не веруют, и не падают ниц (араб. يَسْجُدُونَ, ясджудуна), когда им читают Коран? (84:20-21)

Земные поклоны во время Хаджа

Вот Мы сделали Дом целью для людей и безопасным местом. Сделайте же место, где стоял Авраам, местом моления. И Мы заключили договор с Авраамом и Исмаилом, что они очистят Мой Дом для собирающихся группами, предающихся, кланяющихся и падающих ниц (араб. السُّجُودِ, аль-суджуди). (2:125)

Вот Мы указали Аврааму на место Дома: «Ничего не приобщай ко Мне в сотоварищи и очищай Мой Дом для тех, кто совершает обход, выстаивает молитвы, кланяется и падает ниц (араб. - السُّجُودِ, ассуджуди)». (22:26)

Приказ грешникам поклониться в День Суда

В тот день... ...их призовут пасть ниц, (араб. - السُّجُودِ, ассуджуди) но они не смогут сделать этого. Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали пасть ниц (араб. - السُّجُودِ, ассуджуди), когда они пребывали в здравии. (68:42-43)

Земной поклон в Танахе

... Давид поднялся с южной стороны (камня Азэля), и пал лицом на землю, и поклонился трижды ...( Танах «Шмуэль I» 20:41)

И благословил Эзра Господа Бога великого, и воскликнул весь народ: «Аминь! Аминь!", — воздевая руки свои; и поклонились они, и распростерлись ниц перед Богом. (Танах «Нехемия», 8:6)

И пал Авраам на лицо свое, и говорил с ним Бог... (Танах «Берейшит»,17:3)

И было, когда услышал раб Авраама их речи, повергся на землю пред Господом. (Танах «Берейшит»,24:52)

И поспешил Моисей, и поклонился до земли, и пал ниц. (Танах «Шмот», 34:8)

И услышал Моисей, и пал на лицо свое. (Танах «Бемидбар», 16:4)

И пали они на лица свои, и сказали они: Боже, Бог духов всякой плоти!... (Танах «Бемидбар», 16:22)

И пришел Моисей и Аарон…, и пали они на лица свои. И явила себя слава Господня им. (Танах «Бемидбар», 20:6)

Говорит слышащий речения Божьи, который видения Всемогущего зрит; падает, но с глазами открытыми. (Танах «Бемидбар», 24:4)

... И пал Йеошуа лицом своим на землю, и поклонился… (Танах «Йеошуа», 5:14)

… И благословила вся община Господа, Бога отцов своих, и поклонились, и склонились пред Господом и пред царем. (Танах «Диврей а-Ямим I», 29:20)

... и поклонились, и славословили Господа, ибо Он благ, ибо вовеки милость Его. (Танах «Диврей а-Ямим II», 7:3)

... и пал на землю, и преклонился. И сказал: нагим вышел я из чрева матери моей, нагим и возвращусь туда, (куда назначено мне). Господь дал и Господь взял. Да будет имя Господне благословенно! (Танах «Йов», 1:20-21)

И поклонятся ему все цари, все народы служить будут ему. (Танах «Теилим», 72:11)

См. также

Молитва

Поясной поклон

Мечеть

Заповедная мечеть