42 аят: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 20: Строка 20:
'''([[9:42]]) [[Ляу|Если бы]] их ожидали близкая нажива, и [[Умеренный|неутомительный]] [[Путешествие|поход]], то они последовали бы за тобой. Но расстояние показалось им дальним, и они будут клясться [[Аллах]]ом: «Если бы мы могли, то непременно отправились бы с вами». Они губят себя, и [[Аллах]] знает, что они являются [[Ложь|лжецами]].'''
'''([[9:42]]) [[Ляу|Если бы]] их ожидали близкая нажива, и [[Умеренный|неутомительный]] [[Путешествие|поход]], то они последовали бы за тобой. Но расстояние показалось им дальним, и они будут клясться [[Аллах]]ом: «Если бы мы могли, то непременно отправились бы с вами». Они губят себя, и [[Аллах]] знает, что они являются [[Ложь|лжецами]].'''


'''(10:42) Среди них есть и такие, что прислушиваются к тебе; разве же ты заставишь слышать глухих, хотя бы они (еще и) не понимали.'''
'''([[10:42]]) Среди них есть и такие, что прислушиваются к тебе; разве же ты заставишь слышать глухих, хотя бы они (еще и) не понимали.'''


'''([[11:42]]) И он [[Течь|двинулся]] с ними [[Фи|по]] [[волна]]м, [[Кяль|подобным]] [[Горы|Горам]], и [[Ной]] [[Призыв|позвал]] [[Ху|своего]] [[сын]]а, [[Быть|пребывавшего]] [[Фи|в]] [[Сторониться|отчуждённости]]: «О, [[Сын]] мой! [[Верхом|Садись]] [[Вместе|с]] нами, и [[Ля|не]] [[Быть|оставайся]] [[Вместе|с]] [[Куфр|Отрицающими]]».'''
'''([[11:42]]) И он [[Течь|двинулся]] с ними [[Фи|по]] [[волна]]м, [[Кяль|подобным]] [[Горы|Горам]], и [[Ной]] [[Призыв|позвал]] [[Ху|своего]] [[сын]]а, [[Быть|пребывавшего]] [[Фи|в]] [[Сторониться|отчуждённости]]: «О, [[Сын]] мой! [[Верхом|Садись]] [[Вместе|с]] нами, и [[Ля|не]] [[Быть|оставайся]] [[Вместе|с]] [[Куфр|Отрицающими]]».'''
Строка 26: Строка 26:
'''([[12:42]]) И [[Говорить|сказал]] [[Ли|тому]], о [[Аллязи|котором]], он [[Предположение|предположил]], [[Ан|что]] [[Ху|тот]] [[Спасение|спасётся]]: «[[Методология Зикр|Упомяни]] (''обо мне'') [[У Нас|при]] [[Кя|своём]] [[Господь|господине]]». [[Фа|Но]] [[Сатана]] (''склонил'') [[Ху|его]] [[Забывать|позабыть]] [[Методология Зикр|напомнить]] [[Ху|своему]] [[Господь|господину]], и (''тот'') [[Пребывать в прежнем состоянии|пробыл]] [[Фи|в]] [[Тюрьма|Тюрьме]] [[Товар|несколько]] [[Год|лет]].'''
'''([[12:42]]) И [[Говорить|сказал]] [[Ли|тому]], о [[Аллязи|котором]], он [[Предположение|предположил]], [[Ан|что]] [[Ху|тот]] [[Спасение|спасётся]]: «[[Методология Зикр|Упомяни]] (''обо мне'') [[У Нас|при]] [[Кя|своём]] [[Господь|господине]]». [[Фа|Но]] [[Сатана]] (''склонил'') [[Ху|его]] [[Забывать|позабыть]] [[Методология Зикр|напомнить]] [[Ху|своему]] [[Господь|господину]], и (''тот'') [[Пребывать в прежнем состоянии|пробыл]] [[Фи|в]] [[Тюрьма|Тюрьме]] [[Товар|несколько]] [[Год|лет]].'''


'''(13:42) Их предшественники тоже замышляли козни, но все козни - у [[Аллах]]а. Ему ведомо то, что приобретает каждая душа, и неверующие узнают, кому достанется Последняя обитель.'''
'''([[13:42]]) Их предшественники тоже замышляли козни, но все козни - у [[Аллах]]а. Ему ведомо то, что приобретает каждая душа, и неверующие узнают, кому достанется Последняя обитель.'''


'''([[14:42]]) Не думай, что [[Аллах]] не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся [[Зрение|взоры]].'''
'''([[14:42]]) Не думай, что [[Аллах]] не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся [[Зрение|взоры]].'''
Строка 32: Строка 32:
'''([[15:42]]) [[Инна|Ведь]] Мои [[Служение|слуги]] - [[не]]т [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у тебя]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]. [[Илля|Кроме]] [[Ман|тех]] [[Мин|из]] [[Неосознанность|Неосознанных]], кто [[Последователи|последует]] за [[Кя|тобой]]».'''
'''([[15:42]]) [[Инна|Ведь]] Мои [[Служение|слуги]] - [[не]]т [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у тебя]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]. [[Илля|Кроме]] [[Ман|тех]] [[Мин|из]] [[Неосознанность|Неосознанных]], кто [[Последователи|последует]] за [[Кя|тобой]]».'''


'''(16:42) Это - те, которые проявляют терпение и уповают только на своего Господа.'''
'''([[16:42]]) Это - те, которые проявляют терпение и уповают только на своего Господа.'''


'''([[17:42]]) [[Говорить|Скажи]]: «Если бы, как они [[Говорить|утверждают]], наряду с Ним [[Быть|существовали бы]] (''другие'') [[бог]]и, то они непременно [[Искать|искали]] бы [[путь]], (''покушаясь на владения'') [[Трон|Владыки Мироздания]]».'''
'''([[17:42]]) [[Говорить|Скажи]]: «Если бы, как они [[Говорить|утверждают]], наряду с Ним [[Быть|существовали бы]] (''другие'') [[бог]]и, то они непременно [[Искать|искали]] бы [[путь]], (''покушаясь на владения'') [[Трон|Владыки Мироздания]]».'''
Строка 40: Строка 40:
'''([[19:42]]) Вот он [[Говорить|сказал]] своему отцу: "[[Отец]] мой! Почему ты [[Служение|служишь]] тому, что не слышит и не видит, и не принесет тебе никакого избавления?'''
'''([[19:42]]) Вот он [[Говорить|сказал]] своему отцу: "[[Отец]] мой! Почему ты [[Служение|служишь]] тому, что не слышит и не видит, и не принесет тебе никакого избавления?'''


'''(20:42) Ступайте же вместе с твоим братом с Моими знамениями и не уставайте поминать Меня.'''
'''([[20:42]]) Ступайте же вместе с твоим братом с Моими знамениями и не уставайте поминать Меня.'''


'''([[21:42]]) [[Говорить|Скажи]]: «Кто способен защитить вас от [[Рахман|Милостивого]] днем или ночью?». Но они отворачиваются от [[Зикр|поминания]] своего [[Господь|Господа]].'''
'''([[21:42]]) [[Говорить|Скажи]]: «Кто способен защитить вас от [[Рахман|Милостивого]] днем или ночью?». Но они отворачиваются от [[Зикр|поминания]] своего [[Господь|Господа]].'''


'''(22:42) Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ Нуха (Ноя), адиты, самудяне,'''
'''([[22:42]]) Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ Нуха (Ноя), адиты, самудяне,'''


'''(23:42) Вслед за ними Мы сотворили другие поколения.'''
'''([[23:42]]) Вслед за ними Мы сотворили другие поколения.'''


'''(24:42) [[Аллах]]у принадлежит власть над небесами и землей, и к [[Аллах]]у предстоит прибытие.'''
'''([[24:42]]) [[Аллах]]у принадлежит власть над небесами и землей, и к [[Аллах]]у предстоит прибытие.'''


'''(25:42) Он готов был отвратить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение". Когда они узреют наказание, они узнают, кто больше других сбился с пути.'''
'''([[25:42]]) Он готов был отвратить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение". Когда они узреют наказание, они узнают, кто больше других сбился с пути.'''


'''(26:42) Он сказал: "Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных".'''
'''([[26:42]]) Он сказал: "Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных".'''


'''([[27:42]]) Когда она [[Приходить|прибыла]], ей [[Говорить|сказали]]: «Таково ли твое [[Трон|строение]]?». Она [[Говорить|сказала]]: «Будто это оно и есть». (''Ей ответили''): «[[Знание]] (''было дано нам'') [[Прошлое|раньше]], и мы [[Быть|являемся]] [[Ислам|покорившимися]]».'''
'''([[27:42]]) Когда она [[Приходить|прибыла]], ей [[Говорить|сказали]]: «Таково ли твое [[Трон|строение]]?». Она [[Говорить|сказала]]: «Будто это оно и есть». (''Ей ответили''): «[[Знание]] (''было дано нам'') [[Прошлое|раньше]], и мы [[Быть|являемся]] [[Ислам|покорившимися]]».'''


'''(28:42) Мы сделали так, что проклятие следует за ними в этом мире, а в День воскресения они будут в числе отдаленных от милости.'''
'''([[28:42]]) Мы сделали так, что проклятие следует за ними в этом мире, а в День воскресения они будут в числе отдаленных от милости.'''


'''(29:42) Воистину, [[Аллах]] знает всех тех, кому они поклоняются помимо Него (или знает, что те, кому они поклоняются помимо Него, являются ничем). Он - Могущественный, Мудрый.'''
'''([[29:42]]) Воистину, [[Аллах]] знает всех тех, кому они поклоняются помимо Него (или знает, что те, кому они поклоняются помимо Него, являются ничем). Он - Могущественный, Мудрый.'''


'''([[30:42]]) ...[[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]]...'''
'''([[30:42]]) ...[[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]]...'''
Строка 70: Строка 70:
'''([[36:42]]) Мы создали для них по его подобию то, на что они [[Верхом|садятся]].'''
'''([[36:42]]) Мы создали для них по его подобию то, на что они [[Верхом|садятся]].'''


'''(37:42) фрукты. Им будут оказаны почести'''
'''([[37:42]]) фрукты. Им будут оказаны почести'''


'''([[38:42]]) Ему было [[Говорить|сказано]]: «Топни ногой! Вот [[Прохлада|прохладная]] (''вода для'') [[Омовение|омовения]] и [[пить]]е».'''
'''([[38:42]]) Ему было [[Говорить|сказано]]: «Топни ногой! Вот [[Прохлада|прохладная]] (''вода для'') [[Омовение|омовения]] и [[пить]]е».'''
Строка 76: Строка 76:
'''([[39:42]]) [[Аллах]] [[Кончина|упокаивает]] [[Нафс|души]] в [[Срок хинин|момент]] [[Смерть|смерти]], и ту, которая пока не [[Смерть|умирает]], — во (''время'') [[Спать|сна]]. Он [[Удерживать|удерживает]] ту, которой [[Вершить|определил]] [[смерть]], а [[Другой|другую]] [[Посланник|отпускает]] до [[Устойчивый оборот 11|определенного]] [[Срок аджал|срока]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] — [[Ля|и есть]] [[Знак|знамение]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящего'') [[народ]]а.'''
'''([[39:42]]) [[Аллах]] [[Кончина|упокаивает]] [[Нафс|души]] в [[Срок хинин|момент]] [[Смерть|смерти]], и ту, которая пока не [[Смерть|умирает]], — во (''время'') [[Спать|сна]]. Он [[Удерживать|удерживает]] ту, которой [[Вершить|определил]] [[смерть]], а [[Другой|другую]] [[Посланник|отпускает]] до [[Устойчивый оборот 11|определенного]] [[Срок аджал|срока]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] — [[Ля|и есть]] [[Знак|знамение]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящего'') [[народ]]а.'''


'''(40:42) Вы призываете меня не веровать в [[Аллах]]а и приобщать к Нему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания. Я же призываю вас к [[Могущественному]], [[Всепрощающему]].'''
'''([[40:42]]) Вы призываете меня не веровать в [[Аллах]]а и приобщать к Нему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания. Я же призываю вас к [[Могущественному]], [[Всепрощающему]].'''


'''([[41:42]]) [[Ля|Не]] [[Приходить|являет]] [[Хи|она]] [[Ложь батыль|Фальши]], [[Мин|из]] [[Ниспосланное|ниспослания]], [[Мин|от]] (''[[Сам|Самого]] источника'') [[Мудрость|мудрости]], [[Хабар|осведомленности]], (''явленного'') [[Прошлое|до]] [[Хи|неё]], [[Ля|ни]] [[Мин|из]] (''ниспосланного'') [[Халиф|после]] [[Хи|неё]].'''
'''([[41:42]]) [[Ля|Не]] [[Приходить|являет]] [[Хи|она]] [[Ложь батыль|Фальши]], [[Мин|из]] [[Ниспосланное|ниспослания]], [[Мин|от]] (''[[Сам|Самого]] источника'') [[Мудрость|мудрости]], [[Хабар|осведомленности]], (''явленного'') [[Прошлое|до]] [[Хи|неё]], [[Ля|ни]] [[Мин|из]] (''ниспосланного'') [[Халиф|после]] [[Хи|неё]].'''


'''(42:42) Укора заслуживают только те, которые поступают несправедливо с людьми и бесчинствуют на земле безо всякого права. Им уготованы мучительные страдания.'''
'''([[42:42]]) Укора заслуживают только те, которые поступают несправедливо с людьми и бесчинствуют на земле безо всякого права. Им уготованы мучительные страдания.'''


'''(43:42) Мы также можем показать тебе то, что обещали им, ведь Мы властны над ними.'''
'''([[43:42]]) Мы также можем показать тебе то, что обещали им, ведь Мы властны над ними.'''


'''([[44:42]]) кроме тех, над кем смилостивится [[Аллах]]. [[Инна|Воистину]], Он — [[Могущественный]], [[Рахим|Милосердный]].'''
'''([[44:42]]) кроме тех, над кем смилостивится [[Аллах]]. [[Инна|Воистину]], Он — [[Могущественный]], [[Рахим|Милосердный]].'''
Строка 88: Строка 88:
'''([[50:42]]) В тот день они услышат [[Cкрежет|раскаты]] [[Истина|истинно]]. Это — День выхода из могил.'''
'''([[50:42]]) В тот день они услышат [[Cкрежет|раскаты]] [[Истина|истинно]]. Это — День выхода из могил.'''


'''(51:42) Он обращал в подобие праха все, на что налетал.'''
'''([[51:42]]) Он обращал в подобие праха все, на что налетал.'''


'''(52:42) Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней.'''
'''([[52:42]]) Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней.'''


'''([[53:42]]) И к твоему [[Господь|Господу]] (''предстоит'') [[Прекращать|конечный исход]].'''
'''([[53:42]]) И к твоему [[Господь|Господу]] (''предстоит'') [[Прекращать|конечный исход]].'''


'''(54:42) Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их Хваткой Могущественного, Всемогущего.'''
'''([[54:42]]) Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их Хваткой Могущественного, Всемогущего.'''


'''([[55:42]]) [[Би|О]] [[Ай|какой]] [[Фа|же]] [[Концепция|концепции]] [[Кум|вашего]] [[Господь|господа]], you both [[Ложь|gossiping]]?'''
'''([[55:42]]) [[Би|О]] [[Ай|какой]] [[Фа|же]] [[Концепция|концепции]] [[Кум|вашего]] [[Господь|господа]], you both [[Ложь|gossiping]]?'''
Строка 108: Строка 108:
'''([[74:42]]) Что [[Вести|привело]] вас в [[сакар]]?'''
'''([[74:42]]) Что [[Вести|привело]] вас в [[сакар]]?'''


'''(77:42) и плодов, каких только пожелают.'''
'''([[77:42]]) и плодов, каких только пожелают.'''


'''([[79:42]]) Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ани|о]] [[Час]]е: "Когда же он настанет?".'''
'''([[79:42]]) Они [[Вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ани|о]] [[Час]]е: "Когда же он настанет?".'''


'''(80:42) Это будут неверующие грешники.'''
'''([[80:42]]) Это будут неверующие грешники.'''





Версия 10:33, 28 декабря 2023

▲ Предыдущая статья - 41 аят ▲

«بسم الله الرحمن الرحيم»


(2:42) И не облекайте Истину в Фальшь, скрывая Истину, будучи познавшими.

(3:42) И вот сказали Ангелы: «О, Мария! Воистину, Аллах избрал тебя, и очистил тебя, и избрал тебя над Познающими женщинами.

(4:42) День когда те, которые отрицали, и ослушались Посланника, пожелают сровняться с Землёй. И им не скрыть от Аллаха (полученных) уведомлений.

(5:42) Они охотно выслушивают ложь, и берут взятки. Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно. Воистину, Аллах любит беспристрастных.

(6:42) Мы уже отправляли (посланников) к общинам до тебя. Мы подвергали их несчастьям и напастям, дабы они (проявили) смирение.

(7:42) А тем, которые доверились, и поступали Праведно - персональная ответственность, не иначе как (соответствующая) её обеспеченности. Таковы обладатели Генома, в котором их (пребывание) навечно.

(8:42) Вот вы находились на ближней стороне, они - на дальней стороне, а караван был ниже вас. Если бы вы условились, то разошлись бы во времени и месте. Однако все произошло так, чтобы Аллах довел до конца дело, которое уже было свершившимся, дабы был уничтожен тот, кто уничтожен при очевидных обстоятельствах, и дабы выжил тот, кто выжил при очевидных обстоятельствах. Воистину, Аллах - слышащий, знающий.

(9:42) Если бы их ожидали близкая нажива, и неутомительный поход, то они последовали бы за тобой. Но расстояние показалось им дальним, и они будут клясться Аллахом: «Если бы мы могли, то непременно отправились бы с вами». Они губят себя, и Аллах знает, что они являются лжецами.

(10:42) Среди них есть и такие, что прислушиваются к тебе; разве же ты заставишь слышать глухих, хотя бы они (еще и) не понимали.

(11:42) И он двинулся с ними по волнам, подобным Горам, и Ной позвал своего сына, пребывавшего в отчуждённости: «О, Сын мой! Садись с нами, и не оставайся с Отрицающими».

(12:42) И сказал тому, о котором, он предположил, что тот спасётся: «Упомяни (обо мне) при своём господине». Но Сатана (склонил) его позабыть напомнить своему господину, и (тот) пробыл в Тюрьме несколько лет.

(13:42) Их предшественники тоже замышляли козни, но все козни - у Аллаха. Ему ведомо то, что приобретает каждая душа, и неверующие узнают, кому достанется Последняя обитель.

(14:42) Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники. Он лишь дает им отсрочку до того дня, когда закатятся взоры.

(15:42) Ведь Мои слуги - нет у тебя над ними власти. Кроме тех из Неосознанных, кто последует за тобой».

(16:42) Это - те, которые проявляют терпение и уповают только на своего Господа.

(17:42) Скажи: «Если бы, как они утверждают, наряду с Ним существовали бы (другие) боги, то они непременно искали бы путь, (покушаясь на владения) Владыки Мироздания».

(18:42) В результате он ошибся, и оказался вращающимся в своём кайфе, сожалея о том, что он потратил на виноградник, ветви которого упали на трельяжи. Он сказал: «Лучше бы я никого не приобщал в сотоварищи к моему Господу

(19:42) Вот он сказал своему отцу: "Отец мой! Почему ты служишь тому, что не слышит и не видит, и не принесет тебе никакого избавления?

(20:42) Ступайте же вместе с твоим братом с Моими знамениями и не уставайте поминать Меня.

(21:42) Скажи: «Кто способен защитить вас от Милостивого днем или ночью?». Но они отворачиваются от поминания своего Господа.

(22:42) Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ Нуха (Ноя), адиты, самудяне,

(23:42) Вслед за ними Мы сотворили другие поколения.

(24:42) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и к Аллаху предстоит прибытие.

(25:42) Он готов был отвратить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение". Когда они узреют наказание, они узнают, кто больше других сбился с пути.

(26:42) Он сказал: "Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных".

(27:42) Когда она прибыла, ей сказали: «Таково ли твое строение?». Она сказала: «Будто это оно и есть». (Ей ответили): «Знание (было дано нам) раньше, и мы являемся покорившимися».

(28:42) Мы сделали так, что проклятие следует за ними в этом мире, а в День воскресения они будут в числе отдаленных от милости.

(29:42) Воистину, Аллах знает всех тех, кому они поклоняются помимо Него (или знает, что те, кому они поклоняются помимо Него, являются ничем). Он - Могущественный, Мудрый.

(30:42) ...каким оказался результат...

(33:42) и славьте Его утром и перед закатом.

(34:42) Сегодня вы не можете принести друг другу ни пользы, ни вреда. Мы скажем беззаконникам: "Вкусите мучения в Огне, который вы считали ложью!"

(35:42) И они истово клялись Аллаху, обещая, что если к ним придет предостерегающий (проповедник), то они точно станут наиболее правильной среди всех общин. Когда же к ним явился предостерегающий (проповедник), это не увеличило в них ничего, кроме антипатии.

(36:42) Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.

(37:42) фрукты. Им будут оказаны почести

(38:42) Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная (вода для) омовения и питье».

(39:42) Аллах упокаивает души в момент смерти, и ту, которая пока не умирает, — во (время) сна. Он удерживает ту, которой определил смерть, а другую отпускает до определенного срока. Воистину, в этоми есть знамение для аллегорически (мыслящего) народа.

(40:42) Вы призываете меня не веровать в Аллаха и приобщать к Нему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания. Я же призываю вас к Могущественному, Всепрощающему.

(41:42) Не являет она Фальши, из ниспослания, от (Самого источника) мудрости, осведомленности, (явленного) до неё, ни из (ниспосланного) после неё.

(42:42) Укора заслуживают только те, которые поступают несправедливо с людьми и бесчинствуют на земле безо всякого права. Им уготованы мучительные страдания.

(43:42) Мы также можем показать тебе то, что обещали им, ведь Мы властны над ними.

(44:42) кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он — Могущественный, Милосердный.

(50:42) В тот день они услышат раскаты истинно. Это — День выхода из могил.

(51:42) Он обращал в подобие праха все, на что налетал.

(52:42) Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней.

(53:42) И к твоему Господу (предстоит) конечный исход.

(54:42) Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их Хваткой Могущественного, Всемогущего.

(55:42) О какой же концепции вашего господа, you both gossiping?

(56:42) Они окажутся в (состоянии) психоза и в кипятке,

(68:42) В день, когда Ид будет отстранён, и они будут молить к Цикличному, они (окажутся) не способными (к этому).

(69:42) И это — не слова прорицателя. Как же мало вы (используете) методологию!

(70:42) Оставь же их (погружаться в) словоблудие, и играть в игры, пока они не встретят тот день их, который им обещан.

(74:42) Что привело вас в сакар?

(77:42) и плодов, каких только пожелают.

(79:42) Они спрашивают тебя о Часе: "Когда же он настанет?".

(80:42) Это будут неверующие грешники.





▼ Следующая статья - 43 аят ▼