Поэты ("Аш-Шуара"): различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
'''([[26:3]]) Ты можешь [[изнурить|изнурить]] [[нафс|себя]], (''переживая'') что они не [[быть|становятся]] [[иман|доверившимися]].''' | '''([[26:3]]) Ты можешь [[изнурить|изнурить]] [[нафс|себя]], (''переживая'') что они не [[быть|становятся]] [[иман|доверившимися]].''' | ||
'''([[26:4]]) Если Мы пожелаем, то ниспошлем им с | '''([[26:4]]) Если Мы пожелаем, то ниспошлем им с Неба [[аят|знамение]], перед которым покорно склонятся их [[Шея|шеи]].''' | ||
'''([[26:5]]) И (''какой-бы'') [[Мин|из]] (''инструментов'') [[Методология Зикр|методологии]] [[Мин|от]] [[Рахман|Милостивого]], [[ма|не]] [[приходить|предъявлялся бы им]] (''в виде'') [[хадис|уведомления]], они не [[быть|проявляли]] [['Ан|к]] [[Хум|нему]] [[Илля|ничего, кроме]] [[Отвращение|отвращения]].''' | '''([[26:5]]) И (''какой-бы'') [[Мин|из]] (''инструментов'') [[Методология Зикр|методологии]] [[Мин|от]] [[Рахман|Милостивого]], [[ма|не]] [[приходить|предъявлялся бы им]] (''в виде'') [[хадис|уведомления]], они не [[быть|проявляли]] [['Ан|к]] [[Хум|нему]] [[Илля|ничего, кроме]] [[Отвращение|отвращения]].''' | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
'''([[26:6]])''' Они сочли это ложью, и к ним придут вести о том, над чем они издевались. | '''([[26:6]])''' Они сочли это ложью, и к ним придут вести о том, над чем они издевались. | ||
'''([[26:7]])''' Неужели они не видят, сколько Мы взрастили на | '''([[26:7]])''' Неужели они не видят, сколько Мы взрастили на Земле благородных видов растений? | ||
'''([[26:8]])''' Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими. | '''([[26:8]])''' Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими. | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
'''([[26:14]]) Ведь [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у них]] [['аля|против]] меня (''обвинение в'') [[Грех зунуб|преступлении]], и мне [[Страх хоуф|страшно]], [[Ан|что]] они [[Убийство|убьют меня]]».''' | '''([[26:14]]) Ведь [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у них]] [['аля|против]] меня (''обвинение в'') [[Грех зунуб|преступлении]], и мне [[Страх хоуф|страшно]], [[Ан|что]] они [[Убийство|убьют меня]]».''' | ||
'''([[26:15]]) [[Бог]] [[Говорить|сказал]]: «Нет! Ступайте вдвоем (''Моисей и [[Аарон]]'') с Моими знамениями. Мы будем вместе с вами и будем слушать.''' | '''([[26:15]]) [[Бог]] [[Говорить|сказал]]: «Нет! Ступайте вдвоем (''[[Моисей]] и [[Аарон]]'') с Моими знамениями. Мы будем вместе с вами, и будем слушать.''' | ||
'''([[26:16]]) Придите вдвоем к [[Фараон]]у и [[Говорить|скажите]]: «Мы посланы [[Господь|Господом]] [[Знание|Познающих]].''' | '''([[26:16]]) Придите вдвоем к [[Фараон]]у и [[Говорить|скажите]]: «Мы посланы [[Господь|Господом]] [[Знание|Познающих]].''' | ||
Строка 54: | Строка 54: | ||
'''([[26:25]])''' Фараон сказал тем, кто был около него: «Разве вы не слышите?». | '''([[26:25]])''' Фараон сказал тем, кто был около него: «Разве вы не слышите?». | ||
'''([[26:26]])''' Моисей сказал: «Ваш Господь и Господь ваших праотцов». | '''([[26:26]])''' Моисей сказал: «Ваш Господь, и Господь ваших праотцов». | ||
'''([[26:27]])''' Фараон сказал: «Воистину, отправленный к вам посланник — одержимый». | '''([[26:27]])''' Фараон сказал: «Воистину, отправленный к вам посланник — одержимый». | ||
Строка 68: | Строка 68: | ||
'''([[26:32]]) Он [[бросать|бросил]] свой [[посох]], и тот (''превратился'') в [[Баян|явную]] [[змея|змею]].''' | '''([[26:32]]) Он [[бросать|бросил]] свой [[посох]], и тот (''превратился'') в [[Баян|явную]] [[змея|змею]].''' | ||
'''([[26:33]])''' Он вынул свою руку, и она стала белой | '''([[26:33]])''' Он вынул свою руку, и она стала белой для тех, кто смотрел на нее. | ||
'''([[26:34]]) [[Фараон]] [[ | '''([[26:34]]) [[Говорить|Сказал]] (''Фараон''), (''обращаясь''), [[Ли|к]] [[Вокруг|обступившим]] [[Ху|его]] [[Мулла]]м: «[[Инна|Ведь]] [[Хаза|это]] [[Ля|же]] - [[знающий]] [[Алхимия|алхимик]].''' | ||
'''([[26:35]]) Он хочет своим [[колдовство]]м вывести вас из вашей страны. [[Маза|Что]] же вы прикажете делать?».''' | '''([[26:35]]) Он хочет своим [[колдовство]]м вывести вас из вашей страны. [[Маза|Что]] же вы прикажете делать?».''' | ||
Строка 356: | Строка 356: | ||
'''([[26:176]])''' Жители Айки сочли лжецами посланников. | '''([[26:176]])''' Жители Айки сочли лжецами посланников. | ||
'''([[26:177]])''' Вот | '''([[26:177]])''' Вот [[Шуайб]] сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? | ||
'''([[26:178]])''' Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. | '''([[26:178]])''' Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. | ||
Строка 364: | Строка 364: | ||
'''([[26:180]]) И я [[Ма|не]] [[вопрос|прошу]] [[Кум|у вас]] [['аля|за]] [[Хи|это]] [[Мин|каких-то]] [[Аджр|вознаграждений]], [[Инна|ведь]] моя [[Аджр|награда]] - [[Илля|только]] [['аля|пред]] [[Господь|Господом]] [[Знание|Познающих]].''' | '''([[26:180]]) И я [[Ма|не]] [[вопрос|прошу]] [[Кум|у вас]] [['аля|за]] [[Хи|это]] [[Мин|каких-то]] [[Аджр|вознаграждений]], [[Инна|ведь]] моя [[Аджр|награда]] - [[Илля|только]] [['аля|пред]] [[Господь|Господом]] [[Знание|Познающих]].''' | ||
'''([[26:181]])''' Наполняйте меру полностью, и не будьте одними из тех, кто | '''([[26:181]])''' Наполняйте меру полностью, и не будьте одними из тех, кто причиняет урон. | ||
'''([[26:182]])''' Взвешивайте на точных весах. | '''([[26:182]])''' Взвешивайте на точных весах. | ||
Строка 370: | Строка 370: | ||
'''([[26:183]]) И [[Ля|не]] [[Убавлять|утаивайте]] (''причитающегося'') [[Люди|Людям]], и [[Ля|не]] [[паразит]]ируйте [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Фасад|бесчинствуя]].''' | '''([[26:183]]) И [[Ля|не]] [[Убавлять|утаивайте]] (''причитающегося'') [[Люди|Людям]], и [[Ля|не]] [[паразит]]ируйте [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Фасад|бесчинствуя]].''' | ||
'''([[26:184]])''' Бойтесь Того, Кто сотворил вас и первые поколения». | '''([[26:184]])''' Бойтесь Того, Кто сотворил вас, и первые поколения». | ||
'''([[26:185]]) Они [[Говорить|сказали]]: «[[Инна|Воистину]], [[Анта|ты]] [[Ма|же]] [[Мин|из]] (''числа'') [[Алхимия|наркозависимых]].''' | '''([[26:185]]) Они [[Говорить|сказали]]: «[[Инна|Воистину]], [[Анта|ты]] [[Ма|же]] [[Мин|из]] (''числа'') [[Алхимия|наркозависимых]].''' | ||
Строка 382: | Строка 382: | ||
'''([[26:189]])''' Они сочли его лжецом, и их постигли мучения в день тени. Воистину, это были мучения в Великий день. | '''([[26:189]])''' Они сочли его лжецом, и их постигли мучения в день тени. Воистину, это были мучения в Великий день. | ||
'''([[26:190]])''' Воистину, в этом — знамение, но большинство их не | '''([[26:190]])''' Воистину, в этом — [[Знак|знамение]], но [[большинство]] их не (''проявили'') доверия. | ||
'''([[26:191]]) И [[Инна|воистину]], [[Кя|твой]] [[Господь]], [[Ля|ведь]] [[Ху|Он]] — [[Могущественный]], [[Рахим|Милосердный]].''' | '''([[26:191]]) И [[Инна|воистину]], [[Кя|твой]] [[Господь]], [[Ля|ведь]] [[Ху|Он]] — [[Могущественный]], [[Рахим|Милосердный]].''' | ||
'''([[26:192]]) А [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|же]] [[ | '''([[26:192]]) А [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|же]] [[Ниспосланное|ниспослание]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]].''' | ||
'''([[26:193]]) [[Безопасность|Поверенный]] [[Дух]] [[Ниспосланное|был низведен]] [[Би|с]] [[Ху|ним]]''' | '''([[26:193]]) [[Безопасность|Поверенный]] [[Дух]] [[Ниспосланное|был низведен]] [[Би|с]] [[Ху|ним]]''' | ||
Строка 394: | Строка 394: | ||
'''([[26:195]]) [[Би|о]] [[язык]]е - [[Баян|очевидно]] [[Неосознанность|синкретичном]],''' | '''([[26:195]]) [[Би|о]] [[язык]]е - [[Баян|очевидно]] [[Неосознанность|синкретичном]],''' | ||
'''([[26:196]]) и доподлинно (''известно'') о нём из [[ | '''([[26:196]]) и доподлинно (''известно'') о нём из [[Первенство|предшествующих]] [[Псалтирь|текстов]].''' | ||
'''([[26:197]]) Разве для них не является [[ | '''([[26:197]]) Разве для них не является [[Знак|знамением]] то, что ученые [[Сын]]ы [[Израиль|Израиля]] знают его?''' | ||
'''([[26:198]]) И [[Ляу|если бы]] Мы [[ | '''([[26:198]]) И [[Ляу|если бы]] Мы [[Ниспосланное|ниспослали]] [[Ху|его]] [['аля|для]] [[Часть|какого-нибудь]] [[Иностранец|Иностранца]],''' | ||
'''([[26:199]]) [[Фа|и]] он [[Коран ++|выстроил]] [[Ху|его]] [['аля|для]] [[Хум|них]], [[Быть|они бы]] [[Би|к]] [[Хи|этому]] [[Ма|не]] (''проявили'') [[иман|доверия]].''' | '''([[26:199]]) [[Фа|и]] он [[Коран ++|выстроил]] [[Ху|его]] [['аля|для]] [[Хум|них]], [[Быть|они бы]] [[Би|к]] [[Хи|этому]] [[Ма|не]] (''проявили'') [[иман|доверия]].''' | ||
'''([[26:200]]) Так Мы внедряем его (''недоверие'') в [ | '''([[26:200]]) Так Мы внедряем его (''недоверие'') в [Ctрдце|сердца]] [[преступник]]ов.''' | ||
'''([[26:201]]) Они [[Ля|не]] [[Иман|доверятся]] ему, пока не увидят [[Страдание|болезненные]] [[азаб|мучения]].''' | '''([[26:201]]) Они [[Ля|не]] [[Иман|доверятся]] ему, пока не увидят [[Страдание|болезненные]] [[азаб|мучения]].''' | ||
Строка 444: | Строка 444: | ||
'''([[26:220]]) [[Инна|Ведь]] [[Ху|именно]] [[Ху|Он]] — [[Слышащий]], [[Знающий]].''' | '''([[26:220]]) [[Инна|Ведь]] [[Ху|именно]] [[Ху|Он]] — [[Слышащий]], [[Знающий]].''' | ||
'''([[26:221]]) [[ | '''([[26:221]]) [[NаВа|Поведать]] ли вам о том, на кого (''происходит'') [[Ниспосланное|низведение]] [[Шайтан|Дьяволов]]?''' | ||
'''([[26:222]]) [[Ниспосланное|Низведение]] - на [[всегда|всякого]] [[Отклонение|отклонившегося]] [[Грех|грешника]].''' | '''([[26:222]]) [[Ниспосланное|Низведение]] - на [[всегда|всякого]] [[Отклонение|отклонившегося]] [[Грех|грешника]].''' | ||
'''([[26:223]])''' Они подбрасывают услышанное, но большинство из них являются лжецами | '''([[26:223]])''' Они подбрасывают услышанное, но [[большинство]] из них являются лжецами. | ||
'''([[26:224]]) А за [[Поэты|поэтами]] [[последователи|следуют]] [[уклонившиеся]].''' | '''([[26:224]]) А за [[Поэты|поэтами]] [[последователи|следуют]] [[уклонившиеся]].''' | ||
Строка 454: | Строка 454: | ||
'''([[26:225]]) Разве ты не [[Видеть|видишь]], что они [[Блуждать|блуждают]] по [[Всегда|всем]] [[долина]]м,''' | '''([[26:225]]) Разве ты не [[Видеть|видишь]], что они [[Блуждать|блуждают]] по [[Всегда|всем]] [[долина]]м,''' | ||
'''([[26:226]]) и [[ | '''([[26:226]]) и [[Говорить|говорят]] то, чего не [[Делать|делают]]?''' | ||
'''([[26:227]]) Это не относится к [[Аллязи|тем, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступают]] [[Праведные дела|Праведно]], многократно [[зикр|поминают]] [[Бог]]а и защищаются после того, как с ними [[Зульм|поступили несправедливо]]? А те, которые [[Зульм|поступают несправедливо]], скоро узнают, как (''дела их'') обратятся (''против них'')!''' | '''([[26:227]]) Это не относится к [[Аллязи|тем, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступают]] [[Праведные дела|Праведно]], многократно [[зикр|поминают]] [[Бог]]а и защищаются после того, как с ними [[Зульм|поступили несправедливо]]? А те, которые [[Зульм|поступают несправедливо]], скоро узнают, как (''дела их'') обратятся (''против них'')!''' |
Версия 21:53, 19 февраля 2022
▲ Предыдущая сура - Различение ("Аль-Фуркан") ▲
С именем Бога, Милостивого, Милосердного!
(26:2) Вот знаки Основного Писания.
(26:3) Ты можешь изнурить себя, (переживая) что они не становятся доверившимися.
(26:4) Если Мы пожелаем, то ниспошлем им с Неба знамение, перед которым покорно склонятся их шеи.
(26:5) И (какой-бы) из (инструментов) методологии от Милостивого, не предъявлялся бы им (в виде) уведомления, они не проявляли к нему ничего, кроме отвращения.
(26:6) Они сочли это ложью, и к ним придут вести о том, над чем они издевались.
(26:7) Неужели они не видят, сколько Мы взрастили на Земле благородных видов растений?
(26:8) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:9) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:10) Вот твой Господь воззвал к Моисею: «Ступай к несправедливому народу —
(26:11) к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?».
(26:12) Он сказал: «Господи! Ведь мне страшно, что они (обвинят) меня во лжи,
(26:13) и стеснится моя грудь, и не развяжется мой язык. Пошли же за Аароном.
(26:14) Ведь у них против меня (обвинение в) преступлении, и мне страшно, что они убьют меня».
(26:15) Бог сказал: «Нет! Ступайте вдвоем (Моисей и Аарон) с Моими знамениями. Мы будем вместе с вами, и будем слушать.
(26:16) Придите вдвоем к Фараону и скажите: «Мы посланы Господом Познающих.
(26:17) Посему отпусти с нами сынов Израиля».
(26:18) Фараон сказал: «Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни.
(26:19) Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил (убийство)? Воистину, ты являешься одним из неблагодарных».
(26:20) Он сказал: «Я совершил это, когда был в числе заблудших,
(26:21) я сбежал от вас, когда испугался вас, но мой Господь даровал мне власть, и сделал меня одним из посланников.
(26:22) А та милость, в которой ты меня попрекаешь, состоит в том, что ты поработил сынов Израиля».
(26:23) Фараон сказал: «А что такое Господь Познающих?»
(26:24) Моисей сказал: «Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью».
(26:25) Фараон сказал тем, кто был около него: «Разве вы не слышите?».
(26:26) Моисей сказал: «Ваш Господь, и Господь ваших праотцов».
(26:27) Фараон сказал: «Воистину, отправленный к вам посланник — одержимый».
(26:28) Моисей сказал: «Господь востока и запада и того, что между ними, если только вы разумеете».
(26:29) (Фараон) сказал: «Если ты будешь служить иному богу, кроме меня, то я помещу тебя вместе с заключенными».
(26:30) Моисей сказал: «А если я покажу тебе нечто явное?».
(26:31) Фараон сказал: «Так покажи нам это, если ты — один из тех, кто говорит правду».
(26:32) Он бросил свой посох, и тот (превратился) в явную змею.
(26:33) Он вынул свою руку, и она стала белой для тех, кто смотрел на нее.
(26:34) Сказал (Фараон), (обращаясь), к обступившим его Муллам: «Ведь это же - знающий алхимик.
(26:35) Он хочет своим колдовством вывести вас из вашей страны. Что же вы прикажете делать?».
(26:36) Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам сборщиков,
(26:37) чтобы они привели к тебе всех знающих колдунов».
(26:38) Колдунов собрали в назначенное время в назначенный день.
(26:39) Людям сказали: «Собрались ли вы?
(26:40) Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх».
(26:41) Явившись, колдуны сказали Фараону: «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?».
(26:42) Он сказал: «Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных».
(26:43) Моисей сказал им: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить».
(26:44) Они бросили свои веревки и посохи и сказали: «Во имя могущества Фараона! Мы непременно одержим верх!»
(26:45) Затем Моисей бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили.
(26:46) Тогда колдуны пали ниц
(26:47) и сказали: «Мы уверовали в Господа Познающих,
(26:48) Господа Моисея и Аарона».
(26:49) Он (Фараон) сказал: «Неужели вы поверили ему до того, как я позволил вам? Воистину, он - старший из вас, который научил вас колдовству! Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех!».
(26:50) Они сказали: «Не беда! Воистину, мы возвратимся к нашему Господу.
(26:51) Мы жаждем, чтобы наш Господь простил нам наши грехи за то, что мы стали первыми верующими».
(26:52) Тогда Мы внушили Моисею, чтобы он выступил при (содействии) Моих слуг, ведь вас (будут) преследовать.
(26:53) Фараон разослал по городам сборщиков.
(26:54) Он сказал: «Это — всего лишь малочисленная кучка.
(26:55) Они разгневали нас,
(26:56) и мы все должны быть настороже».
(26:57) Мы вынудили их покинуть сады и источники,
(26:58) сокровища и благородные места.
(26:59) Вот так! Мы позволили унаследовать это сынам Израиля.
(26:60) Они последовали за ними на восходе.
(26:61) Когда же две группы увидели (друг друга), сподвижники Моисея сказали: «Воистину, нас непременно настигнут».
(26:62) Он сказал: «О нет! Со мной - мой Господь, и Он укажет мне прямой путь».
(26:63) Тогда Мы внушили Моисею, чтобы он ударил своим посохом Море. И разделилось, и каждая часть стала, как Величественная Стена.
(26:64) И вот Мы приблизили преследующих.
(26:65) Мы спасли Моисея и тех, кто был с ним.
(26:66) Затем Мы потопили преследующих.
(26:67) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:68) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:69) И прочти для них оповещение Авраама,
(26:70) воззвавшего к своему отцу, и своему народу: «Чему вы служите!?».
(26:71) Они сказали: «Мы служим идолам, и продолжаем предаваться (служению) им».
(26:72) Он сказал: «Слышат ли они, когда вы взываете к ним?
(26:73) Помогают ли они вам? И причиняют ли они вред?».
(26:74) Они сказали: «Но мы видели, что наши отцы поступали таким образом».
(26:75) Он сказал: «А видели ли вы то, чему вы служите?
(26:77) Все они — враги мои, кроме Господа Познающих,
(26:78) Который сотворил меня и ведет прямым путем,
(26:79) Который кормит меня и поит,
(26:80) Который исцеляет меня, когда я заболеваю,
(26:81) И Тот, Который умертвит меня, а затем оживит,
(26:82) Который, я надеюсь, простит мой грех в День Воздаяния.
(26:83) Господи! Даруй мне мудрость, и воссоедини меня с праведниками!
(26:84) И надели меня языком, (несущим) правдивые (смыслы), (в пример) грядущим (поколениям)!
(26:85) Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!
(26:86) Прости моего отца, ибо он был одним из заблудших!
(26:87) И не позорь меня в День воскресения —
(26:88) в тот день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому,
(26:89) кроме тех, которые предстанут перед Богом с умиротворенным сердцем».
(26:90) Рай будет приближен к ответственным,
(26:91) и проявится Бессознательное - для Неосознанных.
(26:92) И скажут им: «Где то, чему вы служили
(26:93) наряду с Богом? Помогут ли они вам, и помогут ли они себе?».
(26:94) Они будут ввергнуты туда вместе с неосознанными,
(26:95) а также со всеми воинами Иблиса. (*)
(26:96) Препираясь там, они скажут:
(26:97) «(Клянемся) Богом, мы пребывали в очевидном заблуждении,
(26:98) когда равняли вас с Господом Познающих.
(26:99) Только преступники ввели нас в заблуждение,
(26:100) и нет у нас ни заступников,
(26:101) ни сострадательного друга.
(26:102) Если бы нам (выпал) шанс, то мы были бы в числе Доверившихся!»
(26:103) Ведь в этом - сверх-знамение! Но большинство их, не становятся доверившимися.
(26:104) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:105) Народ Ноя счел лжецами посланников.
(26:106) Вот их брат Ной, сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
(26:107) Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
(26:108) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:109) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.
(26:110) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне».
(26:111) Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие (люди)?».
(26:112) Он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают.
(26:113) Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали.
(26:114) Я не стану прогонять верующих.
(26:115) Я — всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
(26:116) Они сказали: «О Ной! Если ты не прекратишь, то (непременно) окажешься в (числе подвергнутых) анафеме».
(26:117) Он сказал: «Господи! Мой народ счел меня лжецом.
(26:118) Рассуди же нас окончательно и спаси меня и тех верующих, которые со мной».
(26:119) Мы спасли его и тех, кто был с ним, в переполненном ковчеге,
(26:120) а потом потопили оставшихся.
(26:121) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:122) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:123) Адиты сочли лжецами посланников.
(26:124) Вот их брат Худ сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
(26:125) Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
(26:126) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:127) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.
(26:128) Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (по высокому строению),
(26:129) строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно,
(26:130) и хватать людей, подобно деспотичным тиранам?
(26:131) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:132) Бойтесь Того, Кто помог вам тем, что вам известно.
(26:133) Он помог вам домашней скотиной и сыновьями,
(26:134) садами и источниками.
(26:135) Я боюсь того, что вас постигнут мучения в Великий день».
(26:136) Они сказали: «Нам все равно, будешь ты увещевать или же не будешь в числе тех, которые увещевают.
(26:137) Это — всего лишь обычаи (или измышления) первых поколений,
(26:138) и мы не (претерпим) мучений».
(26:139) Они сочли его лжецом, а Мы погубили их. Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:140) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:141) Самудяне сочли лжецами посланников.
(26:142) Вот их брат Салих сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
(26:143) Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
(26:144) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:145) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.
(26:146) Неужели вы будете оставлены в безопасности среди того, что есть здесь,
(26:147) среди садов и источников,
(26:148) среди посевов и финиковых пальм с нежными плодами,
(26:149) и будете искусно (или горделиво) высекать в горах жилища?
(26:150) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне,
(26:151) и не слушайтесь повелений тех, кто излишествует,
(26:152) кто распространяет на земле нечестие и ничего не улучшает».
(26:153) Они сказали: «Воистину, ты же из (числа) наркозависимых.
(26:154) Ты — всего лишь такой же человек, как и мы. Покажи нам знамение, если ты — один из тех, кто говорит правду».
(26:155) Он сказал: «Вот верблюдица! Она должна пить, и вы должны пить по определенным дням.
(26:156) Не прикасайтесь к ней со злом, а не то вас постигнут мучения в Великий день».
(26:157) Но они подрезали ей поджилки и стали сожалеть об этом.
(26:158) Их постигло наказание. Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:159) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:160) Народ Лота (счел) лжецами Посланников,
(26:161) когда их брат Лот сказал им: «Почему вы не (проявите) ответственность?
(26:162) Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
(26:163) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:164) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.
(26:165) Неужели вы будете возлежать с мужчинами из миров
(26:166) и оставлять ваших жен, которых ваш Господь создал для вас? О нет! Вы являетесь преступным народом».
(26:167) Они сказали: «О Лот, если ты не прекратишь, то окажешься одним из тех, кто был изгнан».
(26:168) Он сказал: «Я — один из тех, кому ненавистно ваше деяние.
(26:169) Господи! Спаси меня и мою семью от того, что они совершают».
(26:170) И вот Мы спасли его, и его семью — всех,
(26:171) кроме старухи, оставшейся позади.
(26:172) Затем Мы сокрушили Преследовавших,
(26:173) и Мы произвели по ним бомбардировку. О как же пагубна бомбардировка тех, кого предостерегали!
(26:174) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими.
(26:175) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:176) Жители Айки сочли лжецами посланников.
(26:177) Вот Шуайб сказал им: «Неужели вы не устрашитесь?
(26:178) Я являюсь посланником к вам, достойным доверия.
(26:179) Остерегайтесь же Бога, и повинуйтесь мне.
(26:180) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.
(26:181) Наполняйте меру полностью, и не будьте одними из тех, кто причиняет урон.
(26:182) Взвешивайте на точных весах.
(26:183) И не утаивайте (причитающегося) Людям, и не паразитируйте на Земле, бесчинствуя.
(26:184) Бойтесь Того, Кто сотворил вас, и первые поколения».
(26:185) Они сказали: «Воистину, ты же из (числа) наркозависимых.
(26:186) Ты — всего лишь такой же человек, как и мы, и мы полагаем, что ты являешься одним из лжецов.
(26:187) Низринь на нас осколок неба, если ты — один из тех, кто говорит правду».
(26:188) Он сказал: «Мой Господь лучше знает о том, что вы совершаете».
(26:189) Они сочли его лжецом, и их постигли мучения в день тени. Воистину, это были мучения в Великий день.
(26:190) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не (проявили) доверия.
(26:191) И воистину, твой Господь, ведь Он — Могущественный, Милосердный.
(26:192) А ведь это же ниспослание Господа Познающих.
(26:193) Поверенный Дух был низведен с ним
(26:194) на твоё сердце, чтобы ты стал (одним) из предостерегает
(26:195) о языке - очевидно синкретичном,
(26:196) и доподлинно (известно) о нём из предшествующих текстов.
(26:197) Разве для них не является знамением то, что ученые Сыны Израиля знают его?
(26:198) И если бы Мы ниспослали его для какого-нибудь Иностранца,
(26:199) и он выстроил его для них, они бы к этому не (проявили) доверия.
(26:200) Так Мы внедряем его (недоверие) в [Ctрдце|сердца]] преступников.
(26:201) Они не доверятся ему, пока не увидят болезненные мучения.
(26:202) Оно настигнет их внезапно, а они (этого) не ощутят.
(26:203) Тогда они скажут: «Предоставят ли нам отсрочку?».
(26:204) Неужели они торопят мучения от Нас?
(26:205) Знаешь ли ты, что если Мы позволим им пользоваться благами многие годы,
(26:206) после чего к ним явится то, что им было обещано,
(26:207) то все, чем им было позволено пользоваться, не принесет им никакой пользы?
(26:208) Мы не губили ни одного селения, в котором предостерегающие увещеватели не побывали
(26:209) с назиданиями. Мы не были несправедливы.
(26:210) Ведь Дьяволы не нисходили с ним.
(26:211) И им незачем (к этому) стремиться, они и не способны (на это).
(26:212) Воистину, их Слух (предельно) притуплённый.
(26:213) Не взывай к другим богам помимо Бога, а не то окажешься в числе тех, кого подвергнут мучениям.
(26:214) Предостереги своих ближайших родственников!
(26:215) Склони свое крыло перед доверившимися, которые следуют за тобой.
(26:216) Если же они ослушаются тебя, то скажи: «Я не причастен к тому, что вы совершаете».
(26:217) И полагайся на Могущественного, Милосердного,
(26:218) Который видит тебя в период застоя,
(26:219) и вновь возвращает тебя в (число) Служащих Циклично.
(26:220) Ведь именно Он — Слышащий, Знающий.
(26:221) Поведать ли вам о том, на кого (происходит) низведение Дьяволов?
(26:222) Низведение - на всякого отклонившегося грешника.
(26:223) Они подбрасывают услышанное, но большинство из них являются лжецами.
(26:224) А за поэтами следуют уклонившиеся.
(26:225) Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам,
(26:226) и говорят то, чего не делают?
(26:227) Это не относится к тем, которые доверились, и поступают Праведно, многократно поминают Бога и защищаются после того, как с ними поступили несправедливо? А те, которые поступают несправедливо, скоро узнают, как (дела их) обратятся (против них)!