Хадис: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==[[Концепт]]уально==
==[[Концепт]]уально==


'''([[2:79]])''' [[Горе]] же тем, которые [[Писание|пишут Писание]] своими [[рука]]ми, а затем говорят: «Это - от [[Бог]]а», - чтобы [[приобретение|купить]] за это [[мало|малую]] [[цена|цену]]. [[Горе]] им за то, что [[Писание|написали]] их [[рука|руки]]! [[Горе]] им за то, что они [[Приобретение|приобретают]]!
'''([[2:79]])''' [[Горе]] [[Фа|же]] [[Ли|тем]], [[Аллязи|которые]] [[Писание|пишут]] [[Писание|Текст]] [[Хум|своими]] [[рука]][[Би|ми]], а [[Сумма|затем]] [[Говорить|говорят]]: «[[Хаза|Это]] - [[Мин|из]] [[У Нас|авторизованных]] [[Аллах]]ом!» - [[Ли|чтобы]] [[Размен|разменять]] [[Ху|его]] [[Би|за]] [[Мало|без]][[Цена|ценок]]. [[Фа|Так]] [[горе]] же [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] [[Писание|написали]] [[Хум|их]] [[Рука|руки]], и [[горе]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]], [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] ими [[Писание|написано]]!


'''([[3:78]])''' [[Часть]] из них, [[искажать|искажают]] [[Писание]] своими [[язык]]ами, чтобы вы [[расчет|приняли]] за [[Писание]] то, что не относится к [[Писание|Писанию]]. Они [[говорить|говорят]]: «Это - от [[Бог]]а». А ведь это не от [[Бог]]а! Они [[знание|сознательно]] наговаривают на [[Бог]]а [[ложь]].  
'''([[3:78]])''' [[Часть]] из них, [[Искажать|искажают]] [[Писание]] своими [[язык]]ами, чтобы вы [[Расчет|приняли]] за [[Писание]] то, что не относится к [[Писание|Писанию]]. Они [[Говорить|говорят]]: «Это - от [[Аллах]]а». А ведь это не от [[Аллах]]а! Они [[Знание|сознательно]] наговаривают на [[Аллах]]а [[ложь]].  


'''([[6:115]])''' [[Слово]] твоего [[Господь|Господа]] [[Выполнять|исполнено]] [[Правдивость|правдиво]] и [[справедливость|справедливо]]! Никто не [[Менять|изменит]] Его [[Слово|Слов]]. Он - [[Слышащий]], [[Знающий]].
'''([[6:115]])''' И [[Time|вовремя]] (''явлено'') [[слово]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] - [[Садака|правдиво]] и [[Справедливость|справедливо]]! [[Ля|Не]] (''подобрать'') [[Менять|замены]] [[Ли|для]] [[Ху|Его]] [[Слово|слов]]. И [[Ху|именно Он]] - [[Слышащий]], [[Знающий]].


'''([[34:49]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[приходить|Явилась]] [[Истина]], и [[Ложь батыль|ложь]] ничего больше [[Инициирование|не породит]], и не [[Повторять|вернется]]».  
'''([[34:49]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Приходить|Явилась]] [[Истина]], и [[Ложь батыль|Фальшь]] ничего больше [[Инициирование|не породит]], и не [[Повторять|повторится]]».  


'''([[42:24]])''' [[Ам|Или же]] они [[говорить|говорят]]: «Он [[Ложь|лживо]] [[Выдумывать|выдумывает]] [['аля|про]] [[Бог]]а». И [[Ин|если]] [[Бог]] [[Хотеть|пожелает]], то (''наложит'') [[печать]] [['аля|на]] [[Кя|твоё]] [[сердце]]. Но [[Бог]] [[Стирать|стирает]] [[Ложь батыль|Фальшь]], и [[истина|утверждает]] [[истина|Истину]], [[Би|посредством]] [[Ху|Своих]] [[слово|Формулировок]], [[Инна|ведь]] [[Ху|Он]] [[Знание|знаком]] [[Би|с]] [[Зи|содержащимся]] (''в каждой'') [[Грудь|Груди]].
'''([[42:24]])''' [[Ам|Или же]] они [[Говорить|говорят]]: «Он [[Ложь|лживо]] [[Выдумывать|выдумывает]] [['аля|про]] [[Аллах]]а». И [[Ин|если]] [[Аллах]] [[Хотеть|пожелает]], то (''наложит'') [[печать]] [['аля|на]] [[Кя|твоё]] [[сердце]]. Но [[Аллах]] [[Стирать|стирает]] [[Ложь батыль|Фальшь]], и [[Истина|утверждает]] [[Истина|Истину]], [[Би|посредством]] [[Ху|Своих]] [[Слово|Формулировок]], [[Инна|ведь]] [[Ху|Он]] [[Знание|знаком]] [[Би|с]] [[Зи|содержащимся]] (''в каждой'') [[Грудь|Груди]].


==='''«[[Отвлекать|Отвлекающие]] [[Хадис|Хадисы-Наставления]]»''' vs '''«[[Знак|Аятов]] [[Коран ++|Корана]]»'''===  
==='''«[[Отвлекать|Отвлекающие]] [[Хадис|Хадисы-Наставления]]»''' vs '''«[[Знак|Аятов]] [[Коран ++|Корана]]»'''===  


'''([[31:6]]-[[31:7|7]])''' А [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] (''есть'') [[Ман|такой, кто]] [[Размен|оперирует]] '''[[Отвлекать|отвлекающим]] [[Хадис|Наставлением]]''' (''[[араб]]. لَهْوَ الْحَدِيثِ, ляхуа аль-хадиси''), [[Ли|дабы]] [[Заблудшие|увести]] [['Ан|от]] [[Путь|Пути]] [[Бог]]а [[Би|посредством]] [[Другой|иного]] [[знание|знания]], [[Брать|избирая]] (''Текст, объектом'') [[Издевательство|издевательств]]. [[Уляикя|Таким]] - [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''уготованы'') [[Унижение|унизительные]] [[Азаб|мучения]]. А [[Иза-изан-изин|когда]] [['аля|для]] [[Ху|него]] [[Чтение Корана|зачитывают]] '''Наши [[Знак|Аяты]]''' (''[[араб]]. آيَاتُنَا, аятуна''), он [[Большой|высокомерно]] [[Поворот|отворачивается]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] и [[Лям +|не]] [[слух|слышал]] [[Ху|их]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] [[Глухота|оглох]] [[Фи|на]] [[Уши|оба уха]]. [[Радость|Обрадуй]] [[Фа|же]] [[Ху|его]], [[Би|диагностируя]] [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|муки]].
'''([[31:6]]-[[31:7|7]])''' А [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] (''есть'') [[Ман|такой, кто]] [[Размен|оперирует]] '''[[Отвлекать|отвлекающим]] [[Хадис|Наставлением]]''' (''[[араб]]. لَهْوَ الْحَدِيثِ, ляхуа аль-хадиси''), [[Ли|дабы]] [[Заблудшие|увести]] [['Ан|от]] [[Путь|Пути]] [[Аллах]]а [[Би|посредством]] [[Другой|бес]][[Знание|сознательных]] (''доводов''), [[Брать|избирая]] (''Текст, объектом'') [[Издевательство|издевательств]]. [[Уляикя|Таким]] - [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''уготованы'') [[Унижение|унизительные]] [[Азаб|мучения]]. А [[Иза-изан-изин|когда]] [['аля|для]] [[Ху|него]] [[Чтение Корана|зачитывают]] '''Наши [[Знак|Аяты]]''' (''[[араб]]. آيَاتُنَا, аятуна''), он [[Большой|высокомерно]] [[Поворот|отворачивается]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] и [[Лям +|не]] [[слух|слышал]] [[Ху|их]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] [[Глухота|оглох]] [[Фи|на]] [[Уши|оба уха]]. [[Радость|Обрадуй]] [[Фа|же]] [[Ху|его]], [[Би|диагностируя]] [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|муки]].


'''([[45:8]])''' [[Слух|слушает]] [[Знак|Аяты]] [[Бог]]а, (''которые'') [['аля|для]] [[Ху|него]] [[Чтение Корана|зачитывают]], [[Сумма|затем]] [[Большой|высокомерно]] (''чинит'') [[Затруднение|препятствия]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] и [[Лям +|не]] [[слух|слышал]] [[Ху|их]]. [[Радость|Обрадуй]] [[Фа|же]] [[Ху|его]], [[Би|диагностируя]] [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|муки]].
'''([[45:8]])''' Он [[Слух|слушает]] [[Знак|Аяты]] [[Аллах]]а, (''которые'') [['аля|для]] [[Ху|него]] [[Чтение Корана|зачитывают]], [[Сумма|затем]] [[Большой|высокомерно]] (''чинит'') [[Затруднение|препятствия]], [[Кя|как]] [[Ан|будто бы]] и [[Лям +|не]] [[слух|слышал]] [[Ху|их]]. [[Радость|Обрадуй]] [[Фа|же]] [[Ху|его]], [[Би|диагностируя]] [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|муки]].


==[[хадис|Уведомления]] - из [[Коран ++|Корана]]==
==[[хадис|Уведомления]] - из [[Коран ++|Корана]]==

Текущая версия на 11:15, 14 июля 2024

Корень ḥā dāl thā (ح د ث), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 36 раз.

«Наставление», т.к. «Уведомление» относится к NаВа.

Концептуально

(2:79) Горе же тем, которые пишут Текст своими руками, а затем говорят: «Это - из авторизованных Аллахом!» - чтобы разменять его за безценок. Так горе же им за то, что написали их руки, и горе им, за то, что ими написано!

(3:78) Часть из них, искажают Писание своими языками, чтобы вы приняли за Писание то, что не относится к Писанию. Они говорят: «Это - от Аллаха». А ведь это не от Аллаха! Они сознательно наговаривают на Аллаха ложь.

(6:115) И вовремя (явлено) слово твоего Господа - правдиво и справедливо! Не (подобрать) замены для Его слов. И именно Он - Слышащий, Знающий.

(34:49) Скажи: «Явилась Истина, и Фальшь ничего больше не породит, и не повторится».

(42:24) Или же они говорят: «Он лживо выдумывает про Аллаха». И если Аллах пожелает, то (наложит) печать на твоё сердце. Но Аллах стирает Фальшь, и утверждает Истину, посредством Своих Формулировок, ведь Он знаком с содержащимся (в каждой) Груди.

«Отвлекающие Хадисы-Наставления» vs «Аятов Корана»

(31:6-7) А среди Людей (есть) такой, кто оперирует отвлекающим Наставлением (араб. لَهْوَ الْحَدِيثِ, ляхуа аль-хадиси), дабы увести от Пути Аллаха посредством бессознательных (доводов), избирая (Текст, объектом) издевательств. Таким - им (уготованы) унизительные мучения. А когда для него зачитывают Наши Аяты (араб. آيَاتُنَا, аятуна), он высокомерно отворачивается, как будто бы и не слышал их, как будто бы оглох на оба уха. Обрадуй же его, диагностируя болезненные муки.

(45:8) Он слушает Аяты Аллаха, (которые) для него зачитывают, затем высокомерно (чинит) препятствия, как будто бы и не слышал их. Обрадуй же его, диагностируя болезненные муки.

Уведомления - из Корана

В Коране встречается устойчивая форма обращения к Пророку: «дошло ли до тебя уведомление?». Это выражение относится к различным персонажам и событиям, причём, все темы и сюжеты «уведомлений», детально описаны в тексте Корана.

(20:9) Дошло ли до тебя уведомление (араб. حَدِيثُ, хадиису), (адресованное) Моисею?

(51:24) Дошло ли до тебя уведомление (араб. حَدِيثُ, хадиису) Предпочтённых гостей Авраама?

(79:15) Дошло ли до тебя уведомление (араб. حَدِيثُ, хадиису), (адресованное) Моисею?

(85:17-18) Дошло ли до тебя уведомление (араб. حَدِيثُ, хадиису) Войску фараона, и самуда?

(88:1) Дошло ли до тебя уведомление (араб. حَدِيثُ, хадиису) о Покрытии?

Уведомление о методологических инструментах

(20:113) Таким образом Мы ниспослали это (для) строительства арабской (нации), и указали в нем (на Свои) Обещания. Быть может, они (проявят) ответственность, или (получат) уведомление (араб. يُحْدِثُ, юхдису) о методологических (инструментах).

(21:2) Какой бы из методологических (инструментов) от их Господа не был им представлен, (в виде) уведомления (араб. مُحْدَثٍ, мухдасин), они выслушивали его, (продолжая) играть в игры.

(26:5) И какой бы из методологических (инструментов) от Милостивого не был им представлен, (в виде) уведомления (араб. مُحْدَثٍ, мухдасин), они (всегда) проявляли к нему отвращение.

Толкование сообщений

(12:6) Так вот! Твой Господь изберет тебя, научит тебя толковать сообщения (араб. الْأَحَادِيثِ, аль-ахадиси), и доведет до конца Свою милостью к тебе, и к роду Иакова, подобно тому, как еще раньше Он довел ее до конца до твоих отцов - Авраама и Исаака. Воистину, твой Господьзнающий, мудрый».

(12:21) Тот (житель) Египта, который купил Иосифа (Имхотепа), сказал своей жене: «Сделай его пребывание комфортным. Возможно, он (принесет) нам пользу, или же мы заберем его и усыновим». Так Мы утвердили Иосифа (Имхотепа) на Земле, и научили его толкованию сообщений (араб. الْأَحَادِيثِ, аль-ахадиси). Бог властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом.

см. также Сновидение

OтвлекающиE Наставления

(31:6) А среди Людей (есть) такой, кто оперирует отвлекающим Наставлением, дабы увести от Пути Бога посредством иного знания, избирая (Текст, объектом) издевательств. Таким - им (уготованы) унизительные мучения.

Аль-Хадис - Уведомление

(56:81) Неужели вы (достигните) компромисса, с этим Уведомлением (араб. الْحَدِيثِ, аль-хадииси)?

(18:6) Ты можешь изнурить себя от огорчения, (наблюдая) их следованию (традиции), если только они не доверятся этому Уведомлению (араб. الْحَدِيثِ, аль-хадииси)?

(39:23) Бог ниспослал наилучшее Уведомление (араб. الْحَدِيثِ, аль-хадииси) - сходное абстрактное писание, от которого по коже проходит дрожь, у тех, кто страшится своего Господа, а затем смягчается их кожа и сердца к к методологии (абстрагирования к) Богу. Это и есть руководство Бога, ведет Он им, кого пожелает, а кого сбивает Бог, тому нет путеводителя!

(53:59-60-61) Неужели от этого Уведомления (араб. الْحَدِيثِ, аль-хадииси) вы удивляетесь, смеётесь, а не плачете, и проявляете пошлость?

(68:44) Оставь же Меня, и тех, которые лживо (предвзяты) к этому Уведомлению (араб. الْحَدِيثِ, аль-хадииси), Мы (понизим) их степень, а они (даже) не осознают, в какой (момент).

Донесение уведомлений

(4:41-42) Что же (произойдет), когда Мы привлечем по свидетелю от каждой конфессии, а тебя привлечем в свидетели против этих? В тот день те, которые отрицали, и ослушались Посланника, пожелают (оказаться) вровень с Землёй. И им не скрыть от Бога (полученных) уведомлений (араб. حَدِيثًا, хадиисан).

(22:71-72) Они служат наряду с Богом тому, о чем Он не ниспослал (никакого) подтверждения, о чем у них нет никакого знания. И не будет у беззаконников помощников! Когда им читают Наши ясные аяты, ты обнаруживаешь на лицах отвергающих отрицание. Они почти (готовы) наброситься на тех, кто читает им Наши аяты. Скажи: «Не проинформировать ли вас о еще более худшем? Это - Огонь, который Бог обещал тем, которые отвергали. Как же скверно это место прибытия!».

В какие же хадисы вы верите

(45:6) Таковы аяты Бога, Мы читаем их тебе Истинным (чтением). Так какому же уведомлению (араб. حَدِيثٍ, хадисин), после Бога и его аятов, они доверяют?

(77:50) Так какому же уведомлению (араб. حَدِيثٍ, хадисин) после этого вы доверяете?

Сторониться общества приверженцев хадисов

(4:140) Он уже ниспослал вам в Писании, чтобы вы не садились вместе с ними, если услышите, (как они) отвергают аяты Бога, и насмехаются над ними, пока они не (начнут) разглагольствовать о другом хадисе (араб. حَدِيثٍ, хадисин). Тогда вы уподобитесь им. Воистину, Бог соберет вместе всех лицемеров и отвергающих в Самсаре.

(6:68) Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших аятах, просто оставь их, пока они не (начнут) разглагольствовать о другом хадисе (араб. حَدِيثٍ, хадисин). Если же Сатана заставит тебя забыть (об этом), то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.

Вызов адептам сфабрикованных хадисов

(6:155-157) Это - благословенное писание, которое Мы ниспослали. Следуйте же ему, и будьте ответственны, - быть может, вы (будете) помилованы. Чтобы вы не говорили: «Ведь Писание ниспослано только двум общинам до нас, и мы выражаем (полное) пренебрежение к тому, что изучалось ими». Или чтобы вы не говорили: «Если бы нам было ниспослано Писание, то мы придерживались бы прямого пути лучше, чем они». К вам уже явилось ясное доказательство от вашего Господа, и руководство, и милость. Кто же несправедливее того, кто считает ложью аяты Бога, и отворачивается от них? Мы воздадим тем, кто отворачивается от Наших аятов, тяжкими мучениями за то, что они отворачивались.

(7:185) Неужели они не наблюдают за тем, как (ведется) управление Небесами и Землей, и как Бог "ткёт бытие", и что, возможно, окажется так, что (отведённый) им срок - уже почти истек? Так какому же уведомлению (араб. حَدِيثٍ, хадиисин) после этого они доверяют?

(12:111) Ведь в повествовании о них содержится (назидательный) пример для обладающих абстрактным (мышлением). Это — не является сфабрикованным хадисом (араб. حَدِيثًا, хадиисан), однако же, это подтверждение того, что было прежде, и подробное разъяснение всякой темы, и руководство, и милость для верующих людей.

(52:33-34) Или же они говорят: «Он говорит это (от себя)!». О нет! Они (просто) не доверяют. Пусть же явят уведомление (араб. بِحَدِيثٍ, бихадиисин), подобное этому, если они являются правдивыми.

Канувшие в Лету анахронизмы

Анахрони́зм (от греч. ανά — против и χρόνος — время) — в исторической науке, литературе, кино — ошибочное, намеренное или условное отнесение событий, явлений, предметов, личностей к другому времени, эпохе относительно фактической хронологии. В переносном смысле — что-либо несовременное, пережиток старины.

(23:44) Затем Мы последовательно отправляли Наши послания. Всякий раз, конфессия получившее своё послание, (объявляло) его ложью. Тогда Мы (вынудили) одних из них, следовать за другими, и сделали их (примером), канувших в Лету анахронизмов (араб. أَحَادِيثَ, ахадииса), для народов, не (проявляющих) доверия.

(34:19) Они сказали: «Господь наш! Удлини расстояния между нашими остановками в пути». Они поступили несправедливо по отношению к себе. Мы сделали их предметом сказаний (араб. أَحَادِيثَ, ахаадииса) и рассеяли их. Воистину, в этом – знамение для каждого, кто терпелив и благодарен.

Прекрасный пример в Посланнике. Авраам и Мухаммад

(33:21) В Посланнике Бога для вас был прекрасный пример, для тех, у кого есть надежда на Бога и на Последний день, и (для тех) кто премного поминает Бога.

(60:4) Определённо, прекрасный (образец) проживания, для вас был в Аврааме, и тех, кто с ним. Они сказали своему народу: «Мы отрекаемся от вас и тех, кому вы служите вместо Бога. Мы отвергаем вас, и между нами и вами установились вражда и ненависть навеки, пока вы не уверуете в одного Бога». Лишь только Авраам сказал своему отцу: «Я обязательно буду просить для тебя прощения, но я не властен помочь тебе перед Богом. Господь наш! На Тебя одного мы уповаем, к Тебе мы обращаемся, и к Тебе (предстоит) Прибытие.

(60:6) Они были прекрасным примером для тех, у кого есть надежда на Бога и на Последний день. А если кто-либо отвернется, то ведь БогБогатый, Достохвальный.

см. также Сунна - Неизменность Закона-Сунны Бога (3:137), (4:26), (17:77), (33:62), (48:23).

Доходчивость уведомлений

(4:78) Смерть настигнет вас, где бы вы ни находились, даже если вы окажетесь в вознесённых созвездиях. А если их постигает благо, они говорят: «Источник этого - Бог»! А если их постигает потрясение, они говорят: «Источник этого - ты»! Скажи: «Источник всего - Бог»! Что же (происходит) с вот этим Народом - едва ли понимающим уведомления (араб. حَدِيثًا, хадиисан)?

(4:87) Бог - и нет божества, кроме Него! Он непременно соберет вас ко Дню воскресения, в котором нет сомнения. И кто же правдивее Бога в уведомлении (араб. حَدِيثًا, хадиисан)?

Людские рассказы - хадисы

(6:110-114) Мы отворачиваем их интуицию и зрение, подобно тому, как они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их блуждать, ослепленными своими предрассудками. Даже если бы Мы ниспослали им ангелов, и мертвые заговорили бы с ними, и Мы собрали бы перед ними все сущее, они ни за что не уверовали бы, если бы только этого не пожелал Бог. Однако большинство их не ведает об этом. Так Мы определили для каждого пророка врагов - дьяволов (из числа) людей и гениев, внушающих друг другу красивые и лживые слова. Если бы твой Господь пожелал, они не поступали бы так. Оставь же их (вместе с) их измышлениями. Мы сделали так, чтобы к этим словам склонялась интуиция тех, которые не верят в Последнюю жизнь, и чтобы они довольствовались ими, и получали то, что они приобретают. Скажи: «Неужели я пожелаю иного судью, помимо Бога, в то время как Он ниспослал вам Писание, подробно разъяснив его?». Те, кому Мы даровали Писание, знают, что оно ниспослано от твоего Господа с Истиной. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.

(22:52-53) Мы не отправляли до тебя такого посланника или пророка, чтобы Сатана не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение. Бог уничтожает то, что подбрасывает Сатана. Потом Бог утверждает Свои аяты, ведь Бог - Знающий, Мудрый. Он делает то, что подбрасывает Дьявол, искушением для тех, чьи сердца поражены болезнью, и чьи сердца ожесточены. Воистину, беззаконники находятся в полной дисфункции.

Иные формы слов с корнем "ха-да-са"

Слова, образованные от корня "ха-да-са", встречаются еще во многих аятах и переводятся в разных формах.

(18:70) Он (коуч) сказал: «Если ты последуешь за мной, то не спрашивай меня ни о чем, пока я сам не сообщу (араб. أُحْدِثَ, ухдиса) тебе, (содержащийся) в нем, методологический (принцип)».

(20:113) Он (коуч) сказал: «Если ты последуешь за мной, то не спрашивай меня ни о чем, пока я сам не сообщу тебе, (содержащийся) в нем, методологический (принцип)».

(21:2) Какой бы из методологических (инструментов) от их Господа не был им представлен, (в виде) уведомления, они выслушивали его, (продолжая) играть в игры.

(23:44) Потом Мы последовательно отправляли Наших посланников. Каждый раз, когда к какому-либо народу приходил посланник, они нарекали его лжецом. Мы отправляли их одних за другими на погибель и сделали их предметом сказаний (араб. أَحَادِيثَ, ахаадииса). Да сгинут люди неверующие!

(33:53) О те, которые доверились! Не входите в дома Пророка, если только вас не пригласят на трапезу, но не дожидайтесь ее приготовления (не приходите заранее). Если же вас пригласят, то входите, а когда поедите, то расходитесь и не усаживайтесь для разговоров (араб. لِحَدِيثٍ, лихадиисин). Этим вы причиняете неудобство Пророку. Он стыдится вас, но Бог не стыдится истины....

(65:1) ...Кто преступает ограничения Бога, тот поступает несправедливо по отношению к себе. Ты не знаешь, что Бог, возможно, после этого устроит (араб. يُحْدِثُ, юхдису) дело.

(66:3) и вот Пророк открыл тайну (рассказав о ней) одной из своих супруг. Когда же она (была) проинформирована о ней, и Бог открыл это ему, он дал знать о части этого, но придержал другую часть...

(99:1-4) Когда земля содрогнется от сотрясений, когда извергнет земля свою ношу, и человек спросит, что же с нею, в тот день она расскажет свои известия (араб. تُحَدِّثُ, тухаддису).

Возвещай о милости Господа после добрых дел

(93:9-11) Так не (допускай) же коварства, в отношении Сироты! А также просящего не отталкивай. И о милости твоего Господа возвещай (араб. فَحَدِّثْ, фа-хаддис).

Подмена смыслов

(2:75-76) Неужели вы надеетесь, что они поверят вам, если некоторые из них слышали Слово Бога и затем исказили его после того, как поняли его смысл? Когда они встречают доверившихся, то говорят: «Мы доверяем». Когда же остаются наедине друг с другом, то говорят: «Неужели вы о оповестите их (араб. أَتُحَدِّثُونَهُمْ, атухаддисуунахум) о том, что открыл вам Бог, чтобы они могли спорить с вами посредством этого перед вашим Господом?» Неужели вы не уразумеете (этого)?

Коран и хадисы

(Сунан Тирмизи, Хадис: 2167) Сподвижник Абдуллах ибн Умар, передаёт, что Пророк (с.а.'а.с) сказал: «Всевышний Аллах никогда не позволит Умме объединится на заблуждении. Помощь Аллаха - с джамаатом (общиной), а кто отделится от общины, будет брошен в Огонь».

Философские высказывания

Дэвид Юм

Рассказ, всеми отвергаемый в том месте, где он впервые был пущен в обращение, будет считаться достоверным на расстоянии тысячи миль оттуда.

См. также

Миссия пророков

Коран и хадисы

Повествование

Талмуд

Код 19

Сунна