Ной: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 70 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Нух''' ([[Арабский язык|араб.]] نوح‎‎) — упоминается в Коране 43 раза. В Библии ему соответствует Ной (Ноах).
'''Нух''' ([[араб]]. نوح‎‎) — упоминается в [[Коран ++|Коране]] 43 раза. В Библии ему соответствует Ной (Ноах).


=[[Ной]], [[Адам]], [[род]] [[Авраам]]а и [[род]] [[Имран]]а - избранные [[Бог]]ом=
==[[Ной]], [[Адам]], [[род]] [[Авраам]]а и [[род]] [[Имран]]а - избранные [[Бог]]ом==


Воистину, [[Бог]] [[Выбирать|избрал]] над [[Миры|мирами]] [[Адам]]а, [[Ной|Ноя]], [[род]] [[Авраам]]а и [[род]] [[Имран]]а. (3:33)
'''([[3:33]])''' [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Выбирать|избрал]] [[Адам]]а, [[Ной|Ноя]], [[Первенство|род]] [[Авраам]]а, и [[Первенство|род]] [[Имран]]а - [['аля|над]] [[Знание|Познающими]].
 
===Почему [[Первенство|род]] [[Авраам]]а, и '''[[Первенство|род]] [[Имран]]а'''❓===
 
Примечательно, что '''[[Адам]] и [[Ной]]''' упомянуты персонально, а к '''[[Авраам]]у и [[Имран]]у, прибавлена их [[род]]ня'''. Что касается семейства [[Адам]]а, то репутацию [[род]]а "[[5:30|изрядно подмочил]]" [[архетип]]ичный образ его старшего сына - [[Каин]]а. А в семействе [[Ной|Ноя]], подобных [[архетип]]а - два: '''[[11:46|"сын" Ноя]], и [[66:10|его]] [[Жены пророков и посланников|жена]]'''.


==[[Бог]] повел '''Ноя''' прямым путем==
==[[Бог]] повел '''Ноя''' прямым путем==


Мы даровали ему [[Исаак]]а и [[Иаков]]а. Мы повели их обоих прямым путем. Еще раньше Мы повели прямым путем Ноя, а из его потомства - [[Давид]]а, [[Соломон]]а, [[Иов]]а, [[Иосиф]]а, [[Моисей|Моисея]] и [[Аарон]]а. Таким образом Мы воздаем творящим добро. (6:84)
'''([[6:84]])''' Мы [[Дарующий|даровали]] ему [[Исаак]]а и [[Иаков]]а. Всем им Мы (''даровали'') [[руководство]]. [[Прошлое|Еще раньше]] Мы (''даровали'') [[руководство]] [[Ной|Ною]], а из его [[Потомство|потомства]] - [[Давид]]а, [[Соломон]]а, [[Иов]]а, [[Иосиф]]а, [[Моисей|Моисея]] и [[Аарон]]а. Таким образом Мы [[Воздаяние|воздаем]] [[добро]]детельным.


=='''Ной''' был благодарным Богу==
=='''Ной''' был благодарным [[Бог]]у==


О, потомки тех, кого Мы перенесли вместе с Ноем! Воистину, он был благодарным рабом". (17:3)
'''([[17:3]])''' О, потомки тех, кого Мы перенесли вместе с [[Ной|Ноем]]! Воистину, он был благодарным рабом".  


==Проповеди Ноя==
==Проповеди Ноя==


Мы отправили Ноя к его народу: «Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель. Не поклоняйтесь никому, кроме [[Бог]]а, ибо я боюсь, что вас подвергнут страданиям в Мучительный день». Знатные люди его народа, которые [[куфр|отвергли]], сказали: «Мы видим, что ты - такой же [[человек]], как и мы. Мы также видим, что за тобой пошли только самые ничтожные из нас, но даже они последовали за тобой, не поразмыслив. Мы не видим, чтобы вы чем-либо превосходили нас. Напротив, мы считаем вас лжецами».
'''([[11:25]]-34)''' Мы отправили Ноя к его народу: «Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель. Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Бог]]а, ибо я боюсь, что вас подвергнут страданиям в Мучительный день». [[Знатные люди]] его [[коум|народа]], которые [[куфр|отвергли]], [[говорить|сказали]]: «Мы [[видеть|видим]], что ты такой же [[башар|человек]], как и мы. Мы также видим, что за тобой пошли только самые [[жалкий|жалкие]] из нас, но даже они последовали за тобой, не поразмыслив. Мы не видим, чтобы вы чем-либо превосходили нас. Напротив, мы считаем вас лжецами».
 
Он [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! А что, если я опираюсь на доказательство от моего [[Господь|Господа]], и Он даровал мне милость от Себя (''пророчество и послание''), которая недоступна вашим взорам? Неужели вы полагаете, что тогда мы стали бы принуждать вас к ней (''к этой милости''), несмотря на то, что вам она ненавистна?
 
[[Обращение к народу|О мой народ]]! Я не прошу у вас за это богатства, ибо вознаградит меня один лишь [[Бог]]. Я не стану прогонять тех, которые [[иман|уверовали]], ибо они собираются встретиться со своим [[Господь|Господом]]. А вас я считаю людьми невежественными.
 
[[Обращение к народу|О мой народ]]! Кто защитит меня от [[Бог]]а, если я прогоню их? Неужели вы не (''воспользуетесь'') [[Методология Зикр|методологией]]? Я не говорю вам, что владею [[сокровище|сокровищницами]] [[Бог]]а. Я не ведаю [[сокровенное|сокровенное]]. Я не говорю, что являюсь [[ангелы|ангелом]]. Я также не говорю тем, которые презренны в ваших глазах, что [[Бог]] не дарует им никакого добра. [[Бог]]у лучше знать о том, что в их душах. В противном случае я был бы одним из беззаконников».


Он сказал: «О мой народ! А что, если я опираюсь на доказательство от моего Господа, и Он даровал мне милость от Себя (''пророчество и послание''), которая недоступна вашим взорам? Неужели вы полагаете, что тогда мы стали бы принуждать вас к ней (''к этой милости''), несмотря на то, что вам она ненавистна?
Они [[говорить|сказали]]: «О [[Ной]]! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты - один из тех, кто говорит правду».


О мой народ! Я не прошу у вас за это богатства, ибо вознаградит меня один лишь [[Бог]]. Я не стану прогонять тех, которые [[иман|уверовали]], ибо они собираются встретиться со своим Господом. А вас я считаю людьми невежественными.
Он [[говорить|сказал]]: «Воистину, это явит вам сам [[Бог]], если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. Мои наставления не принесут вам пользы, даже если я хочу дать вам добрый совет, если [[Бог]] [[Желать|пожелал]] (''погрузить'') вас в [[неосознанность]]. Он — ваш [[Господь]], и к Нему вы будете возвращены».


О мой народ! Кто защитит меня от Бога, если я прогоню их? Неужели вы не помяните назидание? Я не говорю вам, что владею сокровищницами [[Бог]]а. Я не ведаю сокровенное. Я не говорю, что являюсь [[ангел]]ом. Я также не говорю тем, которые презренны в ваших глазах, что [[Бог]] не дарует им никакого добра. [[Бог]]у лучше знать о том, что в их душах. В противном случае я был бы одним из беззаконников».
==[[Завет]] [[Бог]]а с [[Ной|Ноем]], как и с [[Авраам]]ом, [[Моисей|Моисеем]], [[Иисус]]ом==


Они сказали: «О Ной! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты - один из тех, кто говорит правду».  
'''([[33:7]]-8)''' Вот Мы заключили [[завет]] с [[пророк]]ами, с [[Мухаммад|тобой]], [[Ной|Ноем]], [[Авраам]]ом, [[Моисей|Моисеем]] и [[Иисус]]ом, сыном [[Мария|Марии]]. Мы заключили с ними [[завет|суровый завет]], чтобы Он спросил [[Правдивость|правдивых]] об их [[Правдивость|правдивости]]. Он приготовил [[куфр|отвергающим]] мучительные [[азаб|страдания]].


Он сказал: «Воистину, это явит вам сам [[Бог]], если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. Мои наставления не принесут вам пользы, даже если я хочу дать вам добрый совет, если [[Бог]] пожелал ввести вас в [[заблудшие|заблуждение]]. Он - ваш Господь, и к Нему вы будете возвращены».  (11:25-34)
=='''[[Адам]]''' и '''[[Ной]]''' - [[Выбирать|избранные]] [[Концепт Über|над]] [[Знание|Познающими]]==


=Завет Бога с Ноем, как и с Авраамом, Моисеем, Иисусом=
'''([[3:33]]) [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Выбирать|избрал]]''' [[Адам]]а, [[Ной|Ноя]], '''[[Первенство|род]] [[Авраам]]а''', и [[Первенство|род]] [[Имран]]а - '''[['аля|над]] [[Знание|Познающими]]'''.


Вот Мы заключили завет с пророками, с тобой, Ноем, Авраамом, Моисеем и Иисусом, сыном Марии. Мы заключили с ними суровый завет, чтобы Он спросил правдивых об их правдивости. Он приготовил неверующим мучительные страдания. (33:7-8)
Примечательно, что '''[[Адам]] и [[Ной]]''' упомянуты персонально, а к '''[[Авраам]]у и [[Имран]]у, прибавлена их [[род]]ня'''. Что касается семейства [[Адам]]а, то репутацию [[род]]а "[[5:30|изрядно подмочил]]" [[архетип]]ичный образ его старшего сына - [[Каин]]а. А в семействе [[Ной|Ноя]], подобных [[архетип]]а - два: '''[[11:46|сын Ноя]], и [[66:10|его]] [[Жены пророков и посланников|жена]]'''.


==Заповеди Бога для Ноя действительны остальным народам==
==Актуальность заповедей [[Бог]]а, данных '''Ною'''==


Он узаконил для вас в религии то, что заповедал Ною, и то, что Мы внушили тебе в откровении, и то, что Мы заповедали Аврааму, Моисею и Иисусу: "Исповедуйте религию и не расходитесь во мнениях относительно нее". Тяжко для многобожников то, к чему ты их призываешь. Бог избирает для Себя того, кого пожелает, и направляет к Себе того, кто обращается к Нему. (42:13)
'''([[42:13]])''' Он [[Шариат|узаконил]] для вас в (''выплате'') [[долг]]а то, что [[Заповедь|заповедал]] [[Ной|Ною]], и то, что Мы [[Внушение|внушили]] тебе, и то, что Мы [[Заповедь|заповедали]] [[Авраам]]у, [[Моисей|Моисею]] и [[Иисус]]у: «[[стояние|Установите]] (''единую выплату'') [[долг]]а, и не [[Разделение|разделяйтесь]] в ней (''на секты'')». [[Большой|Тяжко]] для [[ширк|политеистов]] то, к чему ты их [[мольба|призываешь]]. [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] для Себя того, [[машаллах|кого пожелает]], и [[руководство|направляет]] к Себе того, кто [[Обращаться|обращается]].


==Ною, как и другим пророкам было ниспослано откровение==
==[[Ной|Ною]], как и другим пророкам было ниспослано откровение==


Воистину, Мы [[Внушение|внушили]] тебе (''откровение''), подобно тому, как [[Внушение|внушили]] (''его'') [[Ной|Ною]], и [[пророк]]ам [[после]] него. Мы [[Внушение|внушили]] (''откровение'') [[Авраам]]у, [[Исмаил]]у, [[Исаак]]у, [[Иаков]]у и [[патриарх]]ам, [[Иисус]]у, [[Иов]]у, [[Иона|Ионе]], [[Аарон]]у, [[Соломон]]у. [[Давид]]у же Мы [[давать|даровали]] [[Псалтирь]]. ([[4:163]])
'''([[4:163]])''' [[Инна|Воистину]], Мы [[Внушение|внушили]] тебе (''откровение''), подобно тому, как [[Внушение|внушили]] (''его'') [[Ной|Ною]], и [[пророк]]ам [[после]] него. Мы [[Внушение|внушили]] (''откровение'') [[Авраам]]у, [[Исмаил]]у, [[Исаак]]у, [[Иаков]]у и [[патриарх]]ам, [[Иисус]]у, [[Иов]]у, [[Иона|Ионе]], [[Аарон]]у, [[Соломон]]у. [[Давид]]у же Мы [[давать|даровали]] [[Псалтирь]].  


Мы уже отправили '''Ноя''' и [[Авраам]]а и установили пророчество и Писание в их потомстве. Среди них есть такие, которые следуют прямым путем, но многие из них являются нечестивцами. (57:26)
'''([[57:26]])''' Мы уже отправили '''Ноя''' и [[Авраам]]а, и установили [[пророк|пророчество]] и [[Писание]] в их потомстве. Среди них есть (''следующие'') [[Руководство|Руководству]], но многие из них являются нечестивцами.


==Ной был пророком и посланником для своего народа==
==[[Ной]] был [[пророк]]ом и [[посланник]]ом для своего народа==


Мы послали '''Ноя''' к его народу, и он сказал: "О, мой народ! Служите [[Бог]]у, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день". (7:59)
'''([[7:59]])''' Мы послали '''[[Ной|Ноя]]''' к его народу, и он [[говорить|сказал]]: "[[Обращение к народу|О мой народ]]! Служите [[Бог]]у, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день".  


Он сказал: "О, мой народ! Я не заблуждаюсь. Напротив, я - посланник Господа миров. (7:61)
'''([[7:61]])''' Он [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Я не заблуждаюсь. Напротив, я - [[посланник]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]].  


Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: народе Ноя, адитах, самудянах, народе [[Авраам]]а, жителях Мадьяна и опрокинутых селений (селений народа Лута)? Посланники приходили к ним с ясными знамениями. [[Бог]] не был несправедлив к ним - они сами поступали несправедливо по отношению к себе. (9:70)
'''([[9:70]])''' Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: [[народ]]е [[Ной|Ноя]], [[адиты|адитах]], [[самуд]]янах, [[народ]]е [[Авраам]]а, жителях Мадьяна, и [[Сочинять|Профанаторов]]? [[Посланник]]и приходили к ним с ясными [[аят]]ами. [[Бог]] не был несправедлив к ним они сами поступали несправедливо по отношению к себе.


Мы отправили Ноя к его народу: "Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель. (11:25)
'''([[11:25]])''' Мы отправили [[Ной|Ноя]] к его народу: "Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель.  


Воистину, Мы направили '''Ноя''' к его народу, и он сказал: "О мой народ! Служите [[Бог]]у, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?" (23:23)
'''([[23:23]])''' Воистину, Мы направили '''[[Ной|Ноя]]''' к его народу, и он [[говорить|сказал]]: "[[Обращение к народу|О мой народ]]! Служите [[Бог]]у, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?"  


Мы послали Ноя к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Они были беззаконниками, и их погубил потоп. (29:14)
'''([[29:14]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[посланник|послали]] [[Ной|Ноя]] к его [[народ]]у, и он [[Пребывать в прежнем состоянии|находился]] среди них [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]], без [[пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|годов]]. И вот их [[брать|захватил]] [[Тайфун]], ведь они (''были'') [[зульм|мракобесами]].


Мы отправили Ноя к его народу: «Предостереги свой народ прежде, чем их постигнут мучительные страдания». (71:1)
'''([[71:1]])''' Мы отправили [[Ной|Ноя]] к его народу: «Предостереги свой народ прежде, чем их постигнут мучительные страдания».


==Народ Ноя объявил его лжецом==
==Народ '''Ноя''' объявил его лжецом==


Они сказали: "О, Ной! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты являешься одним из тех, кто говорит правду". (11:32)
'''([[11:32]])''' Они [[говорить|сказали]]: "О, [[Ной]]! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты являешься одним из тех, кто говорит правду".  


Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ Ноя, адиты, самудяне, (22:42)
'''([[22:42]])''' Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ [[ной|Ноя]], адиты, самудяне,  


Воистину, Мы направили Ноя к его народу, и он сказал: «О мой народ! Служите Богу, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?». Но знатные люди из его народа, которые не уверовали, сказали: «Он - такой же человек, как и вы. Он лишь хочет возвыситься над вами. Если бы Бог пожелал, то Он ниспослал бы ангелов. Мы не слышали о подобном от наших праотцев. Он - не кто иной, как бесноватый муж, так что обождите с ним до поры до времени». Он сказал: «Господи! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом». (23:23-26)
'''([[23:23]]-26)''' Воистину, Мы направили [[ной|Ноя]] к его народу, и он [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Служите [[Бог]]у, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?». Но знатные люди из его народа, которые не уверовали, [[говорить|сказали]]: «Он - такой же человек, как и вы. Он лишь хочет возвыситься над вами. Если бы [[Бог]] пожелал, то Он ниспослал бы ангелов. Мы не слышали о подобном от наших праотцев. Он - не кто иной, как бесноватый муж, так что обождите с ним до поры до времени». Он [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом».  


Мы потопили народ Ноя, когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания. (25:37)
'''([[25:37]])''' Мы потопили народ [[ной|Ноя]], когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания.  


Народ Ноя счел лжецами посланников. Вот их брат Ной сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие люди?». (26:105-111)
'''([[26:105]]-111)''' Народ Ноя счел лжецами посланников. Вот их брат [[Ной]] [[говорить|сказал]] им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только [[Господь]] [[Знание|Познающих]]. Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне». Они [[Говорить|сказали]]: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые [[жалкий|жалкие]] (''люди'')?»  


До них посланников сочли лжецами народ Ноя, адиты и Фараон, владыка кольев,(38:12)
'''([[38:12]])''' [[Прошлое|До]] них (''были названы'') [[Ложь|лжецами]] [[народ]]ом [[ной|Ноя]], и [[адиты|адитами]], и [[Фараон]]ом, (''обладателем'') [[пирамида|Пирамид]],


До них сочли лжецами посланников народ Ноя и соумышленники после них... (40:5)
'''([[40:5]])''' До них сочли лжецами посланников народ [[ной|Ноя]] и соумышленники после них...  


До них сочли лжецами посланников народ Ноя, жители Расса и самудяне, (50:12)
'''([[50:12]])''' До них сочли лжецами посланников народ [[ной|Ноя]], жители Расса и самудяне,  


До них счел лжецами посланников народ Ноя. Они сочли лжецом Нашего раба и сказали: "Он - одержимый!" Они ругали его и угрожали ему. (54:9)
'''([[54:9]])''' До них счел ложью [[народ]] [[Ной|Ноя]]. Они сочли лжецом Нашего слугу, и [[говорить|сказали]]: «[[Джинны|Одержимый]]!». И он [[отклик]]нулся,


==Народ Ноя отвернулся от его призыва==
==Народ [[Ной|Ноя]] отвернулся от его призыва==


Ной сказал: «Господи! Они ослушались меня и последовали за тем, чье богатство и чьи дети приносят им только убыток. Они замыслили тяжкую хитрость и сказали: «Не отрекайтесь от ваших богов: Вадда, Сувы, Йагуса, Йаука и Насра». (71:21-23)
'''([[71:21]]-23)''' [[Ной]] [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! Они ослушались меня и последовали за тем, чье богатство и чьи дети приносят им только убыток. Они замыслили тяжкую хитрость и [[говорить|сказали]]: «Не [[Оставлять|отрекайтесь]] от ваших [[бог]]ов, и не [[Оставлять|отрекайтесь]] от [[Вадд]]а, [[сува|Сувы]], [[Йагус]]а, [[Йаук]]а и [[Наср]]а».


==Ной был бескомпромиссным со своим народом==
==[[Ной]] был бескомпромиссным со своим народом==


Прочти им рассказ о Ное. Вот он сказал своему народу: "О, народ мой! Если вам тяжко от того, что я нахожусь среди вас и напоминаю о знамениях [[Бог]]а, то я уповаю на [[Бог]]а. Объединитесь со своими идолами и действуйте открыто, а затем вынесите свой приговор и не предоставляйте мне отсрочки. (10:71)
'''([[10:71]])''' И [[Чтение Корана|прочти]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Пророки|оповещение]] [[Ной|Ноя]], [[Иза-изан-изин|из]][[Говорить|речённое]] им [[Ли|для]] [[Хум|своего]] [[народ]]а: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! [[Ин|Если]] [['аля|для]] [[Кум|вас]] [[Быть|оказались]] [[Кабир|в тягость]], (''практикуемая'') мною [[Стояние|экзистенция]], и мой [[Методология Зикр|методологический]] (''дискурс'') [[Би|к]] [[аяты|аятам]] [[Бог]]а - [[Фа|то]] моё [[полагание]] - лишь [['аля|на]] [[Бог]]а! Объедините же ваше дело, и ваших сотоварищей, потом пусть ваше дело вас не заботит, потом судите меня, не давайте мне отсрочки


Вот их брат Ной сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие люди?». Он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали. Я не стану прогонять верующих. Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель». Они сказали: «О Ной! Если ты не прекратишь, то непременно окажешься одним из тех, кого побили камнями». (26:106-116)
'''([[26:106]]-116)''' Вот их брат [[Ной]] [[говорить|сказал]] им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только [[Господь]] [[Знание|Познающих]]. Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне». Они [[Говорить|сказали]]: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые [[жалкий|жалкие]] (''люди'')?» Он [[говорить|сказал]]: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой [[Господь]] предъявит им счет, если бы вы только понимали. Я не стану прогонять верующих. Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель». Они [[говорить|сказали]]: «О [[Ной]]! Если ты не [[Прекращать|прекратишь]], то (''непременно'') [[быть|окажешься]] в (''числе подвергнутых'') [[Отторгнуть|анафеме]]».


==[[Бог]] поручил '''Ною''' построить [[ковчег]] (корабль)==
==[[Бог]] поручил '''Ною''' построить [[ковчег]] (корабль)==


Ною было внушено в откровении: "Верующими из твоего народа будут только те, которые уже уверовали. Посему не печалься от того, что они совершают. Воздвигни [[ковчег]] (''араб. الْفُلْكَ, аль-фулька'') у Нас на Глазах и по откровению Нашему, и не проси Меня за тех, которые были несправедливы. Воистину, они будут потоплены». (11:36-37)
'''([[11:36]]-37)''' И (''было'') [[Внушение|внушено]] [[Ной|Ною]]: «[[иман|Верующими]] из твоего [[народ]]а будут только те, которые уже [[иман|уверовали]]. Посему не [[Несчастье|горюй]] от того, что они [[Делать|совершают]]. [[Делать|Сооруди]] [[Ковчег]] (''[[араб]]. الْفُلْكَ, аль-фулька'') у Нас на [[Глаз]]ах, и (''согласно'') Нашему [[Внушение|откровению]], и не [[Дело|обращайся]] ко Мне по поводу тех, которые [[Зульм|несправедливы]]. Воистину, они будут [[Потопление|потоплены]]».  


(''Ковчег'') поплыл с ними по волнам, подобным горам, и Ной воззвал к своему сыну, который одиноко стоял в стороне: «Сын мой! Садись с нами и не оставайся с неверующими». (11:42)
'''([[11:42]])''' И он поплыл с ними по [[волна]]м, подобным горам, и [[Ной]] воззвал к своему [[сын]]у, [[быть|находившемуся]] в [[Сторониться|стороне]]: «[[Сын]] мой! [[Верхом|Садись]] с нами и не оставайся с [[куфр|отвергающими]]».  


Мы [[Внушение|внушили]] ему (''откровение''): «[[Делать|Сооруди]] [[ковчег]] у Нас на [[Глаз]]ах, и (''согласно'') Нашему [[Внушение|откровению]]. А когда [[Приходить|явится]] Наше [[амр|веление]], и [[Вскипать|закипят]] [[гейзер]]ы, то [[Вести|погрузи]] на него от [[Всегда|каждого]] [[Супруга|вида]] по [[два|паре]], а также свою [[Семья|семью]], за исключением тех (''ее членов''), о которых (''уже было сказано'') [[Наперегонки|предшествующее]] [[Слово]]. И не [[дело|проси]] Меня за тех, которые (''поступали'') [[зульм|несправедливо]]. Они то и будут [[Потопление|потоплены]]. ([[23:27]])
'''([[23:27]])''' Мы [[Внушение|внушили]] ему (''откровение''): «[[Делать|Сооруди]] [[ковчег]] у Нас на [[Глаз]]ах, и (''согласно'') Нашему [[Внушение|откровению]]. А когда [[Приходить|явится]] Наше [[амр|веление]], и [[Вскипать|закипят]] [[гейзер]]ы, то [[Вести|погрузи]] на него по [[два|паре]] [[Супруга|особей]] [[Всегда|всего]] (''живого''), а также свою [[Семья|семью]], за исключением тех (''ее членов''), о которых (''уже было сказано'') [[Наперегонки|предшествующее]] [[Слово]]. И не [[дело|проси]] Меня за тех, которые (''поступали'') [[зульм|несправедливо]]. Они то и будут [[Потопление|потоплены]].  


[https://ru.wikipedia.org/wiki/Всемирное_семенохранилище Всемирное семенохранилище]
[https://ru.wikipedia.org/wiki/Всемирное_семенохранилище Всемирное семенохранилище]


===Употребление термина "[[ковчег]]" в Коране и Торе===
===Употребление термина "[[ковчег]]" в [[Коран ++|Коране]] и [[Тора|Торе]]===


====Ковчег в Коране====
====Ковчег в [[Коран ++|Коране]]====


Для обозначение ковчега, на котором спасся Ной, в Коране применены два термина: 1. السَّفِينَةِ - аль-сафинати - корабль; 2. الْفُلْكَ - аль-фулька - корабль.
Для обозначение ковчега, на котором спасся [[Ной]], в [[Коран ++|Коране]] применены два термина: 1. السَّفِينَةِ - аль-сафинати - корабль; 2. الْفُلْكَ - аль-фулька - корабль.


Ною было внушено в откровении: "Верующими из твоего народа будут только те, которые уже уверовали. Посему не печалься от того, что они совершают. Воздвигни '''ковчег''' (''араб. الْفُلْكَ, аль-фулька'') у Нас на Глазах и по откровению Нашему, и не проси Меня за тех, которые были несправедливы. Воистину, они будут потоплены». (11:36-37)
'''([[11:36]]-37)''' И (''было'') [[Внушение|внушено]] [[Ной|Ною]]: «[[иман|Верующими]] из твоего [[народ]]а будут только те, которые уже [[иман|уверовали]]. Посему не [[Несчастье|горюй]] от того, что они [[Делать|совершают]]. [[Делать|Сооруди]] [[Ковчег]] (''[[араб]]. الْفُلْكَ, аль-фулька'') у Нас на [[Глаз]]ах, и (''согласно'') Нашему [[Внушение|откровению]], и не [[Дело|обращайся]] ко Мне по поводу тех, которые [[Зульм|несправедливы]]. Воистину, они будут [[Потопление|потоплены]]».


Термин "[[Ковчег]]" ( الْفُلْكَ, аль-фулька), упомянутый в (11:37) не уникален. Корень фа-лям-каф (ف ل ك) употребляется в Коране еще 22 раза в смысле корабль, например:
Термин "[[Ковчег]]" ( الْفُلْكَ, аль-фулька), упомянутый в '''([[11:37]])''' не уникален. Корень фа-лям-каф (ف ل ك) употребляется в [[Коран ++|Коране]] еще 22 раза в смысле корабль, например:


Бог - Тот, Кто создал небеса и землю, ниспослал с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания, подчинил вам '''корабли''' (''араб. الْفُلْكَ, аль-фулька''), которые плывут по морям по Его воле, подчинил вам реки... (14:32)
'''([[14:32]])''' [[Бог]] - Тот, Кто создал небеса и землю, ниспослал с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания, подчинил вам '''корабли''' (''[[араб]]. الْفُلْكَ, аль-фулька''), которые плывут по морям по Его воле, подчинил вам реки...  


Мы понесли его (''Ноя'') в ковчеге из досок и гвоздей. (''Ковчег'') поплыл у Нас на Глазах в воздаяние тому, кого отвергли. Мы оставили его (''корабль'') в качестве знамения. Но есть ли среди вас вспоминающие? (54:13-15)
'''([[29:15]])''' [[Фа|И вот]] Мы [[Спасение|спасли]] [[Ху|его]], и [[Принадлежность|находящихся]] в [[Ковчег]]е (''[[араб]]. السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), и [[делать|сделали]] [[Ху|его]] (''Ковчег'') [[знамение]]м [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].  


Мы спасли его вместе с теми, кто был в '''лодке''' (''араб. السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров. (29:15)
'''([[54:13]]-15)''' И Мы [[Ноша|понесли]] его (''в ковчеге''), сделанном из [[Скрижаль|досок]] и [[смола|смолы]]. (''Ковчег'') [[Течь|поплыл]] под Нашим [[Глаз|присмотром]], в [[воздаяние]] тому, кто [[куфр|отрицал]]. Мы оставили его в качестве [[знамение|знамения]]. Но есть ли (''желающие воспользоваться'') [[Методология Зикр|методологией]]?


Интересно, но термин '''лодка''' (''السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), применен в Коране по отношению к плавсредству бедняков из истории о Моисее и его мудром спутнике:
Интересно, но термин '''лодка''' (''السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), применен в [[Коран ++|Коране]] по отношению к плавсредству бедняков из истории о Моисее и его мудром спутнике:


Что касается '''лодки''' (''араб. السَّفِينَةُ, аль-сафинату''), то она принадлежала беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить ее, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все (''неповрежденные'') '''лодки''' (''араб. السَّفِينَةِ, аль сафинати''). (18:79)
'''([[18:79]])''' Что касается '''лодки''' (''[[араб]]. السَّفِينَةُ, аль-сафинату''), то она принадлежала беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить ее, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все (''неповрежденные'') '''лодки''' (''[[араб]]. السَّفِينَةِ, аль сафинати'').  


Ковчег был построен по технологии, полученной Ноем непосредственно от Бога (23:27), (54:13-15)
[[Ковчег]] был построен по технологии, полученной Ноем непосредственно от [[Бог]]а '''([[23:27]]), ([[54:13]]-15)'''


Мы внушили ему откровение: «Сооруди ковчег у Нас на Глазах согласно Нашему откровению… (23:27)
'''([[23:27]])''' Мы [[Внушение|внушили]] ему (''откровение''): «[[Делать|Сооруди]] [[ковчег]] у Нас на [[Глаз]]ах, и (''согласно'') Нашему [[Внушение|откровению]]... 


Мы понесли его в ковчеге из бревен и канатов. (Ковчег) поплыл у Нас на Глазах в воздаяние тому, кого отвергли. Мы оставили его в качестве знамения. Но есть ли среди вас вспоминающие? (54:13-15)
'''([[54:13]]-15)''' И Мы [[Ноша|понесли]] его (''в ковчеге''), сделанном из [[Скрижаль|досок]] и [[смола|смолы]]. (''Ковчег'') [[Течь|поплыл]] под Нашим [[Глаз|присмотром]], в [[воздаяние]] тому, кто [[куфр|отрицал]]. Мы оставили его в качестве [[знамение|знамения]]. Но есть ли (''желающие воспользоваться'') [[Методология Зикр|методологией]]?


====Термин "'''Теват'''" в [[Танах]]е====
====Термин "'''Теват'''" в [[Танах]]е====
Строка 127: Строка 137:
[[Ной|Но́ев]] [[ковчег]] (в [[Танах]]е ивр. תֵּבַת נֹח‎, '''тева́т''' [[Ной|Hóax]]; ивр. תֵּבָה‎, '''тева́''' - коробка, сундук) — в [[Танах]]е судно, построенное [[Ной|Ноем]] по велению [[Бог]]а, для спасения [[иман|верующих]] и по несколько особей каждого вида животных от [[Потоп]]а (длина '''ковчега''' (около 133.5 м), ширина (около 22.25 м), высота (около 13.35 м)).
[[Ной|Но́ев]] [[ковчег]] (в [[Танах]]е ивр. תֵּבַת נֹח‎, '''тева́т''' [[Ной|Hóax]]; ивр. תֵּבָה‎, '''тева́''' - коробка, сундук) — в [[Танах]]е судно, построенное [[Ной|Ноем]] по велению [[Бог]]а, для спасения [[иман|верующих]] и по несколько особей каждого вида животных от [[Потоп]]а (длина '''ковчега''' (около 133.5 м), ширина (около 22.25 м), высота (около 13.35 м)).


И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли. Сделай себе '''ковчег''' из дерева гофер; отделения сделай в '''ковчеге''' и осмоли его смолою внутри и снаружи. И сделай его так: длина '''ковчега''' триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей. И сделай отверстие в '''ковчеге''', и в локоть сведи его вверху, и дверь в '''ковчег''' сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье. И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни. Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в '''ковчег''' ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. Введи также в '''ковчег''' из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут. Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых. Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею. И сделал Ной все: как повелел ему Бог, так он и сделал. (Тора, Бытие, 6:13-22)
'''([[Тора]], [[Бытие 6:13]]-22)''' И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли. Сделай себе '''ковчег''' из дерева гофер; отделения сделай в '''ковчеге''' и осмоли его смолою внутри и снаружи. И сделай его так: длина '''ковчега''' триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей. И сделай отверстие в '''ковчеге''', и в локоть сведи его вверху, и дверь в '''ковчег''' сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье. И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни. Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в '''ковчег''' ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. Введи также в '''ковчег''' из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут. Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых. Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею. И сделал Ной все: как повелел ему Бог, так он и сделал.  


Бог велел, чтобы длина ковчега была 300 локтей (133.5 м); ширина 50 локтей (22.25 м), а высота 30 локтей (13.35 м). Также Он повелел Ною сделать отверстие в ковчеге, и в локоть (52 см) свести его вверху, и сделать дверь в ковчег с боку; устроить в нём три отделения. Эти отделения должны были находиться одно над другим. Сам ковчег следовало сделать из дерева «гофер» и осмолить смолой его и отделения в нём внутри и снаружи. Больше ничего об устройстве ковчега не говорится.
Бог велел, чтобы длина ковчега была 300 локтей (133.5 м); ширина 50 локтей (22.25 м), а высота 30 локтей (13.35 м). Также Он повелел Ною сделать отверстие в ковчеге, и в локоть (52 см) свести его вверху, и сделать дверь в ковчег с боку; устроить в нём три отделения. Эти отделения должны были находиться одно над другим. Сам ковчег следовало сделать из дерева «гофер» и осмолить смолой его и отделения в нём внутри и снаружи. Больше ничего об устройстве ковчега не говорится.


К возрасту 500 лет Ной родил трёх сыновей: Сима, Хама и Иафета. Ко времени окончания строительства Ною было 600 лет. В Библии умалчивается о том, когда именно Ной приступил к работе над ковчегом, но шестая глава Бытия с описанием повеления строительства Ковчега следует после 500-летия Ноя (Тора, Быт, 5:32).
'''([[Тора]], [[Бытие 5:32]])''' К возрасту 500 лет Ной родил трёх сыновей: Сима, Хама и Иафета. Ко времени окончания строительства Ною было 600 лет. В Библии умалчивается о том, когда именно Ной приступил к работе над ковчегом, но шестая глава Бытия с описанием повеления строительства Ковчега следует после 500-летия Ноя.


====Термин "'''Аль-Табут'''" в [[Коран]]е====
====Термин "'''Аль-Табут'''" в [[Коран ++|Коране]]====


Их [[пророк]] сказал им: «Воистину, [[аят|знамением]] его [[Царство|царствия]] станет то, что к вам [[Приходить|явится]] [[корзина]] (''[[араб]]. التَّابُوتُ, аль-табуту'') со [[спокойствие]]м от вашего [[Господь|Господа]], и [[оставшееся|оставшимися]] (''реликвиями''), [[оставление|оставленными]] семейством [[Моисея|Моисея]] и семейством [[Аарон]]а. [[Возложить|Доставят]] ее [[ангелы]]. Воистину, в этом будет [[знамение]] для вас, если только вы [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]». (2:248)
'''([[2:248]])''' Их [[Самуил|пророк]] [[говорить|сказал]] им: «[[Инна|Воистину]], [[аят|знамением]] его [[Царство|царствия]] станет то, что к вам [[Приходить|явится]] [[корзина]] (''[[араб]]. التَّابُوتُ, аль-табуту'') со [[спокойствие]]м от вашего [[Господь|Господа]], и [[оставшееся|оставшимися]] (''реликвиями''), [[оставление|оставленными]] [[Первенство|семейством]] [[Моисей|Моисея]] и [[Первенство|семейством]] [[Аарон]]а. [[Ноша|Доставят]] ее [[ангелы]]. [[Инна|Воистину]], в этом будет [[знамение]] для вас, если только вы [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]».  


[[Бог]] сказал: «О [[Моисей]]! Ты уже получил то, что попросил. Мы и прежде оказывали тебе милость, когда внушили твоей матери откровение: «Положи его в [[корзина|корзину]] (''[[араб]]. التَّابُوتِ, аль-табути''), и пусти его по реке, и река выбросит его на берег. Его подберет Мой [[враг]] и его [[враг]]». Я одарил тебя Своей любовью, и тебя взрастили у Меня на Глазах. (20:36-39)
'''([[20:36]]-39)''' [[Бог]] [[говорить|сказал]]: «О [[Моисей]]! Ты уже получил то, что попросил. Мы и прежде оказывали тебе милость, когда [[внушение|сделали]] [[внушение]] твоей [[Мать|матери]]: «[[Кидать|Кинь]] его в [[корзина|корзину]] (''[[араб]]. التَّابُوتِ, аль-табути''), затем [[кидать|кинь]] её в [[Река +|Реку]], и [[Река +|Река]] [[встреча|выбросит]] его на [[Берег]]. Его подберет Мой [[враг]], и его [[враг]]». И Своей (''властью''), Я [[встреча|направил]] на тебя [[Любовь +|любовь]] (''окружающих''), и чтобы ты мог [[Почта|развиваться]] под Моим [[Глаз|Надзором]].  


В этом аяте, Бог объясняет матери Моисея, как спасти младенца.
В этом [[аят]]е, [[Бог]] объясняет матери Моисея, как спасти младенца.


=Молитва Ноя=
==Молитва Ноя==


Он сказал: «Господи! Я прибегаю к Тебе, дабы не просить о том, чего не ведаю. И если Ты не простишь меня и не помилуешь, то я окажусь среди потерпевших убыток». (11:47)
'''([[11:47]])''' Он [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! Я прибегаю к Тебе, дабы не просить о том, чего не ведаю. И если Ты не простишь меня, и не помилуешь, то я окажусь среди (''потерпевших'') [[убыток|Лузеров]]».  


А когда ты и те, кто с тобой, сядете в ковчег, скажи: «Хвала [[Бог]]у, Который спас нас от несправедливых людей!» Скажи также: «Господи! Приведи меня к благословенному месту, ведь Ты - Наилучший из расселяющих»». (23:28-29)
'''([[23:28]]-29)''' А когда ты и те, кто с тобой, сядете в ковчег, [[говорить|скажи]]: «Хвала [[Бог]]у, Который спас нас от несправедливых людей!» [[говорить|Скажи]] также: «[[Господь|Господи]]! Приведи меня к благословенному месту, ведь Ты - Наилучший из расселяющих»».  


'''Ной''' сказал: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя! Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих рабов и породят только грешных неверующих. Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!». (71:26-28)
'''([[71:26]]-28)''' '''Ной''' [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя! Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих слуг, и не [[родители|породят]] (''никого'') кроме [[Нечестивцы|безрассудных]], [[куфр|отрицающих]]. [[Господь|Господи]]! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!».


=Всемирный потоп=
==Всемирный потоп==


Тогда он воззвал к своему Господу: «Меня одолели. Помоги же мне!». Мы открыли врата неба, откуда стала изливаться вода, и разверзли землю, из которой забили ключи. Воды небес и земли слились для дела, которое было предопределено. (54:10-12)
'''([[54:10]]-12)''' [[Фа|вз]][[Мольба|молившись]] к своему [[Господь|Господу]]: «Меня одолели. Помоги же мне!» И Мы [[Фатиха|раскрыли]] [[Небеса|Небесные]] [[ворота|врата]], [[безудержный|безудержными]] (''потоками'') [[вода|воды]], и [[Рассвет|раскололи]] [[Земля|Землю]] [[Источник|родниками]]. И вот [[Встреча|направились]] [[Вода|Воды]], (''согласно'') чётко [[Определять|выверенной]] [[Амр|команде]].


==Бог потопил народ Ноя==
==[[Бог]] потопил народ Ноя==


Тогда тот, кто уверовал, сказал: «О мой народ! Я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников, подобное тому, что произошло с народом Ноя, адитами, самудянами и теми, которые были после них. [[Бог]] не желает поступать несправедливо с рабами. (40:30-31)
'''([[40:30]]-31)''' Тогда тот, кто доверился, [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников, [[Подобный|подобно]] [[прилив]]ной (''волне, накрывшей''), [[народ]] [[Ной|Ноя]], [[Адиты|адитов]], [[самуд]]ян, и тех, которые (''были'') [[после]] них. А ведь [[Бог]] не [[Желать|желает]] [[зульм|помрачения]] Своим [[служение|слугам]].  


Мы уничтожили народ Ноя еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми. (51:46)
'''([[51:46]])''' Мы уничтожили народ Ноя еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми.  


а еще раньше погубил народ Ноя. Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.(53:52)
'''([[53:52]])''' а еще раньше погубил народ [[Ной|Ноя]]. Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.


==[[Сын]] [[Ной|Ноя]]==
==[[Сын]] [[Ной|Ноя]]==


И он поплыл с ними по волнам, подобным горам, и [[Ной]] воззвал к своему [[сын]]у, который одиноко стоял в стороне: «[[Сын]] мой! [[Верхом|Садись]] с нами и не оставайся с неверующими». Он сказал: «Я укроюсь на горе, которая спасет меня от воды». Он сказал: «Сегодня никто не спасет от воли Бога, если только Он не смилостивится». Тут волна разлучила их, и он оказался в числе потопленных. ([[11:42]]-[[11:43|43]])
'''([[11:42]]-[[11:43|43]])''' И он [[Течь|двинулся]] с ними [[Фи|по]] [[волна]]м, [[Кяль|подобным]] [[Горы|Горам]], и [[Ной]] [[Призыв|позвал]] [[Ху|своего]] [[сын]]а, [[быть|пребывавшего]] [[Фи|в]] [[Сторониться|отчуждённости]]: «О, [[Сын]] мой! [[Верхом|Садись]] [[Вместе|с]] нами, и [[Ля|не]] [[Быть|оставайся]] [[Вместе|с]] [[куфр|Отрицающими]]». Он [[говорить|сказал]]: «[[Пристанище|Спасусь]] [[иля|на]] [[горы|горе]], [[Схватиться|спасёт]] меня [[Мин|от]] [[вода|Воды]]». Он [[говорить|сказал]]: «Сегодня никто не спасет от воли [[Бог]]а, если только Он не смилостивится». Тут [[Волна]] разлучила их, и он оказался в числе [[Потопление|Потопленных]].
 
===Утонувший сын Ноя не был частью его семьи===
 
'''([[11:45]]-[[11:46|46]])''' [[Ной]] воззвал к своему [[Господь|Господу]]: «[[Господь|Господи]]! Ведь [[сын]] мой — частица моей семьи. Твое обещание правдиво, и Ты — Наимудрейший из судей». Он [[говорить|сказал]]: «О [[Ной]]! [[Инна|Ведь]] [[Ху|он]] — [[не]] [[Мин|из]] [[Кя|твоей]] [[Семья|семьи]], и такой поступок не является праведным. Не проси Меня о том, чего не ведаешь. [[Инна|Ведь]], Я [[Увещевание|наставляю]] [[Кя|тебя]], [[Ан|чтобы]] ты не [[быть|оказался]] [[Мин|в числе]] [[Невежда|Невежд]]».


==Спасение Ноя==
==Спасение Ноя==


Помяни также '''Ноя''', который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби. (21:76)
'''([[21:76]])''' Помяни также '''Ноя''', который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби.  


Мы спасли его вместе с теми, кто был в '''ковчеге''' (''араб. السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров. (29:15)
'''([[29:15]])''' [[Фа|И вот]] Мы [[Спасение|спасли]] [[Ху|его]], и [[Принадлежность|находящихся]] в [[Ковчег]]е (''[[араб]]. السَّفِينَةِ, аль-сафинати''), и [[делать|сделали]] [[Ху|его]] (''Ковчег'') [[знамение]]м [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].  


Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров. (29:15)
'''([[37:75]]-82)''' [[Ной]] воззвал к Нам, а ведь Мы прекрасно отвечаем на молитвы. Мы спасли его и его семью от великой печали и сохранили только его потомство. Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву. Мир Ною среди миров! Воистину, так Мы воздаем творящим добро. Воистину, он - один из Наших верующих рабов. Затем Мы потопили всех остальных.
 
Ной воззвал к Нам, а ведь Мы прекрасно отвечаем на молитвы. Мы спасли его и его семью от великой печали и сохранили только его потомство. Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву. Мир Ною среди миров! Воистину, так Мы воздаем творящим добро. Воистину, он - один из Наших верующих рабов. Затем Мы потопили всех остальных. (37:75-82)


==[[Притча]] о [[Жена|жене]] [[Ной|Ноя]]==
==[[Притча]] о [[Жена|жене]] [[Ной|Ноя]]==


Для тех кто [[куфр|отвергает]], [[Бог]] [[Побивание|приводит]] [[Притча|притчу]] о [[Жена|жене]] [[Ной|Ноя]] (''[[араб]]. نُوحٍ, Нухин'') и о [[Жена|жене]] [[Лот]]а. Они (''обе'') [[быть|были]] [[под]] (''покровительством двух'') Наших [[Праведные дела|праведных]] [[служение|слуг]], но [[Предательство|предали]] их, и не (''пожелали'') [[Воспользоваться|воспользоваться]] [[вещь|никакими]] [[Бог|Божественными]] (''милостями''). Им было [[говорить|сказано]]: «[[Входить|Войдите]] в [[Огонь]] вместе со (''всеми''), [[Входить|входящими]]». ([[66:10]])
'''([[66:10]])''' Для тех кто [[куфр|отвергает]], [[Бог]] [[Побивание|приводит]] [[Притча|притчу]] о [[Жена|жене]] [[Ной|Ноя]] (''[[араб]]. نُوحٍ, Нухин'') и о [[Жена|жене]] [[Лот]]а. Они (''обе'') [[быть|были]] [[под]] (''покровительством двух'') Наших [[Праведные дела|праведных]] [[служение|слуг]], но [[Предательство|предали]] их, и не (''пожелали'') [[Воспользоваться|воспользоваться]] [[вещь|никакими]] [[Бог|Божественными]] (''милостями''). Им было [[говорить|сказано]]: «[[Входить|Войдите]] в [[Огонь]] вместе со (''всеми''), [[Входить|входящими]]».  
 
==Утонувший сын Ноя не был частью его семьи==
 
Ной воззвал к своему Господу: «Господи! Ведь сын мой - частица моей семьи. Твое обещание правдиво, и Ты - Наимудрейший из судей». Он сказал: «О, Ной! Он - не частица твоей семьи, и такой поступок не является праведным. Не проси Меня о том, чего не ведаешь. Воистину, Я призываю тебя не быть одним из невежд». (11:45-46)


==[[Бог]] облагодетельствовал спасшихся вместе с Ноем==
==[[Бог]] облагодетельствовал спасшихся вместе с Ноем==


Это - те, кого облагодетельствовал [[Бог]], из числа пророков, которые были потомками [[Адам]]а и тех, кого Мы спасли вместе с Ноем, и потомками [[Авраам]]а и [[Израил]]я, и из числа тех, кого Мы наставили на прямой путь и избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали ниц и рыдали. (19:58)
'''([[19:58]])''' Они - те, кого [[Нигмат|облагодетельствовал]] [[Бог]], из (''числа'') [[пророки|Пророков]], из [[Потомство|потомков]] [[Адам]]а, и из тех, кого Мы [[ноша|вынесли]] вместе с [[Ной|Ноем]], и из [[Потомство|потомков]] [[Авраам]]а и [[Израиль|Израиля]], и из тех, кого Мы [[Руководство|наставили]], и кого Мы [[Выбирать|избрали]]. Когда им [[Чтение Корана|читали]] [[аяты]] [[Рахман|Милостивого]], они [[Упасть|падали]] в [[Земной поклон|поклоне]], и [[Плач|рыдали]].


=='''Ноев''' [[Ковчег]] на [[Джуди|Аль-Джуди]] - '''Всемирное семенохранилище на Шпицбергене'''==  
=='''Ноев''' [[Ковчег]] на [[Джуди|Аль-Джуди]] - '''Всемирное семенохранилище на Шпицбергене'''==  


И было [[говорить|сказано]]: «О [[земля]], [[поглощать|поглоти]] свою [[вода|воду]]! О [[небеса|небо]], [[Прерывать|перестань]]!». [[Вода]] [[сжатие|спала]], и [[Вершить|свершилось]] [[амр|веление]]. (''Ковчег'') [[Равный|пристал]] к аль-[[Джуди]], и было сказано: «Да сгинут люди несправедливые!». ([[11:44]])
'''([[11:44]])''' И (''было'') [[говорить|сказано]]: «[[Обращение к Земле|О]], [[земля]]! [[поглощать|Поглоти]] [[Кя|свою]] [[вода|воду]]!», и: «[[Обращение к Небесам|О]], [[небеса|небо]]! [[Прерывать|Остановись]]!». И [[Инволюция|отступили]] [[Вода|Воды]], и [[Вершить|свершилось]] [[амр|Веление]]. И (''оказался'') [[Равный|пришвартованным]] [['аля|к]] [[Джуди|Аль-Джуди]]. И (''было'') [[говорить|сказано]] [[Ли|для]] [[Зульм|Мракобесного]] [[Народ]]а: «[[После|Каньте в Лету]]


=[[Благословенная земля|Благословение]] над '''Ноем''', и [[умма|народами]], которые были с ним=
==[[Благословенная земля|Благословение]] над '''Ноем''', и [[умма|народами]], которые были с ним==


Было сказано: "О '''Ной'''! Сойди [[салам|с миром]] от Нас и с [[Благословенная земля|благословениями]] над тобой и над [[умма|народами]] из тех, что с тобой; а есть [[умма|народы]], которым Мы дадим [[блага]], и потом постигнет их от Нас наказание [[азаб|мучительное]]". (11:48)
'''([[11:48]])''' Было [[говорить|сказано]]: «О [[Ной]]! [[Спускаться|Сойди]] [[салам|с миром]] от Нас, и с [[Благословение|благословениями]] над тобой, и над [[умма|народами]] из тех, что с тобой. А есть [[умма|народы]], которым Мы дадим блага, а после, постигнет их от Нас [[наказание]] [[азаб|мучительное]]».


==Народ [[Мухаммад]]а, преемники народа '''Ноя'''==
==Народ [[Мухаммад]]а, преемники народа '''Ноя'''==


Неужели вы удивляетесь тому, что напоминание от вашего Господа дошло до вас через мужчину, который является одним из вас, чтобы он мог предостеречь вас? Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Ноя и сделал вас еще более рослыми. Помните о милостях [[Бог]]а, - быть может, вы преуспеете". (7:69)
'''([[7:69]])''' [[Ау|Или]] вы [[Удивление|удивляетесь]] [[Ан|тому, что]] [[Методология Зикр|методология]], [[приходить|явленая]] [[Кум|вам]] [[Мин|от]] [[Кум|вашего]] [[Господь|Господа]], (''открыта'') [['аля|для]] [[мужчины]] [[Мин|из]] [[Кум|вашей]] (''среды''), [[Ли|чтобы]] тот [[назар|предостерег]] [[Кум|вас]], и (''обучил'') [[Методология Зикр|методологии]], [[Иза-изан-изин|когда]] Он [[Делать|назначил]] [[Кум|вас]] [[халиф|преемниками]] [[Мин|из]] (''народов''), [[после]] [[народ]]а [[Ной|Ноя]], и [[Увеличение|приумножил]] [[Кум|вам]] [[Фи|в]] [[Знание|Творении]] [[Продлевать|многократно]]? [[Фа|Так]] (''используйте'') [[Методология Зикр|методологию]] «[[Концепция|Концептов]] [[Бог]]а», [[Ля'алля|быть может]] [[Кум|вы]] (''добьётесь'') [[успех]]а».


==Народ [[Мухаммад]]а был близок к участи народа '''Ноя'''==
==Народ [[Мухаммад]]а был близок к участи народа '''Ноя'''==


О, мой народ! Пусть ваши разногласия со мной не обрекут вас на то, что постигло народ Ноя, или народ [[Худ]]а, или народ [[Салих]]а. Народ [[Лот]]а также недалек от вас. (11:89)
'''([[11:89]])''' [[Обращение к народу|О мой народ]]! Пусть ваши разногласия со мной не обрекут вас на то, что постигло народ [[Ной|Ноя]], или народ [[Худ]]а, или народ [[Салих]]а. Народ [[Лот]]а также недалек от вас.


==Участь народа '''Ноя''', пример для остальных==
==Участь народа '''Ноя''', пример для остальных==


Разве до вас не дошли вести о народе Ноя, адитах и самудянах? И тех, кто жил после них? Никто, кроме [[Бог]]а, не ведает о них. К ним приходили посланники с ясными знамениями, но они клали пальцы в рот и говорили: "Мы не веруем в то, с чем вы посланы, и нас терзают смутные сомнения относительно того, к чему вы призываете". (14:9)
'''([[14:9]])''' Разве до вас не дошли вести о [[народ]]е [[Ной|Ноя]], [[адиты|адитах]] и [[самуд]]янах? И тех, кто жил после них? Никто, кроме [[Бог]]а, не ведает о них. К ним приходили [[посланник]]и с ясными [[доказательство|доказательствами]], но они клали пальцы в рот и [[говорить|говорили]]: «Мы [[куфр|отрицаем]] в то, с чем вы посланы, и мы в [[сомнение|сомнении]] относительно того, к чему вы призываете, (''и мы'') в [[сомнение|сомнении]]


Сколько же поколений мы погубили после Ноя! Достаточно того, что [[Бог]] знает и видит грехи Своих рабов. (17:17)
'''([[17:17]])''' Сколько же поколений мы погубили после [[Ной|Ноя]]! Достаточно того, что [[Бог]] знает и видит грехи Своих рабов.  


Мы потопили народ Ноя, когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания. (25:37)
'''([[25:37]])''' Мы потопили народ [[Ной|Ноя]], когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания.  


Мы послали Нуха (Ноя) к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Они были беззаконниками, и их погубил потоп. Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров. (29:14-15)
'''([[29:14]]-15)''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[посланник|послали]] [[Ной|Ноя]] к его [[народ]]у, и он [[Пребывать в прежнем состоянии|находился]] среди них [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]], без [[пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|годов]]. И вот их [[брать|захватил]] [[Тайфун]], ведь они (''были'') [[зульм|мракобесами]]. [[Фа|И вот]] Мы [[Спасение|спасли]] [[Ху|его]], и [[Принадлежность|находящихся]] в [[Ковчег]]е, и [[делать|сделали]] [[Ху|его]] (''Ковчег'') [[знамение]]м [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].  


Тогда он воззвал к своему Господу: «Меня одолели. Помоги же мне!». Мы открыли врата неба, откуда стала изливаться вода, и разверзли землю, из которой забили ключи... ...Мы оставили его в качестве знамения. Но есть ли среди вас вспоминающие? (54:10-15)
'''([[54:10]]-15)''' [[Фа|вз]][[Мольба|молившись]] к своему [[Господь|Господу]]: «Меня одолели. Помоги же мне!» И Мы [[Фатиха|раскрыли]] [[Небеса|Небесные]] [[ворота|врата]], [[безудержный|безудержными]] (''потоками'') [[вода|воды]], и [[Рассвет|раскололи]] [[Земля|Землю]] [[Источник|родниками]]. И вот [[Встреча|направились]] [[Вода|Воды]], (''согласно'') чётко [[Определять|выверенной]] [[Амр|команде]]. И Мы [[Ноша|понесли]] его (''в ковчеге''), сделанном из [[Скрижаль|досок]] и [[смола|смолы]]. (''Ковчег'') [[Течь|поплыл]] под Нашим [[Глаз|присмотром]], в [[воздаяние]] тому, кто [[куфр|отрицал]]. Мы оставили его в качестве [[знамение|знамения]]. Но есть ли (''желающие воспользоваться'') [[Методология Зикр|методологией]]?


=Срок жизни Ноя в [[Коран]]е и [[Тора|Торе]]=
==Срок жизни [[Ной|Ноя]] в [[Коран ++|Коране]] и [[Тора|Торе]]==


Мы послали [[Ной|Ноя]] к его народу, и он пробыл среди них [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]] (''[[араб]]. سَنَةٍ, санатин'') без [[пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|годов]] (''араб. عَامًا, 'аман''). Они были беззаконниками, и их погубил [[потоп]]. ([[29:14]])
'''([[29:14]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определённо]] [[посланник|послали]] [[Ной|Ноя]] к его [[народ]]у, и он [[Пребывать в прежнем состоянии|находился]] среди них [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]] (''[[араб]]. سَنَةٍ, санатин''), без [[пятьдесят|пятидесяти]] [[Год амин|годов]] (''[[араб]]. عَامًا, 'аман''). И вот их [[брать|захватил]] [[Тайфун]], ведь они (''были'') [[зульм|мракобесами]].


И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет. Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер. (Тора, Быт. 9:28-29)
'''([[Тора]], [[Бытие 9:28]]-29)''' И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет. Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.


=История [[Ной|Ноя]] в [[Тора|Торе]]=
==История [[Ной|Ноя]] в [[Тора|Торе]]==


[[Ной|Но́ев]] [[ковчег]] (в [[Танах]]е ивр. תֵּבַת נֹח‎, '''тева́т''' [[Ной|Hóax]]; ивр. תֵּבָה‎, '''тева́''' - коробка, сундук) — в [[Танах]]е судно, построенное [[Ной|Ноем]] по велению [[Бог]]а, для спасения [[иман|верующих]] и по несколько особей каждого вида животных от [[Потоп]]а.
[[Ной|Но́ев]] [[ковчег]] (в [[Танах]]е ивр. תֵּבַת נֹח‎, '''тева́т''' [[Ной|Hóax]]; ивр. תֵּבָה‎, '''тева́''' - коробка, сундук) — в [[Танах]]е судно, построенное [[Ной|Ноем]] по велению [[Бог]]а, для спасения [[иман|верующих]] и по несколько особей каждого вида животных от [[Потоп]]а.
Строка 231: Строка 239:
2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
   
   
3 И сказал Господь [Бог]: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
3 И сказал Господь Бог: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками сими, потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
   
   
4 В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.
4 В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.
   
   
5 И увидел Господь [Бог], что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время;  
5 И увидел Господь Бог, что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время;  


6 и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
6 и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
Строка 241: Строка 249:
7 И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.  
7 И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.  


8 Ной же обрел благодать пред очами Господа [Бога].
8 Ной же обрел благодать пред очами Господа Бога.
   
   
===Распространение нечестия на земле===
===Распространение нечестия на земле===
Строка 261: Строка 269:
15 И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
15 И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
   
   
16 И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье [жилье].
16 И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.
   
   
17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
Строка 267: Строка 275:
18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.  
18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.  


19 Введи также в ковчег [из всякого скота, и из всех гадов, и] из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
19 Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, и из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.


20 Из [всех] птиц по роду их, и из [всех] скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых [с тобою, мужеского пола и женского].
20 Из всех птиц по роду их, и из всех скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых с тобою, мужеского пола и женского.
   
   
21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.
21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.
22 И сделал Ной всё: как повелел ему [Господь] Бог, так он и сделал.
22 И сделал Ной всё: как повелел ему Господь Бог, так он и сделал.


===Бытие 7 глава. Великий потоп===
===Бытие 7 глава. Великий потоп===


И сказал Господь [Бог] Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем;
И сказал Господь Бог Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем;


2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;  
2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;  


3 также и из птиц небесных [чистых] по семи, мужеского пола и женского, [и из всех птиц нечистых по две, мужеского пола и женского,] чтобы сохранить племя для всей земли,  
3 также и из птиц небесных чистых по семи, мужеского пола и женского, и из всех птиц нечистых по две, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли,  


4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.  
4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.  


5 Ной сделал все, что Господь [Бог] повелел ему.
5 Ной сделал все, что Господь Бог повелел ему.


6 Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.  
6 Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.  
Строка 290: Строка 298:
7 И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.
7 И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.


8 И [из птиц чистых и из птиц нечистых, и] из скотов чистых и из скотов нечистых, [и из зверей] и из всех пресмыкающихся по земле  
8 И из птиц чистых и из птиц нечистых, и из скотов чистых и из скотов нечистых, и из зверей и из всех пресмыкающихся по земле  


9 по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как [Господь] Бог повелел Ною.
9 по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Господь Бог повелел Ною.


10 Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.  
10 Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.  


11 В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый [27] день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;
11 В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый 27 день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;


12 и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.
12 и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.
Строка 302: Строка 310:
13 В сей самый день вошел в ковчег Ной, и Сим, Хам и Иафет, сыновья Ноевы, и жена Ноева, и три жены сынов его с ними.
13 В сей самый день вошел в ковчег Ной, и Сим, Хам и Иафет, сыновья Ноевы, и жена Ноева, и три жены сынов его с ними.


14 Они, и все звери [земли] по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,  
14 Они, и все звери земли по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,  


15 и вошли к Ною в ковчег по паре [мужеского пола и женского] от всякой плоти, в которой есть дух жизни;
15 и вошли к Ною в ковчег по паре мужеского пола и женского от всякой плоти, в которой есть дух жизни;
   
   
16 и вошедшие [к Ною в ковчег] мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним [ковчег].
16 и вошедшие к Ною в ковчег мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним ковчег.


17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней [и сорок ночей], и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;  
17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней и сорок ночей, и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;  


18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.  
18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.  
Строка 320: Строка 328:
22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло.  
22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло.  


23 Истребилось всякое существо, которое было на поверхности [всей] земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, — все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.  
23 Истребилось всякое существо, которое было на поверхности всей земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, — все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.  


24 Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней.
24 Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней.
Строка 326: Строка 334:
===Бытие 8 глава. Освобождение Ноя===
===Бытие 8 глава. Освобождение Ноя===


1 И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, [и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся,] бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.
1 И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся, бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.


2 И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.  
2 И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.  
Строка 338: Строка 346:
6 По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега
6 По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега


7 и выпустил ворона, [чтобы видеть, убыла ли вода с земли,] который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.  
7 и выпустил ворона, чтобы видеть, убыла ли вода с земли, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.  


8 Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли,  
8 Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли,  
Строка 348: Строка 356:
11 Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.
11 Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.
   
   
12 Он помедлил еще семь дней других и [опять] выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.  
12 Он помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.  


13 Шестьсот первого года [жизни Ноевой] к первому [дню] первого месяца иссякла вода на земле; и открыл Ной кровлю ковчега и посмотрел, и вот, обсохла поверхность земли.  
13 Шестьсот первого года жизни Ноевой к первому дню первого месяца иссякла вода на земле; и открыл Ной кровлю ковчега и посмотрел, и вот, обсохла поверхность земли.  


14 И во втором месяце, к двадцать седьмому дню месяца, земля высохла.  
14 И во втором месяце, к двадцать седьмому дню месяца, земля высохла.  
Строка 362: Строка 370:
18 И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним;  
18 И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним;  


19 все звери, и [весь скот, и] все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега.  
19 все звери, и весь скот, и все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега.  


20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.
20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.
Строка 370: Строка 378:
22 впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.
22 впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.


=См.также=
==См.также==


http://www.kinopoisk.ru/film/596001/
http://www.kinopoisk.ru/film/596001/


[[Категория:Пророки]]
[[Категория:Пророки]]

Текущая версия на 16:32, 21 ноября 2023

Нух (араб. نوح‎‎) — упоминается в Коране 43 раза. В Библии ему соответствует Ной (Ноах).

Ной, Адам, род Авраама и род Имрана - избранные Богом

(3:33) Воистину, Бог избрал Адама, Ноя, род Авраама, и род Имрана - над Познающими.

Почему род Авраама, и род Имрана

Примечательно, что Адам и Ной упомянуты персонально, а к Аврааму и Имрану, прибавлена их родня. Что касается семейства Адама, то репутацию рода "изрядно подмочил" архетипичный образ его старшего сына - Каина. А в семействе Ноя, подобных архетипа - два: "сын" Ноя, и его жена.

Бог повел Ноя прямым путем

(6:84) Мы даровали ему Исаака и Иакова. Всем им Мы (даровали) руководство. Еще раньше Мы (даровали) руководство Ною, а из его потомства - Давида, Соломона, Иова, Иосифа, Моисея и Аарона. Таким образом Мы воздаем добродетельным.

Ной был благодарным Богу

(17:3) О, потомки тех, кого Мы перенесли вместе с Ноем! Воистину, он был благодарным рабом".

Проповеди Ноя

(11:25-34) Мы отправили Ноя к его народу: «Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель. Не служите никому, кроме Бога, ибо я боюсь, что вас подвергнут страданиям в Мучительный день». Знатные люди его народа, которые отвергли, сказали: «Мы видим, что ты — такой же человек, как и мы. Мы также видим, что за тобой пошли только самые жалкие из нас, но даже они последовали за тобой, не поразмыслив. Мы не видим, чтобы вы чем-либо превосходили нас. Напротив, мы считаем вас лжецами».

Он сказал: «О мой народ! А что, если я опираюсь на доказательство от моего Господа, и Он даровал мне милость от Себя (пророчество и послание), которая недоступна вашим взорам? Неужели вы полагаете, что тогда мы стали бы принуждать вас к ней (к этой милости), несмотря на то, что вам она ненавистна?

О мой народ! Я не прошу у вас за это богатства, ибо вознаградит меня один лишь Бог. Я не стану прогонять тех, которые уверовали, ибо они собираются встретиться со своим Господом. А вас я считаю людьми невежественными.

О мой народ! Кто защитит меня от Бога, если я прогоню их? Неужели вы не (воспользуетесь) методологией? Я не говорю вам, что владею сокровищницами Бога. Я не ведаю сокровенное. Я не говорю, что являюсь ангелом. Я также не говорю тем, которые презренны в ваших глазах, что Бог не дарует им никакого добра. Богу лучше знать о том, что в их душах. В противном случае я был бы одним из беззаконников».

Они сказали: «О Ной! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты - один из тех, кто говорит правду».

Он сказал: «Воистину, это явит вам сам Бог, если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. Мои наставления не принесут вам пользы, даже если я хочу дать вам добрый совет, если Бог пожелал (погрузить) вас в неосознанность. Он — ваш Господь, и к Нему вы будете возвращены».

Завет Бога с Ноем, как и с Авраамом, Моисеем, Иисусом

(33:7-8) Вот Мы заключили завет с пророками, с тобой, Ноем, Авраамом, Моисеем и Иисусом, сыном Марии. Мы заключили с ними суровый завет, чтобы Он спросил правдивых об их правдивости. Он приготовил отвергающим мучительные страдания.

Адам и Ной - избранные над Познающими

(3:33) Воистину, Бог избрал Адама, Ноя, род Авраама, и род Имрана - над Познающими.

Примечательно, что Адам и Ной упомянуты персонально, а к Аврааму и Имрану, прибавлена их родня. Что касается семейства Адама, то репутацию рода "изрядно подмочил" архетипичный образ его старшего сына - Каина. А в семействе Ноя, подобных архетипа - два: сын Ноя, и его жена.

Актуальность заповедей Бога, данных Ною

(42:13) Он узаконил для вас в (выплате) долга то, что заповедал Ною, и то, что Мы внушили тебе, и то, что Мы заповедали Аврааму, Моисею и Иисусу: «Установите (единую выплату) долга, и не разделяйтесь в ней (на секты)». Тяжко для политеистов то, к чему ты их призываешь. Бог избирает для Себя того, кого пожелает, и направляет к Себе того, кто обращается.

Ною, как и другим пророкам было ниспослано откровение

(4:163) Воистину, Мы внушили тебе (откровение), подобно тому, как внушили (его) Ною, и пророкам после него. Мы внушили (откровение) Аврааму, Исмаилу, Исааку, Иакову и патриархам, Иисусу, Иову, Ионе, Аарону, Соломону. Давиду же Мы даровали Псалтирь.

(57:26) Мы уже отправили Ноя и Авраама, и установили пророчество и Писание в их потомстве. Среди них есть (следующие) Руководству, но многие из них являются нечестивцами.

Ной был пророком и посланником для своего народа

(7:59) Мы послали Ноя к его народу, и он сказал: "О мой народ! Служите Богу, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день".

(7:61) Он сказал: «О мой народ! Я не заблуждаюсь. Напротив, я - посланник Господа Познающих.

(9:70) Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: народе Ноя, адитах, самудянах, народе Авраама, жителях Мадьяна, и Профанаторов? Посланники приходили к ним с ясными аятами. Бог не был несправедлив к ним — они сами поступали несправедливо по отношению к себе.

(11:25) Мы отправили Ноя к его народу: "Воистину, я для вас - разъясняющий и предостерегающий увещеватель.

(23:23) Воистину, Мы направили Ноя к его народу, и он сказал: "О мой народ! Служите Богу, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?"

(29:14) И ведь Мы определённо послали Ноя к его народу, и он находился среди них тысячу лет, без пятидесяти годов. И вот их захватил Тайфун, ведь они (были) мракобесами.

(71:1) Мы отправили Ноя к его народу: «Предостереги свой народ прежде, чем их постигнут мучительные страдания».

Народ Ноя объявил его лжецом

(11:32) Они сказали: "О, Ной! Ты пререкался с нами и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты являешься одним из тех, кто говорит правду".

(22:42) Если они сочтут тебя лжецом, то ведь еще раньше пророков считали лжецами народ Ноя, адиты, самудяне,

(23:23-26) Воистину, Мы направили Ноя к его народу, и он сказал: «О мой народ! Служите Богу, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. Неужели вы не устрашитесь?». Но знатные люди из его народа, которые не уверовали, сказали: «Он - такой же человек, как и вы. Он лишь хочет возвыситься над вами. Если бы Бог пожелал, то Он ниспослал бы ангелов. Мы не слышали о подобном от наших праотцев. Он - не кто иной, как бесноватый муж, так что обождите с ним до поры до времени». Он сказал: «Господи! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом».

(25:37) Мы потопили народ Ноя, когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания.

(26:105-111) Народ Ноя счел лжецами посланников. Вот их брат Ной сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь Познающих. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие (люди)?»

(38:12) До них (были названы) лжецами народом Ноя, и адитами, и Фараоном, (обладателем) Пирамид,

(40:5) До них сочли лжецами посланников народ Ноя и соумышленники после них...

(50:12) До них сочли лжецами посланников народ Ноя, жители Расса и самудяне,

(54:9) До них счел ложью народ Ноя. Они сочли лжецом Нашего слугу, и сказали: «Одержимый!». И он откликнулся,

Народ Ноя отвернулся от его призыва

(71:21-23) Ной сказал: «Господи! Они ослушались меня и последовали за тем, чье богатство и чьи дети приносят им только убыток. Они замыслили тяжкую хитрость и сказали: «Не отрекайтесь от ваших богов, и не отрекайтесь от Вадда, Сувы, Йагуса, Йаука и Насра».

Ной был бескомпромиссным со своим народом

(10:71) И прочти для них оповещение Ноя, изречённое им для своего народа: «О мой народ! Если для вас оказались в тягость, (практикуемая) мною экзистенция, и мой методологический (дискурс) к аятам Бога - то моё полагание - лишь на Бога! Объедините же ваше дело, и ваших сотоварищей, потом пусть ваше дело вас не заботит, потом судите меня, не давайте мне отсрочки!»

(26:106-116) Вот их брат Ной сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь Познающих. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие (люди)?» Он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали. Я не стану прогонять верующих. Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель». Они сказали: «О Ной! Если ты не прекратишь, то (непременно) окажешься в (числе подвергнутых) анафеме».

Бог поручил Ною построить ковчег (корабль)

(11:36-37) И (было) внушено Ною: «Верующими из твоего народа будут только те, которые уже уверовали. Посему не горюй от того, что они совершают. Сооруди Ковчег (араб. الْفُلْكَ, аль-фулька) у Нас на Глазах, и (согласно) Нашему откровению, и не обращайся ко Мне по поводу тех, которые несправедливы. Воистину, они будут потоплены».

(11:42) И он поплыл с ними по волнам, подобным горам, и Ной воззвал к своему сыну, находившемуся в стороне: «Сын мой! Садись с нами и не оставайся с отвергающими».

(23:27) Мы внушили ему (откровение): «Сооруди ковчег у Нас на Глазах, и (согласно) Нашему откровению. А когда явится Наше веление, и закипят гейзеры, то погрузи на него по паре особей всего (живого), а также свою семью, за исключением тех (ее членов), о которых (уже было сказано) предшествующее Слово. И не проси Меня за тех, которые (поступали) несправедливо. Они то и будут потоплены.

Всемирное семенохранилище

Употребление термина "ковчег" в Коране и Торе

Ковчег в Коране

Для обозначение ковчега, на котором спасся Ной, в Коране применены два термина: 1. السَّفِينَةِ - аль-сафинати - корабль; 2. الْفُلْكَ - аль-фулька - корабль.

(11:36-37) И (было) внушено Ною: «Верующими из твоего народа будут только те, которые уже уверовали. Посему не горюй от того, что они совершают. Сооруди Ковчег (араб. الْفُلْكَ, аль-фулька) у Нас на Глазах, и (согласно) Нашему откровению, и не обращайся ко Мне по поводу тех, которые несправедливы. Воистину, они будут потоплены».

Термин "Ковчег" ( الْفُلْكَ, аль-фулька), упомянутый в (11:37) не уникален. Корень фа-лям-каф (ف ل ك) употребляется в Коране еще 22 раза в смысле корабль, например:

(14:32) Бог - Тот, Кто создал небеса и землю, ниспослал с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания, подчинил вам корабли (араб. الْفُلْكَ, аль-фулька), которые плывут по морям по Его воле, подчинил вам реки...

(29:15) И вот Мы спасли его, и находящихся в Ковчеге (араб. السَّفِينَةِ, аль-сафинати), и сделали его (Ковчег) знамением для Познающих.

(54:13-15) И Мы понесли его (в ковчеге), сделанном из досок и смолы. (Ковчег) поплыл под Нашим присмотром, в воздаяние тому, кто отрицал. Мы оставили его в качестве знамения. Но есть ли (желающие воспользоваться) методологией?

Интересно, но термин лодка (السَّفِينَةِ, аль-сафинати), применен в Коране по отношению к плавсредству бедняков из истории о Моисее и его мудром спутнике:

(18:79) Что касается лодки (араб. السَّفِينَةُ, аль-сафинату), то она принадлежала беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить ее, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все (неповрежденные) лодки (араб. السَّفِينَةِ, аль сафинати).

Ковчег был построен по технологии, полученной Ноем непосредственно от Бога (23:27), (54:13-15)

(23:27) Мы внушили ему (откровение): «Сооруди ковчег у Нас на Глазах, и (согласно) Нашему откровению...

(54:13-15) И Мы понесли его (в ковчеге), сделанном из досок и смолы. (Ковчег) поплыл под Нашим присмотром, в воздаяние тому, кто отрицал. Мы оставили его в качестве знамения. Но есть ли (желающие воспользоваться) методологией?

Термин "Теват" в Танахе

Но́ев ковчегТанахе ивр. תֵּבַת נֹח‎, тева́т Hóax; ивр. תֵּבָה‎, тева́ - коробка, сундук) — в Танахе судно, построенное Ноем по велению Бога, для спасения верующих и по несколько особей каждого вида животных от Потопа (длина ковчега (около 133.5 м), ширина (около 22.25 м), высота (около 13.35 м)).

(Тора, Бытие 6:13-22) И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли. Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи. И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей. И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье. И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни. Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. Введи также в ковчег из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут. Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых. Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею. И сделал Ной все: как повелел ему Бог, так он и сделал.

Бог велел, чтобы длина ковчега была 300 локтей (133.5 м); ширина 50 локтей (22.25 м), а высота 30 локтей (13.35 м). Также Он повелел Ною сделать отверстие в ковчеге, и в локоть (52 см) свести его вверху, и сделать дверь в ковчег с боку; устроить в нём три отделения. Эти отделения должны были находиться одно над другим. Сам ковчег следовало сделать из дерева «гофер» и осмолить смолой его и отделения в нём внутри и снаружи. Больше ничего об устройстве ковчега не говорится.

(Тора, Бытие 5:32) К возрасту 500 лет Ной родил трёх сыновей: Сима, Хама и Иафета. Ко времени окончания строительства Ною было 600 лет. В Библии умалчивается о том, когда именно Ной приступил к работе над ковчегом, но шестая глава Бытия с описанием повеления строительства Ковчега следует после 500-летия Ноя.

Термин "Аль-Табут" в Коране

(2:248) Их пророк сказал им: «Воистину, знамением его царствия станет то, что к вам явится корзина (араб. التَّابُوتُ, аль-табуту) со спокойствием от вашего Господа, и оставшимися (реликвиями), оставленными семейством Моисея и семейством Аарона. Доставят ее ангелы. Воистину, в этом будет знамение для вас, если только вы являетесь верующими».

(20:36-39) Бог сказал: «О Моисей! Ты уже получил то, что попросил. Мы и прежде оказывали тебе милость, когда сделали внушение твоей матери: «Кинь его в корзину (араб. التَّابُوتِ, аль-табути), затем кинь её в Реку, и Река выбросит его на Берег. Его подберет Мой враг, и его враг». И Своей (властью), Я направил на тебя любовь (окружающих), и чтобы ты мог развиваться под Моим Надзором.

В этом аяте, Бог объясняет матери Моисея, как спасти младенца.

Молитва Ноя

(11:47) Он сказал: «Господи! Я прибегаю к Тебе, дабы не просить о том, чего не ведаю. И если Ты не простишь меня, и не помилуешь, то я окажусь среди (потерпевших) Лузеров».

(23:28-29) А когда ты и те, кто с тобой, сядете в ковчег, скажи: «Хвала Богу, Который спас нас от несправедливых людей!» Скажи также: «Господи! Приведи меня к благословенному месту, ведь Ты - Наилучший из расселяющих»».

(71:26-28) Ной сказал: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя! Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих слуг, и не породят (никого) кроме безрассудных, отрицающих. Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!».

Всемирный потоп

(54:10-12) взмолившись к своему Господу: «Меня одолели. Помоги же мне!» И Мы раскрыли Небесные врата, безудержными (потоками) воды, и раскололи Землю родниками. И вот направились Воды, (согласно) чётко выверенной команде.

Бог потопил народ Ноя

(40:30-31) Тогда тот, кто доверился, сказал: «О мой народ! Я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников, подобно приливной (волне, накрывшей), народ Ноя, адитов, самудян, и тех, которые (были) после них. А ведь Бог не желает помрачения Своим слугам.

(51:46) Мы уничтожили народ Ноя еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми.

(53:52) а еще раньше погубил народ Ноя. Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.

Сын Ноя

(11:42-43) И он двинулся с ними по волнам, подобным Горам, и Ной позвал своего сына, пребывавшего в отчуждённости: «О, Сын мой! Садись с нами, и не оставайся с Отрицающими». Он сказал: «Спасусь на горе, спасёт меня от Воды». Он сказал: «Сегодня никто не спасет от воли Бога, если только Он не смилостивится». Тут Волна разлучила их, и он оказался в числе Потопленных.

Утонувший сын Ноя не был частью его семьи

(11:45-46) Ной воззвал к своему Господу: «Господи! Ведь сын мой — частица моей семьи. Твое обещание правдиво, и Ты — Наимудрейший из судей». Он сказал: «О Ной! Ведь онне из твоей семьи, и такой поступок не является праведным. Не проси Меня о том, чего не ведаешь. Ведь, Я наставляю тебя, чтобы ты не оказался в числе Невежд».

Спасение Ноя

(21:76) Помяни также Ноя, который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби.

(29:15) И вот Мы спасли его, и находящихся в Ковчеге (араб. السَّفِينَةِ, аль-сафинати), и сделали его (Ковчег) знамением для Познающих.

(37:75-82) Ной воззвал к Нам, а ведь Мы прекрасно отвечаем на молитвы. Мы спасли его и его семью от великой печали и сохранили только его потомство. Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву. Мир Ною среди миров! Воистину, так Мы воздаем творящим добро. Воистину, он - один из Наших верующих рабов. Затем Мы потопили всех остальных.

Притча о жене Ноя

(66:10) Для тех кто отвергает, Бог приводит притчу о жене Ноя (араб. نُوحٍ, Нухин) и о жене Лота. Они (обе) были под (покровительством двух) Наших праведных слуг, но предали их, и не (пожелали) воспользоваться никакими Божественными (милостями). Им было сказано: «Войдите в Огонь вместе со (всеми), входящими».

Бог облагодетельствовал спасшихся вместе с Ноем

(19:58) Они - те, кого облагодетельствовал Бог, из (числа) Пророков, из потомков Адама, и из тех, кого Мы вынесли вместе с Ноем, и из потомков Авраама и Израиля, и из тех, кого Мы наставили, и кого Мы избрали. Когда им читали аяты Милостивого, они падали в поклоне, и рыдали.

Ноев Ковчег на Аль-Джуди - Всемирное семенохранилище на Шпицбергене

(11:44) И (было) сказано: «О, земля! Поглоти свою воду!», и: «О, небо! Остановись!». И отступили Воды, и свершилось Веление. И (оказался) пришвартованным к Аль-Джуди. И (было) сказано для Мракобесного Народа: «Каньте в Лету

Благословение над Ноем, и народами, которые были с ним

(11:48) Было сказано: «О Ной! Сойди с миром от Нас, и с благословениями над тобой, и над народами из тех, что с тобой. А есть народы, которым Мы дадим блага, а после, постигнет их от Нас наказание мучительное».

Народ Мухаммада, преемники народа Ноя

(7:69) Или вы удивляетесь тому, что методология, явленая вам от вашего Господа, (открыта) для мужчины из вашей (среды), чтобы тот предостерег вас, и (обучил) методологии, когда Он назначил вас преемниками из (народов), после народа Ноя, и приумножил вам в Творении многократно? Так (используйте) методологию «Концептов Бога», быть может вы (добьётесь) успеха».

Народ Мухаммада был близок к участи народа Ноя

(11:89) О мой народ! Пусть ваши разногласия со мной не обрекут вас на то, что постигло народ Ноя, или народ Худа, или народ Салиха. Народ Лота также недалек от вас.

Участь народа Ноя, пример для остальных

(14:9) Разве до вас не дошли вести о народе Ноя, адитах и самудянах? И тех, кто жил после них? Никто, кроме Бога, не ведает о них. К ним приходили посланники с ясными доказательствами, но они клали пальцы в рот и говорили: «Мы отрицаем в то, с чем вы посланы, и мы в сомнении относительно того, к чему вы призываете, (и мы) в сомнении

(17:17) Сколько же поколений мы погубили после Ноя! Достаточно того, что Бог знает и видит грехи Своих рабов.

(25:37) Мы потопили народ Ноя, когда они сочли лжецами посланников, и сделали их знамением для людей. Мы приготовили беззаконникам мучительные страдания.

(29:14-15) И ведь Мы определённо послали Ноя к его народу, и он находился среди них тысячу лет, без пятидесяти годов. И вот их захватил Тайфун, ведь они (были) мракобесами. И вот Мы спасли его, и находящихся в Ковчеге, и сделали его (Ковчег) знамением для Познающих.

(54:10-15) взмолившись к своему Господу: «Меня одолели. Помоги же мне!» И Мы раскрыли Небесные врата, безудержными (потоками) воды, и раскололи Землю родниками. И вот направились Воды, (согласно) чётко выверенной команде. И Мы понесли его (в ковчеге), сделанном из досок и смолы. (Ковчег) поплыл под Нашим присмотром, в воздаяние тому, кто отрицал. Мы оставили его в качестве знамения. Но есть ли (желающие воспользоваться) методологией?

Срок жизни Ноя в Коране и Торе

(29:14) И ведь Мы определённо послали Ноя к его народу, и он находился среди них тысячу лет (араб. سَنَةٍ, санатин), без пятидесяти годов (араб. عَامًا, 'аман). И вот их захватил Тайфун, ведь они (были) мракобесами.

(Тора, Бытие 9:28-29) И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет. Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.

История Ноя в Торе

Но́ев ковчегТанахе ивр. תֵּבַת נֹח‎, тева́т Hóax; ивр. תֵּבָה‎, тева́ - коробка, сундук) — в Танахе судно, построенное Ноем по велению Бога, для спасения верующих и по несколько особей каждого вида животных от Потопа.

Бытие 6 глава. Испорченность человека и суд над ним

1 Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери,

2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

3 И сказал Господь Бог: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками сими, потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.

4 В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.

5 И увидел Господь Бог, что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время;

6 и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.

7 И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.

8 Ной же обрел благодать пред очами Господа Бога.

Распространение нечестия на земле

9 Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.

10 Ной родил трех сынов: Сима, Хама и Иафета.

11 Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями.

12 И воззрел Бог на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на земле.

Ковчег готов

13 И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.

14 Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи.

15 И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.

16 И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.

17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.

18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.

19 Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, и из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.

20 Из всех птиц по роду их, и из всех скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых с тобою, мужеского пола и женского.

21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею. 22 И сделал Ной всё: как повелел ему Господь Бог, так он и сделал.

Бытие 7 глава. Великий потоп

И сказал Господь Бог Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем;

2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;

3 также и из птиц небесных чистых по семи, мужеского пола и женского, и из всех птиц нечистых по две, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли,

4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.

5 Ной сделал все, что Господь Бог повелел ему.

6 Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.

7 И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.

8 И из птиц чистых и из птиц нечистых, и из скотов чистых и из скотов нечистых, и из зверей и из всех пресмыкающихся по земле

9 по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Господь Бог повелел Ною.

10 Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.

11 В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый 27 день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;

12 и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.

13 В сей самый день вошел в ковчег Ной, и Сим, Хам и Иафет, сыновья Ноевы, и жена Ноева, и три жены сынов его с ними.

14 Они, и все звери земли по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,

15 и вошли к Ною в ковчег по паре мужеского пола и женского от всякой плоти, в которой есть дух жизни;

16 и вошедшие к Ною в ковчег мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним ковчег.

17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней и сорок ночей, и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;

18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.

19 И усилилась вода на земле чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом;

20 на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы.

21 И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады, ползающие по земле, и все люди;

22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло.

23 Истребилось всякое существо, которое было на поверхности всей земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, — все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.

24 Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней.

Бытие 8 глава. Освобождение Ноя

1 И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся, бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.

2 И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.

3 Вода же постепенно возвращалась с земли, и стала убывать вода по окончании ста пятидесяти дней.

4 И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских.

5 Вода постоянно убывала до десятого месяца; в первый день десятого месяца показались верхи гор.

6 По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега

7 и выпустил ворона, чтобы видеть, убыла ли вода с земли, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.

8 Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли,

9 но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.

10 И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега.

11 Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

12 Он помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.

13 Шестьсот первого года жизни Ноевой к первому дню первого месяца иссякла вода на земле; и открыл Ной кровлю ковчега и посмотрел, и вот, обсохла поверхность земли.

14 И во втором месяце, к двадцать седьмому дню месяца, земля высохла.

15 И сказал Бог Ною:

16 выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою;

17 выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле.

18 И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним;

19 все звери, и весь скот, и все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега.

20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.

21 И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого — зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал:

22 впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

См.также

http://www.kinopoisk.ru/film/596001/