Талак: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «О, те, которые уверовали! Если вы вступаете в брак с верующими женщинами, а затем объявляе…»)
 
 
(не показано 88 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
О, те, которые уверовали! Если вы вступаете в брак с верующими женщинами, а затем объявляете им развод до того, как вы коснулись их, то они не обязаны перед вами выжидать срок. Одарите их и отпустите их красиво. (33:49)
 
 
[[Талак|Разво́д]] — формальное прекращение (расторжение) действительного [[никах|брака]] между живыми супругами. От [[Талак|развода]] следует отличать признание [[никах|брака]] недействительным в судебном порядке и прекращение [[никах|брака]] ввиду [[смерть|кончины]] одного из супругов.
 
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Tlq '''ṭā lām qāf''' (''ط ل ق'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Tlq 23 раза].
 
==Основы бракоразводного процесса==
 
===Профилактика [[Талак|развода]]. [[семья|Семейная]] [[психология|психотерапия]]===
 
'''([[4:35]])''' А [[Ин|если]] вы [[Страх хоуф|опасаетесь]] [[Раскол|разлада]] [[между]] [[Хум|ними]], [[Фа|то]] [[Воскрешение|назначьте]] (''третейского'') [[Мудрость|судью]] [[Мин|от]] [[Ху|его]] [[Семья|семьи]], и (''третейского'') [[Мудрость|судью]] [[Мин|от]] [[Ху|её]] [[Семья|семьи]]. Если они [[Желать|оба пожелают]] [[Праведные дела|примирения]], [[Аллах]] (''подвигнет их к'') [[Примирение|согласию]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[Быть|является]] - [[Знающий|знающим]], [[Ведающий|ведающим]].
 
==='''Развод''' не [[Касание|коснувшись]] [[женщины|жены]]===
 
'''([[2:236]])''' Не будет на вас [[вина|вины]], если '''вы''' [[талак|разведетесь]] (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُ, таляктуму'') с [[Женщины|женами]], не [[Касание|коснувшись]] их, и не [[Обязанность|установив]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''). И пусть же [[Средства|щедрый]] [[Удовольствие|удовлетворит]] их (''потребности, по своему'') [[Определять|расчету]], а [[Скупость|скупой]] - (''по своему'') [[Определять|расчету]], но [[Удовольствие|удовлетворят]] [[Совесть|по-совести]]. (''Такова'') [[обязанность]] [[добро]]детельных.
 
'''([[2:237]])''' Если же вы [[талак|разведетесь]] '''с ними''' (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُوهُنَّ, таляктумухунна''), [[Прошлое|прежде]] чем [[Касание|коснулись]] их, но после того, как [[Обязанность|установили]] для них [[Обязанность|предписанное]] (''вознаграждение, брачный дар''), то (''отдайте'') им [[Половина|половину]] от того, что [[Обязанность|установили]], если только они не [[Помиловать|простят]] его, или не [[Помиловать|простит]] его тот, в чьих [[рука]]х [[Никах|брачное]] [[Узел|соглашение]]. Если же вы [[Помиловать|простите]], то это будет [[Близко|ближе]] к [[Такуа|Ответственности]]. И не [[Забывать|забывайте]] (''оказывать'') [[Милость фадль|милости]] [[Между|друг к другу]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдающий]].
 
===Необходимая осторожность в [[клятва]]х===
 
'''([[2:224]]-226)''' И не [[Делать|делайте]] [[Клятва|клятвы]] именем [[Аллах]]а (''для себя'') [[Презентация|оправданием]], (''продолжайте'') быть [[Благочестие|благочестивыми]] и [[Такуа|ответственными]], и (''добивайтесь'') [[Праведные дела|примирения]] [[между]] [[Люди|людьми]]. Ведь [[Аллах]] - [[слышащий]], [[знающий]]. [[Ля|Не]] [[Брать|взыщет]] с [[Кум|вас]] [[Аллах]], [[Би|за]] [[Пустословие|Ложь]] [[Фи|в]] [[Кум|ваших]] [[клятва]]х, [[однако]] же [[Брать|взыщет]] с [[Кум|вас]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] [[Приобретение|приобрели]] [[Кум|ваши]] [[Сердце|сердца]]. А [[Аллах]] - [[прощающий]], [[выдержанный]]. Те, которые [[Клятва|поклявшись]], (''отказались'') от [[Благодать|благодати]] (''Господней, в отношениях'') со своими [[Женщины|женами]], (''во искупление, должны'') [[Ждать|выжидать]] [[четыре]] [[месяц]]а (''воздержания''). И если они [[Возвращение|вернутся]] (''к согласию''), то ведь [[Аллах]] - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].
 
==[[срок аджал|Срок]] пребывания [[талак|разведенных]] вместе после [[талак|развода]]==
 
'''([[2:226]]-228)''' Те, которые [[Клятва|поклявшись]], (''отказались'') от [[Благодать|благодати]] (''Господней, в отношениях'') со своими [[Женщины|женами]], (''во искупление, должны'') [[Ждать|выжидать]] [[четыре]] [[месяц]]а (''воздержания''). И если они [[Возвращение|вернутся]] (''к согласию''), то ведь [[Аллах]] - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]]. Если же они [[Решать|решат]] '''[[Развод|развестись]]''' (''[[араб]]. الطَّلَاقَ, аль-таляка''), то ведь [[Аллах]] - [[слышащий]], [[знающий]]. А [[Талак|Разводящиеся]] (''[[араб]]. وَالْمُطَلَّقَاتُ, уаль-муталляку'') (''женщины, должны'') [[Нафс|само]][[Би|стоятельно]] [[Ждать|выжидать]], [[три]] (''цикла'') [[Коран ++|фолликулогенеза]]. И [[Ля|не]] [[Халяль|позволителен]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] [[Ан|факт]] [[Скрывать|сокрытия]] [[Ма мест|того, что]] [[Сотворение|сотворил]] [[Аллах]] [[Фи|в]] [[Хунна|их]] [[Рахман|матках]], [[Ин|если]] они [[Быть|проявляют]] [[Иман|доверие]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, и (''концепту'') [[Ахират|Предельного]] [[Яум день-сутки|Дня]]. А [[Хунна|их]] [[муж]]ья, [[Ин|если]] [[Желать|захотят]] [[Фи|в]] [[Залик|этой]] (''ситуации'') [[Праведные дела|примирения]], (''имеют'') [[Истина|привилегию]] [[Би|на]] [[Хунна|их]] [[Обращать|возврат]]. А [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] (''разведенных женщин''), (''права'') - [[Подобный|паритетные]] (''обязанностям''), [[Аллязи|которые]] [['аля|на]] [[Хунна|них]] (''возложены''), (честь-) [[Би|по]]-[[Совесть|Чести]]. Но [[Ли|для]] [[Мужчины|Мужчин]], [['аля|над]] [[Хунна|ними]] (''утверждено'') [[Степень|превосходство]]. И [[Аллах]] - [[могущественный]], [[мудрый]].
 
'''([[33:49]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! Если вы [[Никах|вступаете в брак]] с верующими [[Женщины|женщинами]], а затем объявляете им '''[[Талак|развод]]''' (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُوهُنَّ, талякатумухунна'') до того, как вы коснулись их, то они не обязаны перед вами выжидать срок. Одарите их и отпустите их [[Красота|красиво]].
 
'''([[65:1]])''' [[Обращение к пророку|О]] [[Пророк]]! [[Иза-изан-изин|Когда]] '''вы''' [[Талак|разводитесь]] (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُ, талляктуму'') с [[Женщины|Женщинами]], '''[[Фа|то]] [[Талак|разводитесь]] [[Хунна|с ними]]''' (''[[араб]]. فَطَلِّقُوهُنَّ, фаталликухунна'') [[Ли|к]] [[Хунна|их]] [[Считанное количество дней|отсчетному]] (''сроку''), и [[Счет|ведите]] [[Считанное количество дней|Отсчёт]], и (''демонстрируйте'') [[Такуа|ответственность]] [[Аллах]]у - [[Кум|вашему]] [[Господь|Господу]]. [[Ля|Не]] [[Выход|выгоняйте]] [[Хунна|их]] [[Мин|из]] [[Хунна|их]] [[дом]]ов, и им [[Ля|не]] (''следует'') [[выход]]ить, [[Илля|кроме как]] [[Ан|с целью]] [[Приходить|участия]] [[Би|в]] [[Баян|явной]] [[Мерзость|мерзости]]. [[Тилька|Таковы]] [[Граница худуд|ограничения]] [[Аллах]]а, а [[Ман|кто]] [[Враг|нарушает]] [[Граница худуд|ограничения]] [[Аллах]]а, [[Фа|так]] тот [[Код|определённо]] [[Зульм|омрачает]] [[Ху|свою]] [[Нафс|душу]], [[Ля|не]] [[Понятие|понимая]], что [[Ля'алля|возможно]] [[Аллах]], [[после]] [[Залик|этого]], [[Хадис|уведомит]] о [[Амр|решении]].
 
'''([[65:2]]-3)''' [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Фа|же]] они [[Достигать|достигнут]] (''[[65:1|предписанного]]'') [[Хунна|им]] [[Срок аджал|срока]], то [[Удерживать|удержите]] [[Хунна|их]] [[Би|по]]-[[Совесть|совести]], или [[Фуркан|разойдитесь]] с [[Хунна|ними]] [[Би|по]]-[[Совесть|совести]]. И (''назначьте'') [[Шахада|очевидцами]] [[Зи|двух]] [[Справедливость|правдивых]] (''мужей'') [[Мин|из]] [[Кум|вас]], и [[Стояние|настаивайте]] на [[Шахада|Подлинности]], (''обращаясь'') [[Ли|к]] [[Аллах]]у. [[Залик|Это]] [[увещевание]] [[Би|к]] [[Ху|тому]], [[Ман|кто]] [[Быть|проявляет]] [[Иман|доверие]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, и [[Ахират|Предельному]] [[Яум день-сутки|Дню]]. А [[Ман|тому, кто]] (''демонстрирует'') [[Аллах]]у [[Такуа|ответственность]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|тому]] Он [[Делать|предоставит]] (''один'') [[Мин|из]] [[выход]]ов и [[Ризк|обеспечивает]] [[Ху|его]], [[Мин|от]][[Где|куда]] (''тот'') [[Ля|не]] [[Расчет|расчитывал]]. А [[Ман|тот, кто]] [[Полагание|уповает]] [['аля|на]] [[Аллах]]а, [[Фа|то]] [[Ху|именно Он]] (''ведёт'') [[Ху|его]] [[расчет]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[Достигать|доводит]] [[Ху|Своё]] [[Амр|решение]] (''до конца''). [[Аллах]] [[Код|определенно]] [[Делать|установил]] [[Определять|меру]] [[Ли|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].
 
'''([[65:4]]-5)''' А [[Ли|для]] [[Аллязи|тех]] [[Мин|из]] [[Кум|ваших]] [[Женщины|женщин]], [[Ман|которые]] [[Отчаяние|отчаялись]] (''в ожидании'') [[Менструация|Менструации]], [[Ин|если]] вы [[Сомнение|сомневаетесь]], [[Фа|то]] [[Считанное количество дней|отсчитайте]] [[Хунна|им]] - [[три]] [[месяц]]а, и [[Ли|для]] [[Аллязи|тех]], (''кто'') [[Ля|не]] (''достиг возраста'') [[Менструация|менструации]]. А [[Ли|для]] [[Аллязи|тех]], (''кто в состоянии'') [[Ноша|Беремененности]] - (''дайте'') [[Хунна|им]] [[Срок аджал|срок]], [[Ан|чтобы]] они [[Рожать|разрешились]] [[Хунна|своей]] [[Ноша|беремененностью]]. А [[Ман|тому, кто]] [[Такуа|ответственен]] [[Аллах]]у, [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|тому]] Он [[Делать|даст]] [[Мин|в]] [[амр|делах]] [[облегчение]]. Таково повеление [[Аллах]]а, которое Он ниспослал вам. Тому, кто ответственен перед [[Аллах]]ом, Он простит злодеяния и увеличит награду.
 
==Процедура '''развода'''==
 
'''([[2:229]]-230)''' [[талак|Развод]] (''[[араб]]. الطَّلَاقُ, аль-таляку'') (''объявляется'') [[Раз|дважды]], (''после чего'') надо либо [[Удерживать|удержать]] (''жену'') на [[Совесть|честных]] (''условиях''), либо [[Освобождать|отпустить]] ее [[Добро|по-доброму]]. Вам не [[Халяль|дозволено]] [[брать]] [[Вещь|что-либо]] из [[Давать|дарованного]] им, если только (''обе стороны'') не [[Страх хоуф|боятся]], что они не (''смогут'') [[Стояние|соблюсти]] [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а. И если вы [[Страх хоуф|боитесь]], что они не (''смогут'') [[Стояние|соблюсти]] [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а, то нет [[Вина|вины]] на обоих, если она [[Выкупать|выкупит]] (''свой развод''). Таковы [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а, не [[Граница|преступайте]] же их. А те, которые [[Граница|преступают]] [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а, они и являются [[Зульм|беззаконниками]]. Если он [[талак|развелся]] '''с ней''' (''[[араб]]. طَلَّقَهَا, талякаха''), то ему не [[Халяль|дозволено]] (''жениться на ней, или совокупляться'') с ней, пока она не [[Никах|выйдет замуж]] за [[Другой|другого]] [[супруга]]. И если тот [[Талак|разведется]] '''с ней''' (''[[араб]]. طَلَّقَهَا, талякаха''), то не будет на них [[Вина|вины]], если они [[Возвращение|вернутся]] (''друг к другу''), [[Предположение|полагая]], что они (''смогут'') [[Стояние|соблюсти]] [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а. Таковы [[Граница|ограничения]] [[Аллах]]а. И Он [[Баян|определяет]] их [[Ли|для]] [[Знание|знающего]] [[народ]]а.
 
==Не [[Препятствовать|препятствуйте]] [[талак|разведенным]] [[женщины|женам]]==
 
'''([[2:231]]-[[2:232|232]])''' Если '''вы''' [[Талак|разводитесь]] (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُ, талактуму'') с [[Женщины|Женщинами]], и они [[Достигать|достигли]] (''предписанного'') [[Хунна|им]] [[Срок аджал|срока]], [[Фа|то]] [[Удерживать|удержите]] [[Хунна|их]] [[Би|на]] [[Совесть|честных]] (''условиях''), [[Фа|и]] [[Освобождать|отпустите]] [[Хунна|их]] [[Би|на]] [[Совесть|честных]] (''условиях''). Но [[Ля|не]] [[Удерживать|удерживайте]] [[Хунна|их]], чтобы [[Вред|навредить]] (''им''), [[Граница|вероломно]]. А [[Ман|кто]] [[Делать|допустит]] [[это]], [[Фа|то]] тот [[Код|определённо]] [[Зульм|помрачил]] [[Ху|самого]] [[Нафс|себя]]. Не [[Брать|считайте]] [[Знак|аяты]] [[Аллах]]а [[Издевательство|шуткой]]. [[Методология Зикр|Помните]] [[Нигмат|милость]], которую [[Аллах]] оказал вам, а также то, что Он [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Кум|вам]] [[Мин|из]] [[Писание|Писания]] и [[Мудрость|Мудрости]], чтобы [[Увещевание|увещевать]] вас [[Би|эт]][[Ху|им]]. (''Демонстрируйте'') [[Такуа|ответственность]] [[Аллах]]у, и [[Знание|знайте]], [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Знание|ведает]] [[Би|о]] [[Всегда|всякой]] [[Вещь|вещи]]. А [[Иза-изан-изин|когда]] вы [[Талак|разводитесь]] (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُ, талактуму'') с [[Женщины|Женщинами]], и они [[Достигать|достигли]] (''предписанного'') [[Хунна|им]] [[Срок аджал|срока]], [[Фа|то]] [[Ля|не]] (''попирайте'') [[Справедливость|справедливости]], [['Ан|препятствуя]] [[Хунна|их]] [[Никах|венчанию]] с [[Хунна|их]] [[Супруга|супругами]], [[Иза-изан-изин|когда]] те [[Довольство|договорились]] [[Баян|между]] [[Хум|собой]] [[Би|на]] [[Совесть|честных]] (''условиях''). [[Залик|Таково]] [[Увещевание|назидание]] тем из вас, кто [[Иман|доверяет]] [[Аллах]]у и (''концепту'') [[Ахират|Предельного]] [[Яум день-сутки|Дня]]. Так будет [[Чистота|чище]] и [[Тахарат|непорочнее]] для вас. И [[Аллах]] [[Знание|знает]], а [[Антум|вы]] [[Ля|не]] [[Знание|знаете]]. 
 
'''([[65:6]]-7)''' Поселяйте их (''разводящихся женщин'') там, где вы живете сами - по вашему достатку. Не причиняйте им вреда, желая стеснить их. Если они беременны, то содержите их, пока они не разрешатся от бремени. Если они кормят грудью для вас, то платите им вознаграждение и советуйтесь между собой по-хорошему. Если же вы станете обременять друг друга, то кормить для него будет другая [[женщины|женщина]]. [[Ли|Пусть]] [[Нафака|расходует]] [[Зи|обладающий]] [[Средства|средствами]] [[Мин|из]] [[Хи|своих]] [[Средства|средств]]. И [[Ма мест|тот, кто]] [[Определять|ограничен]] в [[Ризк|уделе]], (''[[Ли|пусть]]'') [[Нафака|расходует]] из того (''мимма''), что [[Давать|дал]] [[Ху|ему]] [[Аллах]]. [[Аллах]] [[Ля|не]] (''обременяет личность'') [[Нафс|персональной]] [[Ответственность|ответственностью]], [[Илля|иначе как]] тем, (чем) [[Давать|одарил]]. [[Делать|Установит]] [[Аллах]] [[после]] [[Затруднение|тяготы]] - [[облегчение]].
 
==[[Удовольствие|Обеспечение]] [[Талак|разводящихся]] [[Женщины|женщин]]==
 
'''([[2:241]])''' [[Талак|Разводящихся]] (''[[араб]]. وَلِلْمُطَلَّقَاتِ, уалиль-муталлякати'') (''женщин полагается'') [[Удовольствие|обеспечивать]] [[Би|по]] [[Совесть|Совести]]. Такова [[обязанность]] [['аля|для]] [[Такуа|Ответственных]].
 
==[[талак|Развод]] [[Пророк]]а==
 
'''([[4:20]])''' Если вы '''[[Желать|пожелали]] [[Менять|заменить]] (''одну'') [[супруга|супругу]] [[Место|вместо]] (''другой'') [[супруга|супруги]]''', и если [[один|одной из них]] вы [[давать|дали]] [[кантар]], то [[вещь|ничего]] не [[Брать|берите]] себе из этого. Неужели вы станете [[Брать|забирать]] это, (''поступая'') [[Клевета|лживо]], и (''совершая'') [[Баян|очевидный]] [[грех]]?
 
'''([[4:21]])''' Как же вы можете [[Брать|отобрать]] это, тогда как [[Часть|между вами]] [[произошла|происходила]] (''близость''), и '''если они [[Брать|взяли]] с вас [[суровый]] [[завет]]'''?
 
'''([[65:1]])''' [[Обращение к пророку|О]] [[Пророк]]! [[Иза-изан-изин|Когда]] вы [[Талак|разводитесь]] (''[[араб]]. طَلَّقْتُمُ, таляктуму'') с [[Женщины|Женщинами]], [[Фа|то]] [[Талак|разводитесь]] (''[[араб]]. فَطَلِّقُوهُنَّ, таляктумухунна'') [[Хунна|с ними]] [[Ли|к]] [[Хунна|их]] [[Считанное количество дней|отсчетному]] (''сроку''), и [[Счет|ведите]] [[Считанное количество дней|Отсчёт]], и (''демонстрируйте'') [[Такуа|ответственность]] [[Аллах]]у - [[Кум|вашему]] [[Господь|Господу]]. [[Ля|Не]] [[Выход|выгоняйте]] [[Хунна|их]] [[Мин|из]] [[Хунна|их]] [[дом]]ов, и им [[Ля|не]] (''следует'') [[выход]]ить, [[Илля|кроме как]] [[Ан|с целью]] [[Приходить|участия]] [[Би|в]] [[Баян|явной]] [[Мерзость|мерзости]]. [[Тилька|Таковы]] [[Граница худуд|ограничения]] [[Аллах]]а, а [[Ман|кто]] [[Враг|нарушает]] [[Граница худуд|ограничения]] [[Аллах]]а, [[Фа|так]] тот [[Код|определённо]] [[Зульм|омрачает]] [[Ху|свою]] [[Нафс|душу]], [[Ля|не]] [[Понятие|понимая]], что [[Ля'алля|возможно]] [[Аллах]], [[после]] [[Залик|этого]], [[Хадис|уведомит]] о [[Амр|решении]].
 
'''([[66:5]])''' [[Возможно]], что [[Ху|его]] [[Господь]], [[Ин|если]] [[Ху|он]] [[Талак|разведется]] '''с [[Хунна|вами]]''' (''[[араб]]. طَلَّقَكُنَّ, таллакакуна''), (''посодействует'') [[Ан|чтобы]] [[Менять|заменить]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|ему]] [[Супруга|супругами]], [[Добро_хоир|лучшими]] [[Мин|чем]] [[Хунна|вы]] - [[Ислам|покорными]], [[Иман|доверяющими]], [[Послушание|послушными]], [[Тауба|кающимися]], [[Служение|услужливыми]], (''готовыми к'') [[Путешествие саяхат|странствиям]], [[Отзывчивый|отзывчивыми]], [[Девственность|девственицами]].
 
==[[Талак|Выдвигаться]], '''удаляться'''==
 
'''([[38:6]])''' [[Знатные люди|Духовенство]] из их числа [[Талак|удалилось]] (''[[араб]]. وَانْطَلَقَ, уа-инталяка''), (''говоря пастве''): «[[Идти|Ступайте]], и [[терпение|терпеливо]] (''служите'') своим [[бог]]ам. [[Инна|Воистину]], в этом — [[вещь|некий]] (''коварный'') [[Желать|умысел]].
 
'''([[68:23]])''' '''И вот они''' [[талак|отправились]] (''[[араб]]. فَانْطَلَقُوا, фа-инталяку'') (''туда''), [[шепот|перешёптываясь]]:
 
'''([[77:29|7️⃣7️⃣:2️⃣9️⃣]])''' [[Талак|Ступайте]] (''[[араб]]. انْطَلِقُوا, инталику'') [[Иля|к]] [[Ма мест|тому]], [[Би|о]] [[Ху|чём]] you [[Быть|were]] [[Ложь|gossiping]]!
 
'''([[77:30]])''' [[Талак|Ступайте]] (''[[араб]]. انْطَلِقُوا, инталику'') [[Иля|к]] [[Тень|тени]], [[Зи|образующей]] [[три]][[Род|хотомию]],
 
==Другие==
 
'''([[26:13]])''' и [[Теснота|стеснится]] моя [[грудь]], и [[Ля|не]] [[Талак|развяжется]] (''[[араб]]. يَنْطَلِقُ, янталику'') мой [[язык]]. [[Посланники|Пошли]] [[Фа|же]] [[Иля|за]] [[Аарон]]ом.
 
==[[талак|Развод]] в Православии==
 
Православная церковь расширила перечень причин для развода, и в настоящее время в РПЦ принято разрешать развод по следующим причинам кроме прелюбодеяния: отпадение супруга или супруги от Православия, противоестественные пороки, неспособность к брачному сожитию, наступившую до брака или явившуюся следствием намеренного самокалечения, заболевание проказой или сифилисом, длительное безвестное отсутствие, осуждение к наказанию, соединённому с лишением всех прав состояния, посягательство на жизнь или здоровье супруги либо детей, снохачество, сводничество, извлечение выгод из непотребств супруга, неизлечимая тяжкая душевная болезнь, злонамеренное оставление одного супруга другим. Также заболевание СПИДом, медицински засвидетельствованные хронический алкоголизм или наркомания и совершение женой аборта при несогласии мужа.
 
==[[талак|Развод]] в Католицизме==
 
Католическая Церковь не знает понятия развода по отношению к законному и завершенному браку. Повторный брак возможен только в случае кончины одного из супругов, что основывается на обещании верности «пока смерть не разлучит», данному в процессе венчания пред лицом всей Церкви. Кроме того, семейная пара осмысляется как образ нерасторжимого единства Христа и Церкви, а также Бога и народа Израиля. Между тем, существуют условия позволяющие аннулировать брак (см. Катехизис Католической Церкви, п. 1629, подробнее «Кодекс канонического права»). Аннулированный «брак» признается как бы не существовавшим в действительности — стороны получают возможность вступить в брак, который окажется первичным. Использование светских юридических процедур для получения развода законного брака между католиками считается никак не сказывающимся на его действительности. Соответственно, любая последующая регистрация нового гражданского союза нелегальна (Прелюбодеяние). При этом пребывание в «нелегальном союзе» не отлучает католика от Церкви (обязанность воспитания детей в лоне Католицизма также сохраняется), однако такое состояние препятствует участию в Таинстве Евхаристии. Понятие о браке в Католицизме не распространяется ни на светские юридические процедуры, ни на брак между некатоликами, которые создаются в «своем праве» (Кодекс канонического права, Corpus iuris, относится лишь к католикам Латинского обряда). Кроме того, светский брак, заключенный между католиком и некатоликом вне режима диспенсации (официального разрешения епископа, п. 1635), с церковной точки зрения, не признается ни законным, ни, соответственно, «завершенным».
 
==[[талак|Развод]] в Протестанизме==
 
У меннонитов развод разрешён лишь в случае супружеской измены, причём в любом случае разведённому запрещено вступать в новый брак. Среди баптистов взгляды на развод разнятся, как правило, каждый такой вопрос разбирается служителями церкви индивидуально. Уважительными признаются следующие причины для развода: прелюбодеяние (Вт.24:1), и оставление неверующим супругом (1Кор.7:15.) некоторые западные церкви либеральны в этом вопросе и добавляют еще три причины (Исх.21:7-11.)или насилие.
 
==[[талак|Развод]] в [[Иудаизм]]е==
 
Развод (гет) не поощряется, но возможен в рамках [[Иудаизм]]а. При этом положение [[женщины]], которой муж, даже по факту бывший, не дал '''развода''', оказывается очень затруднительным - даже если он никогда не даст его, она не сможет выйти замуж вновь, если только он не умрет.
 
==[[философия|Философские]] высказывания==
 
===[[Фридрих Ницше]]===
 
Вы заключаете [[никах|брак]]: смотрите же, чтобы не стал он для вас заключением! Слишком торопитесь вы заключая [[никах|брак]], и вот следствие - [[талак|расторжение]] [[никах|брачных уз]]!
 
[[Категория:Общество]]

Текущая версия на 01:12, 9 июня 2024


Разво́д — формальное прекращение (расторжение) действительного брака между живыми супругами. От развода следует отличать признание брака недействительным в судебном порядке и прекращение брака ввиду кончины одного из супругов.

Этимология

Корень ṭā lām qāf (ط ل ق), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 23 раза.

Основы бракоразводного процесса

Профилактика развода. Семейная психотерапия

(4:35) А если вы опасаетесь разлада между ними, то назначьте (третейского) судью от его семьи, и (третейского) судью от её семьи. Если они оба пожелают примирения, Аллах (подвигнет их к) согласию между ними. Ведь Аллах является - знающим, ведающим.

Развод не коснувшись жены

(2:236) Не будет на вас вины, если вы разведетесь (араб. طَلَّقْتُمُ, таляктуму) с женами, не коснувшись их, и не установив для них предписанное (вознаграждение, брачный дар). И пусть же щедрый удовлетворит их (потребности, по своему) расчету, а скупой - (по своему) расчету, но удовлетворят по-совести. (Такова) обязанность добродетельных.

(2:237) Если же вы разведетесь с ними (араб. طَلَّقْتُمُوهُنَّ, таляктумухунна), прежде чем коснулись их, но после того, как установили для них предписанное (вознаграждение, брачный дар), то (отдайте) им половину от того, что установили, если только они не простят его, или не простит его тот, в чьих руках брачное соглашение. Если же вы простите, то это будет ближе к Ответственности. И не забывайте (оказывать) милости друг к другу. Воистину, Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.

Необходимая осторожность в клятвах

(2:224-226) И не делайте клятвы именем Аллаха (для себя) оправданием, (продолжайте) быть благочестивыми и ответственными, и (добивайтесь) примирения между людьми. Ведь Аллах - слышащий, знающий. Не взыщет с вас Аллах, за Ложь в ваших клятвах, однако же взыщет с вас за то, что приобрели ваши сердца. А Аллах - прощающий, выдержанный. Те, которые поклявшись, (отказались) от благодати (Господней, в отношениях) со своими женами, (во искупление, должны) выжидать четыре месяца (воздержания). И если они вернутся (к согласию), то ведь Аллах - прощающий, милосердный.

Срок пребывания разведенных вместе после развода

(2:226-228) Те, которые поклявшись, (отказались) от благодати (Господней, в отношениях) со своими женами, (во искупление, должны) выжидать четыре месяца (воздержания). И если они вернутся (к согласию), то ведь Аллах - прощающий, милосердный. Если же они решат развестись (араб. الطَّلَاقَ, аль-таляка), то ведь Аллах - слышащий, знающий. А Разводящиеся (араб. وَالْمُطَلَّقَاتُ, уаль-муталляку) (женщины, должны) самостоятельно выжидать, три (цикла) фолликулогенеза. И не позволителен им факт сокрытия того, что сотворил Аллах в их матках, если они проявляют доверие к Аллаху, и (концепту) Предельного Дня. А их мужья, если захотят в этой (ситуации) примирения, (имеют) привилегию на их возврат. А для них (разведенных женщин), (права) - паритетные (обязанностям), которые на них (возложены), (честь-) по-Чести. Но для Мужчин, над ними (утверждено) превосходство. И Аллах - могущественный, мудрый.

(33:49) О те, которые доверились! Если вы вступаете в брак с верующими женщинами, а затем объявляете им развод (араб. طَلَّقْتُمُوهُنَّ, талякатумухунна) до того, как вы коснулись их, то они не обязаны перед вами выжидать срок. Одарите их и отпустите их красиво.

(65:1) О Пророк! Когда вы разводитесь (араб. طَلَّقْتُمُ, талляктуму) с Женщинами, то разводитесь с ними (араб. فَطَلِّقُوهُنَّ, фаталликухунна) к их отсчетному (сроку), и ведите Отсчёт, и (демонстрируйте) ответственность Аллаху - вашему Господу. Не выгоняйте их из их домов, и им не (следует) выходить, кроме как с целью участия в явной мерзости. Таковы ограничения Аллаха, а кто нарушает ограничения Аллаха, так тот определённо омрачает свою душу, не понимая, что возможно Аллах, после этого, уведомит о решении.

(65:2-3) Когда же они достигнут (предписанного) им срока, то удержите их по-совести, или разойдитесь с ними по-совести. И (назначьте) очевидцами двух правдивых (мужей) из вас, и настаивайте на Подлинности, (обращаясь) к Аллаху. Это увещевание к тому, кто проявляет доверие к Аллаху, и Предельному Дню. А тому, кто (демонстрирует) Аллаху ответственность, тому Он предоставит (один) из выходов и обеспечивает его, откуда (тот) не расчитывал. А тот, кто уповает на Аллаха, то именно Он (ведёт) его расчет. Ведь Аллах доводит Своё решение (до конца). Аллах определенно установил меру для всего сущего.

(65:4-5) А для тех из ваших женщин, которые отчаялись (в ожидании) Менструации, если вы сомневаетесь, то отсчитайте им - три месяца, и для тех, (кто) не (достиг возраста) менструации. А для тех, (кто в состоянии) Беремененности - (дайте) им срок, чтобы они разрешились своей беремененностью. А тому, кто ответственен Аллаху, тому Он даст в делах облегчение. Таково повеление Аллаха, которое Он ниспослал вам. Тому, кто ответственен перед Аллахом, Он простит злодеяния и увеличит награду.

Процедура развода

(2:229-230) Развод (араб. الطَّلَاقُ, аль-таляку) (объявляется) дважды, (после чего) надо либо удержать (жену) на честных (условиях), либо отпустить ее по-доброму. Вам не дозволено брать что-либо из дарованного им, если только (обе стороны) не боятся, что они не (смогут) соблюсти ограничения Аллаха. И если вы боитесь, что они не (смогут) соблюсти ограничения Аллаха, то нет вины на обоих, если она выкупит (свой развод). Таковы ограничения Аллаха, не преступайте же их. А те, которые преступают ограничения Аллаха, они и являются беззаконниками. Если он развелся с ней (араб. طَلَّقَهَا, талякаха), то ему не дозволено (жениться на ней, или совокупляться) с ней, пока она не выйдет замуж за другого супруга. И если тот разведется с ней (араб. طَلَّقَهَا, талякаха), то не будет на них вины, если они вернутся (друг к другу), полагая, что они (смогут) соблюсти ограничения Аллаха. Таковы ограничения Аллаха. И Он определяет их для знающего народа.

Не препятствуйте разведенным женам

(2:231-232) Если вы разводитесь (араб. طَلَّقْتُمُ, талактуму) с Женщинами, и они достигли (предписанного) им срока, то удержите их на честных (условиях), и отпустите их на честных (условиях). Но не удерживайте их, чтобы навредить (им), вероломно. А кто допустит это, то тот определённо помрачил самого себя. Не считайте аяты Аллаха шуткой. Помните милость, которую Аллах оказал вам, а также то, что Он ниспослал вам из Писания и Мудрости, чтобы увещевать вас этим. (Демонстрируйте) ответственность Аллаху, и знайте, что Аллах ведает о всякой вещи. А когда вы разводитесь (араб. طَلَّقْتُمُ, талактуму) с Женщинами, и они достигли (предписанного) им срока, то не (попирайте) справедливости, препятствуя их венчанию с их супругами, когда те договорились между собой на честных (условиях). Таково назидание тем из вас, кто доверяет Аллаху и (концепту) Предельного Дня. Так будет чище и непорочнее для вас. И Аллах знает, а вы не знаете.

(65:6-7) Поселяйте их (разводящихся женщин) там, где вы живете сами - по вашему достатку. Не причиняйте им вреда, желая стеснить их. Если они беременны, то содержите их, пока они не разрешатся от бремени. Если они кормят грудью для вас, то платите им вознаграждение и советуйтесь между собой по-хорошему. Если же вы станете обременять друг друга, то кормить для него будет другая женщина. Пусть расходует обладающий средствами из своих средств. И тот, кто ограничен в уделе, (пусть) расходует из того (мимма), что дал ему Аллах. Аллах не (обременяет личность) персональной ответственностью, иначе как тем, (чем) одарил. Установит Аллах после тяготы - облегчение.

Обеспечение разводящихся женщин

(2:241) Разводящихся (араб. وَلِلْمُطَلَّقَاتِ, уалиль-муталлякати) (женщин полагается) обеспечивать по Совести. Такова обязанность для Ответственных.

Развод Пророка

(4:20) Если вы пожелали заменить (одну) супругу вместо (другой) супруги, и если одной из них вы дали кантар, то ничего не берите себе из этого. Неужели вы станете забирать это, (поступая) лживо, и (совершая) очевидный грех?

(4:21) Как же вы можете отобрать это, тогда как между вами происходила (близость), и если они взяли с вас суровый завет?

(65:1) О Пророк! Когда вы разводитесь (араб. طَلَّقْتُمُ, таляктуму) с Женщинами, то разводитесь (араб. فَطَلِّقُوهُنَّ, таляктумухунна) с ними к их отсчетному (сроку), и ведите Отсчёт, и (демонстрируйте) ответственность Аллаху - вашему Господу. Не выгоняйте их из их домов, и им не (следует) выходить, кроме как с целью участия в явной мерзости. Таковы ограничения Аллаха, а кто нарушает ограничения Аллаха, так тот определённо омрачает свою душу, не понимая, что возможно Аллах, после этого, уведомит о решении.

(66:5) Возможно, что его Господь, если он разведется с вами (араб. طَلَّقَكُنَّ, таллакакуна), (посодействует) чтобы заменить ему супругами, лучшими чем вы - покорными, доверяющими, послушными, кающимися, услужливыми, (готовыми к) странствиям, отзывчивыми, девственицами.

Выдвигаться, удаляться

(38:6) Духовенство из их числа удалилось (араб. وَانْطَلَقَ, уа-инталяка), (говоря пастве): «Ступайте, и терпеливо (служите) своим богам. Воистину, в этом — некий (коварный) умысел.

(68:23) И вот они отправились (араб. فَانْطَلَقُوا, фа-инталяку) (туда), перешёптываясь:

(7️⃣7️⃣:2️⃣9️⃣) Ступайте (араб. انْطَلِقُوا, инталику) к тому, о чём you were gossiping!

(77:30) Ступайте (араб. انْطَلِقُوا, инталику) к тени, образующей трихотомию,

Другие

(26:13) и стеснится моя грудь, и не развяжется (араб. يَنْطَلِقُ, янталику) мой язык. Пошли же за Аароном.

Развод в Православии

Православная церковь расширила перечень причин для развода, и в настоящее время в РПЦ принято разрешать развод по следующим причинам кроме прелюбодеяния: отпадение супруга или супруги от Православия, противоестественные пороки, неспособность к брачному сожитию, наступившую до брака или явившуюся следствием намеренного самокалечения, заболевание проказой или сифилисом, длительное безвестное отсутствие, осуждение к наказанию, соединённому с лишением всех прав состояния, посягательство на жизнь или здоровье супруги либо детей, снохачество, сводничество, извлечение выгод из непотребств супруга, неизлечимая тяжкая душевная болезнь, злонамеренное оставление одного супруга другим. Также заболевание СПИДом, медицински засвидетельствованные хронический алкоголизм или наркомания и совершение женой аборта при несогласии мужа.

Развод в Католицизме

Католическая Церковь не знает понятия развода по отношению к законному и завершенному браку. Повторный брак возможен только в случае кончины одного из супругов, что основывается на обещании верности «пока смерть не разлучит», данному в процессе венчания пред лицом всей Церкви. Кроме того, семейная пара осмысляется как образ нерасторжимого единства Христа и Церкви, а также Бога и народа Израиля. Между тем, существуют условия позволяющие аннулировать брак (см. Катехизис Католической Церкви, п. 1629, подробнее «Кодекс канонического права»). Аннулированный «брак» признается как бы не существовавшим в действительности — стороны получают возможность вступить в брак, который окажется первичным. Использование светских юридических процедур для получения развода законного брака между католиками считается никак не сказывающимся на его действительности. Соответственно, любая последующая регистрация нового гражданского союза нелегальна (Прелюбодеяние). При этом пребывание в «нелегальном союзе» не отлучает католика от Церкви (обязанность воспитания детей в лоне Католицизма также сохраняется), однако такое состояние препятствует участию в Таинстве Евхаристии. Понятие о браке в Католицизме не распространяется ни на светские юридические процедуры, ни на брак между некатоликами, которые создаются в «своем праве» (Кодекс канонического права, Corpus iuris, относится лишь к католикам Латинского обряда). Кроме того, светский брак, заключенный между католиком и некатоликом вне режима диспенсации (официального разрешения епископа, п. 1635), с церковной точки зрения, не признается ни законным, ни, соответственно, «завершенным».

Развод в Протестанизме

У меннонитов развод разрешён лишь в случае супружеской измены, причём в любом случае разведённому запрещено вступать в новый брак. Среди баптистов взгляды на развод разнятся, как правило, каждый такой вопрос разбирается служителями церкви индивидуально. Уважительными признаются следующие причины для развода: прелюбодеяние (Вт.24:1), и оставление неверующим супругом (1Кор.7:15.) некоторые западные церкви либеральны в этом вопросе и добавляют еще три причины (Исх.21:7-11.)или насилие.

Развод в Иудаизме

Развод (гет) не поощряется, но возможен в рамках Иудаизма. При этом положение женщины, которой муж, даже по факту бывший, не дал развода, оказывается очень затруднительным - даже если он никогда не даст его, она не сможет выйти замуж вновь, если только он не умрет.

Философские высказывания

Фридрих Ницше

Вы заключаете брак: смотрите же, чтобы не стал он для вас заключением! Слишком торопитесь вы заключая брак, и вот следствие - расторжение брачных уз!