Всевидящий: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 46: Строка 46:
'''([[17:1]])''' [[Прославление|Пречист]] [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Выступать|поток]] [[ночь]]ю Своего [[служение|слугу]], чтобы [[Видеть|показать]] ему [[Мин|вариации]] Наших [[знамение|знамений]], (''переместив его'') от [[Заповедная мечеть|Заповедной мечети]], к [[Дальний|Удаленной]] [[Мечеть|мечети]], [[вокруг|окрестности]] которой Мы [[Благословение|благословили]]. [[Инна|Воистину]], Он - [[Слышащий]], [[Всевидящий]].
'''([[17:1]])''' [[Прославление|Пречист]] [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Выступать|поток]] [[ночь]]ю Своего [[служение|слугу]], чтобы [[Видеть|показать]] ему [[Мин|вариации]] Наших [[знамение|знамений]], (''переместив его'') от [[Заповедная мечеть|Заповедной мечети]], к [[Дальний|Удаленной]] [[Мечеть|мечети]], [[вокруг|окрестности]] которой Мы [[Благословение|благословили]]. [[Инна|Воистину]], Он - [[Слышащий]], [[Всевидящий]].


'''([[40:56]])''' [[Инна|Воистину]], в [[Садр|груди]] тех, которые [[Спор|препираются]] относительно [[аят]]ов [[Бог]]а без (''всякого''), [[приходить|явившегося]] к ним [[Власть султан|довода]], нет ничего, кроме [[большой|высокомерия]]. Они не [[Донесение|убедительны]]. [[Прибегание|Обратись]] же [[Бог]]у. [[Инна|Воистину]], Он — [[Слышащий]], [[Всевидящий]].
'''([[40:56]])''' [[Инна|Воистину]], в [[Садр|груди]] тех, которые [[Спор|препираются]] относительно [[аят]]ов [[Аллах]]а без (''всякого''), [[приходить|явившегося]] к ним [[Власть султан|довода]], нет ничего, кроме [[большой|высокомерия]]. Они не [[Донесение|убедительны]]. [[Прибегание|Обратись]] же [[Аллах]]у. [[Инна|Воистину]], Он — [[Слышащий]], [[Всевидящий]].


'''([[42:11]])''' [[Демиург|Творец]] [[небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]]! Он [[делать|сделал]] для вас [[пара|пару]] из [[нафс|вас самих]], а также [[скот]] [[пара]]ми. Так Он [[Расплодиться|размножает]] вас. Нет никого подобного Ему, и Он — [[Слышащий]], [[Всевидящий]].
'''([[42:11]])''' [[Демиург|Творец]] [[небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]]! Он [[делать|сделал]] для вас [[пара|пару]] из [[нафс|вас самих]], а также [[скот]] [[пара]]ми. Так Он [[Расплодиться|размножает]] вас. Нет никого подобного Ему, и Он — [[Слышащий]], [[Всевидящий]].
Строка 52: Строка 52:
===[[Аллах]] - [[слышащий]] и [[всевидящий]] без артикля "Аль"===
===[[Аллах]] - [[слышащий]] и [[всевидящий]] без артикля "Аль"===


'''([[4:58]])''' [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[амр|велит]] вам [[Выплата|делегировать]] [[Безопасность|ответственность]] тем, кто [[Народ|квалифицирован]], и [[судить]] по [[Справедливость|справедливости]], когда вы [[судить|судите]] [[между|среди]] [[люди|людей]]. Как [[Превосходный|прекрасно]] то, чем [[Увещевание|увещевает]] вас [[Бог]]! [[Инна|Воистину]], [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[слышащий]], [[всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرًا, басиран'').  
'''([[4:58]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[амр|велит]] вам [[Выплата|делегировать]] [[Безопасность|ответственность]] тем, кто [[Народ|квалифицирован]], и [[судить]] по [[Справедливость|справедливости]], когда вы [[судить|судите]] [[между|среди]] [[люди|людей]]. Как [[Превосходный|прекрасно]] то, чем [[Увещевание|увещевает]] вас [[Аллах]]! [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[слышащий]], [[всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرًا, басиран'').  


'''([[4:134]])''' Если кто [[быть|имеет]] [[Желать|желание]] (''получить'') [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Дуния|этом мире]], то ведь у [[Бог]]а (''есть'') [[Сауаб|награда]] как в [[Дуния|этом мире]], так и в [[Ахират|Последней жизни]]. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[слышащий]], [[Всевидящий|всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرًا, басиран'').  
'''([[4:134]])''' Если кто [[быть|имеет]] [[Желать|желание]] (''получить'') [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Дуния|этом мире]], то ведь у [[Аллах]]а (''есть'') [[Сауаб|награда]] как в [[Дуния|этом мире]], так и в [[Ахират|Последней жизни]]. [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[слышащий]], [[Всевидящий|всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرًا, басиран'').  


'''([[22:75]])''' [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] [[Мин|из]] [[Ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ов, и [[Мин|из]] [[Люди|Людей]]. [[Инна|Ведь]] [[Бог]] - [[слышащий]], [[всевидящий]].  
'''([[22:75]])''' [[Аллах]] [[Выбирать|избирает]] [[Мин|из]] [[Ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ов, и [[Мин|из]] [[Люди|Людей]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] - [[слышащий]], [[всевидящий]].  


'''([[31:28]])''' Ваше [[сотворение]], и ваше [[воскрешение]], не (''что иное''), как (''прообраз'') [[один|единосущной]] [[нафс|души]]. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] — [[слышащий]], [[всевидящий]].
'''([[31:28]])''' Ваше [[сотворение]], и ваше [[воскрешение]], не (''что иное''), как (''прообраз'') [[один|единосущной]] [[нафс|души]]. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] — [[слышащий]], [[всевидящий]].


'''([[58:1]])''' [[Бог]] уже [[слух|услышал]] [[слово|слова]] той (''женщины''), которая вступила с тобой в [[Спор|пререкания]] относительно своего [[Супруга|супруга]], и [[жалоба|пожаловалась]] [[Бог]]у. [[Бог]] [[слух|слышал]] ваш [[апостолы|диалог]], ведь [[Бог]] — [[слышащий]], [[всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرٌ, басирун'').
'''([[58:1]])''' [[Аллах]] уже [[слух|услышал]] [[Слово|слова]] той, которая вступила с тобой в [[Спор|пререкания]] относительно своего [[Супруга|супруга]], и [[Жалоба|пожаловалась]] [[Аллах]]у. [[Аллах]] [[слух|слышал]] ваш [[апостолы|диалог]], ведь [[Аллах]] — [[слышащий]], [[всевидящий]] (''[[араб]]. بَصِيرٌ, басирун'').

Версия 02:10, 6 июля 2023


Этимология

Корень bā ṣād rā (ب ص ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 148 раз.

Корень и Этимон

Объединить с основным материалом «Зрение».

В Коране

(2:110) И устанавливайте Консолидацию, и раздавайте Закят. А всё то из доброго, что вы приготовите для самих себя, вы обнаружите его у Аллаха. Ведь Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(33:9) О те, которые доверились! Вспомните благоволение Аллаха, (выказанное) для вас, когда (оно было) явлено за границей. Вот Мы наслали на них землетрясение, и воинство, которого вы не видели. А Аллах, за тем, что вами содеяно, continues observing (араб. بَصِيرٌ, басирун).


(2:96) Ты обнаружишь, что они жаждут жизни больше всех людей, даже (больше) тех, кто разобщает. Каждый из них желал бы прожить тысячу лет. Но даже долгая жизнь ничуть не отдалит их от мучений. И Аллах наблюдает (араб. بَصِيرٌ, басирун) за тем, что вами совершается.

(2:233) Матери должны кормить грудью своих детей два полных года, если они желают довести кормление грудью (до конца). А отец (ребенка), должен (обеспечивать) их питанием и одеждой на честных (условиях). Персональная ответственность (личности), не иначе как (соответствующая) её обеспеченности. Не причиняйте вред матери за ее ребенка, а также отцу за его ребенка. Подобные же (обязанности возлагаются) на наследника (отца). Если же они пожелают отнять ребенка от груди по взаимному согласию и совету, то они не (совершат) греха. И если вы пожелаете привлечь кормилицу для ваших детей, то не будет на вас вины, если вы отблагодарите ее по-совести тем, что вы даете. И остерегайтесь Аллаха, и знайте, что Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(2:237) Если же вы разведетесь с ними, прежде чем коснулись их, но после того, как установили для них предписанное (вознаграждение, брачный дар), то (отдайте) им половину от того, что установили, если только они не простят его, или не простит его тот, в чьих руках брачное соглашение. Если же вы простите, то это будет ближе к Ответственности. И не забывайте (оказывать) милости друг к другу. Воистину, Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(2:265) Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, в поисках довольства Аллаха, укрепляя себя, является притча о разрастающемся саде. Если грянет ливень, то его плодоношение прирастает. Если же ливень не разразится, то (ему достаточно) и моросящего дождя. Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(3:15-16) Скажи: «Проинформировать ли вас о лучшем, чем это? Для тех, кто (проявлял) ответственность пред своим Господом - генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами, в ней вечное (пребывание), и очищенные супруги, и довольство от Аллаха». А Аллах надзирающий (араб. بَصِيرٌ, басирун) за Своими слугами, которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы доверились. Прости же нам наши грехи, и защити нас от мучений в Огне».

(3:20) Если же они (станут) дискутировать с тобой, то скажи: «Я подчинил свой лик Аллаху, с теми, кто последовал за мной». И скажи тем, кому дано Писание, и Гоям: «Не (проявить) ли покорность и вам?». Если же они (проявят) покорность, то точно (обретут) направление. Если же они отвернутся, то ведь твоя (миссия) - Донесение (Послания). И Аллах (ведёт) надзор (араб. بَصِيرٌ, басирун) за Своими слугами.

(3:156) О те, которые доверились! Не будьте (похожи) на отвергающих, которые сказали о своих братьях, когда они странствовали по земле, или были (участниками) наступлений: «Если бы они остались с нами, то не умерли бы, и не были бы убиты», - дабы Аллах сделал это причиной сожаления в их сердцах. Аллах оживляет и умерщвляет, и Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(3:162-163) Разве тот, кто преследует (своей целью) довольство Аллаха, подобен тому, кто навлек на себя ярость Аллаха, и чьим пристанищем будет Самсара?! Ох и токсично же это Место Прибывания! Они (займут разные) степени перед Аллахом, ведь Аллах видит (араб. بَصِيرٌ, басирун) то, что они совершают.

(35:45) И если бы Аллах спрашивал Людей за то, что они приобретают, Он не оставил для её психотерапии из животных. Однако же Он отдаляет им до назначенного срока. Когда же приходит их срок, так ведь Аллах ведёт наблюдение (араб. بَصِيرًا, басиран) за Своими слугами.

(48:24) И Он — Тот, Кто удержал их руки от вас и ваши руки от них в пределах Мекки после того, как Он (позволил) вам одержать над ними верх. И Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرًا, басиран).

(57:4) Именно Он - Тот, Кто сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он знает то, что проникает в Землю, и то, что выходит из неё, и то, что низводится с Неба, и то, что в нём восходит. Именно Он с вами, где бы вы ни были. А Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий (араб. بَصِيرٌ, басирун).

(67:19) Неужели они не видели Самолеты, простирающие над ними, (крылья), и удерживающиеся? Никто не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит (араб. بَصِيرٌ, басирун) всякую вещь.

Аллах - Слышащий и Всевидящий

Аллах - Слышащий и Всевидящий с артиклем "Аль"

(17:1) Пречист Тот, Кто поток ночью Своего слугу, чтобы показать ему вариации Наших знамений, (переместив его) от Заповедной мечети, к Удаленной мечети, окрестности которой Мы благословили. Воистину, Он - Слышащий, Всевидящий.

(40:56) Воистину, в груди тех, которые препираются относительно аятов Аллаха без (всякого), явившегося к ним довода, нет ничего, кроме высокомерия. Они не убедительны. Обратись же Аллаху. Воистину, Он — Слышащий, Всевидящий.

(42:11) Творец Небес и Земли! Он сделал для вас пару из вас самих, а также скот парами. Так Он размножает вас. Нет никого подобного Ему, и Он — Слышащий, Всевидящий.

Аллах - слышащий и всевидящий без артикля "Аль"

(4:58) Воистину, Аллах велит вам делегировать ответственность тем, кто квалифицирован, и судить по справедливости, когда вы судите среди людей. Как прекрасно то, чем увещевает вас Аллах! Воистину, Аллах (.) - слышащий, всевидящий (араб. بَصِيرًا, басиран).

(4:134) Если кто имеет желание (получить) вознаграждение в этом мире, то ведь у Аллаха (есть) награда как в этом мире, так и в Последней жизни. Аллах (.) - слышащий, всевидящий (араб. بَصِيرًا, басиран).

(22:75) Аллах избирает из Ангелов посланников, и из Людей. Ведь Аллах - слышащий, всевидящий.

(31:28) Ваше сотворение, и ваше воскрешение, не (что иное), как (прообраз) единосущной души. Воистину, Аллахслышащий, всевидящий.

(58:1) Аллах уже услышал слова той, которая вступила с тобой в пререкания относительно своего супруга, и пожаловалась Аллаху. Аллах слышал ваш диалог, ведь Аллахслышащий, всевидящий (араб. بَصِيرٌ, басирун).