Покаяние ("Ат-Тауба"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 16: Строка 16:
'''([[9:7]]) Каким может [[быть]] [[договор]] с [[Ширк|политеистами]] перед [[Аллах]]ом, и перед Его [[Посланник]]ом, кроме тех, которые вы [[договор|заключили]] [[У Нас|у]] [[Харам|Заповедной]] [[Земной поклон|Suite]]? Пока они [[стояние|придерживаются]] (''условий''), вам также (''надлежит'') [[стояние|придерживаются]] (''условий''). [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[любовь +|любит]] [[такуа|ответственных]].'''
'''([[9:7]]) Каким может [[быть]] [[договор]] с [[Ширк|политеистами]] перед [[Аллах]]ом, и перед Его [[Посланник]]ом, кроме тех, которые вы [[договор|заключили]] [[У Нас|у]] [[Харам|Заповедной]] [[Земной поклон|Suite]]? Пока они [[стояние|придерживаются]] (''условий''), вам также (''надлежит'') [[стояние|придерживаются]] (''условий''). [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[любовь +|любит]] [[такуа|ответственных]].'''


([[9:8]]) Какой там? Если они одолеют вас, то не станут соблюдать перед вами ни родственных, ни договорных обязательств. На словах они пытаются угодить вам, но в сердцах они питают к вам отвращение, ведь большинство их являются нечестивцами.
'''([[9:8]]) Какой там? Если они одолеют вас, то не станут соблюдать перед вами ни родственных, ни договорных обязательств. На словах они пытаются угодить вам, но в сердцах они питают к вам отвращение, ведь большинство их являются нечестивцами.'''


([[9:9]]) Они продавали аяты Аллаха за ничтожную цену, и сбивали других с Его пути. Как же отвратительны их деяния!
'''([[9:9]]) Они продавали аяты Аллаха за ничтожную цену, и сбивали других с Его пути. Как же отвратительны их деяния!'''


'''([[9:10]]) Они не соблюдают по отношению к [[Иман|доверившимся]] ни родственных, ни договорных обязательств. Они — преступники!'''
'''([[9:10]]) Они не соблюдают по отношению к [[Иман|доверившимся]] ни родственных, ни договорных обязательств. Они — преступники!'''
Строка 42: Строка 42:
'''([[9:20]]) [[Аллязи|Те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Эмиграция|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, [[Би|посредством]] [[Хум|своего]] [[Имущество|имущества]], и [['Ан|против]] [[Хум|своих]] [[Нафс|эго]], [[Великий|величественнее]] [[степень]]ю, [[У Нас|пред]] [[Аллах]]ом. [[Уляикя|Таковы]] [[Хум|они]] - [[Преуспевшие]].'''
'''([[9:20]]) [[Аллязи|Те, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Эмиграция|эмигрировали]], и [[Джихад|усердствовали]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, [[Би|посредством]] [[Хум|своего]] [[Имущество|имущества]], и [['Ан|против]] [[Хум|своих]] [[Нафс|эго]], [[Великий|величественнее]] [[степень]]ю, [[У Нас|пред]] [[Аллах]]ом. [[Уляикя|Таковы]] [[Хум|они]] - [[Преуспевшие]].'''


([[9:21]]) Господь обрадует их вестью о Своей милости, Своем довольстве, и Райских садах, в которых им уготовано вечное блаженство.  
'''([[9:21]]) Господь обрадует их вестью о Своей милости, Своем довольстве, и Райских садах, в которых им уготовано вечное блаженство.'''


([[9:22]]) Они пребудут в них вечно. Воистину, [[Аллах]] вознаграждает великой наградой.  
'''([[9:22]]) Они пребудут в них вечно. Воистину, [[Аллах]] вознаграждает великой наградой.'''


'''([[9:23]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Брать|берите]] [[Кум|ваших]] [[Отец|отцов]], и [[Кум|ваших]] [[брат]]ьев [[Приближенные|приближёнными]], [[Ин|если]] они [[Любовь +|предпочтут]] (''облюбуют'') [[Куфр|Отрицание]] [['аля|над]] [[Иман|Доверием]]. А [[Ман|тот]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]], кто (''сделает'') [[Кум|их]] [[Приближенные|приближёнными]], [[Фа|так вот]], [[Уляикя|таковы]] [[Хум|они]] - [[Зульм|Помрачённые]].'''
'''([[9:23]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Брать|берите]] [[Кум|ваших]] [[Отец|отцов]], и [[Кум|ваших]] [[брат]]ьев [[Приближенные|приближёнными]], [[Ин|если]] они [[Любовь +|предпочтут]] (''облюбуют'') [[Куфр|Отрицание]] [['аля|над]] [[Иман|Доверием]]. А [[Ман|тот]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]], кто (''сделает'') [[Кум|их]] [[Приближенные|приближёнными]], [[Фа|так вот]], [[Уляикя|таковы]] [[Хум|они]] - [[Зульм|Помрачённые]].'''
Строка 92: Строка 92:
'''([[9:45]]) У тебя просят дозволения остаться дома только те, которые не веруют в [[Аллах]]а и в Последний день, [[Сердце|сердца]] которых испытывают [[сомнение]]. И по причине своего [[сомнение|сомнения]] они пребывают в замешательстве.'''
'''([[9:45]]) У тебя просят дозволения остаться дома только те, которые не веруют в [[Аллах]]а и в Последний день, [[Сердце|сердца]] которых испытывают [[сомнение]]. И по причине своего [[сомнение|сомнения]] они пребывают в замешательстве.'''


([[9:46]]) Если бы они желали выступить в поход, то приготовились бы к этому. Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано: «Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться».  
'''([[9:46]]) Если бы они желали выступить в поход, то приготовились бы к этому. Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано: «Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться».  


([[9:47]]) Если бы они выступили в поход вместе с вами, то не прибавили бы вам ничего, кроме беспорядка, торопливо ходили бы между вами, и сеяли бы между вами смуту. Среди вас найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним. Аллах знает беззаконников.  
'''([[9:47]]) Если бы они выступили в поход вместе с вами, то не прибавили бы вам ничего, кроме беспорядка, торопливо ходили бы между вами, и сеяли бы между вами смуту. Среди вас найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним. Аллах знает беззаконников.'''


([[9:48]]) Они и раньше домогались смуты, и замышляли против тебя козни, пока не явилась истина, и не проявилось веление Аллаха, хотя это и было им ненавистно.  
'''([[9:48]]) Они и раньше домогались смуты, и замышляли против тебя козни, пока не явилась истина, и не проявилось веление Аллаха, хотя это и было им ненавистно.'''


'''([[9:49]]) А [[Мин|среди]] [[Хум|них]] есть [[Ма мест|тот, кто]] [[говорить|говорит]]: «[[Оставлять|Оставь]] меня, и [[Ля|не]] [[фитна|искушай]] меня!». Безусловно, они уже [[Падать|впали]] в [[Фитна|Искушение]]. [[Инна|Воистину]], [[самсара]] [[Мухит|объемлет]] [[куфр|отвергающих]].'''
'''([[9:49]]) А [[Мин|среди]] [[Хум|них]] есть [[Ма мест|тот, кто]] [[говорить|говорит]]: «[[Оставлять|Оставь]] меня, и [[Ля|не]] [[фитна|искушай]] меня!». Безусловно, они уже [[Падать|впали]] в [[Фитна|Искушение]]. [[Инна|Воистину]], [[самсара]] [[Мухит|объемлет]] [[куфр|отвергающих]].'''


([[9:50]]) Если тебе достается благо, это огорчает их. Если же тебя постигает беда, они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности для себя». И они уходят, забавляясь.  
'''([[9:50]]) Если тебе достается благо, это огорчает их. Если же тебя постигает беда, они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности для себя». И они уходят, забавляясь.'''


([[9:51]]) Скажи: «Нас постигнет только то, что предписано нам Аллахом. Он — наш Покровитель. И пусть верующие уповают на одного Аллаха».
'''([[9:51]]) Скажи: «Нас постигнет только то, что предписано нам Аллахом. Он — наш Покровитель. И пусть верующие уповают на одного Аллаха».'''


'''([[9:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Халь|Неужели]] вы [[Ждать|ожидаете]] [[Би|для]] нас (''чего-то''), [[Илля|кроме]] [[Один|одного]] из [[Добро|двух Благоприятных]] (''раскладов'')? А ведь [[Нахну|мы]] [[Ждать|ожидаем]] [[Би|для]] вас (''расклад''), [[Ин|при]] (''котором'') [[Аллах]] [[Поражать|поразит]] вас, [[Би|наслав]] [[Азаб|мучения]] [[Мин|от]] [[У Нас|Себя]], или [[Би|поразит]] (''вас'') [[рука|нашими руками]]! Так [[Ждать|ожидайте]] [[Фа|же]], [[Инна|ведь]] и мы [[Ждать|ожидаем]] вместе с вами!».'''
'''([[9:52]]) [[Говорить|Скажи]]: «[[Халь|Неужели]] вы [[Ждать|ожидаете]] [[Би|для]] нас (''чего-то''), [[Илля|кроме]] [[Один|одного]] из [[Добро|двух Благоприятных]] (''раскладов'')? А ведь [[Нахну|мы]] [[Ждать|ожидаем]] [[Би|для]] вас (''расклад''), [[Ин|при]] (''котором'') [[Аллах]] [[Поражать|поразит]] вас, [[Би|наслав]] [[Азаб|мучения]] [[Мин|от]] [[У Нас|Себя]], или [[Би|поразит]] (''вас'') [[рука|нашими руками]]! Так [[Ждать|ожидайте]] [[Фа|же]], [[Инна|ведь]] и мы [[Ждать|ожидаем]] вместе с вами!».'''
Строка 112: Строка 112:
'''([[9:55]]) Пусть не восхищают тебя их [[имущество]] и [[дети]]. [[Аллах]] желает только наказать их [[дети|детьми]] и [[имущество]]м в [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], и (''дать'') им [[Нафс|само]][[исчезать|устраниться]], [[Хум|будучи]] [[Куфр|отрицающими]].'''
'''([[9:55]]) Пусть не восхищают тебя их [[имущество]] и [[дети]]. [[Аллах]] желает только наказать их [[дети|детьми]] и [[имущество]]м в [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], и (''дать'') им [[Нафс|само]][[исчезать|устраниться]], [[Хум|будучи]] [[Куфр|отрицающими]].'''


([[9:56]]) Они клянутся Аллахом, что принадлежат к вам. Однако они не принадлежат к вам. Напротив, они — боязливые люди.  
'''([[9:56]]) Они клянутся Аллахом, что принадлежат к вам. Однако они не принадлежат к вам. Напротив, они — боязливые люди.'''


'''([[9:57]]) Если бы они [[Находить|нашли]] [[укрытие|ложбину]], или [[Трещина|расщелину]], или [[Входить|проём]], то [[Поворот|ринулись]] бы к нему, пребывая Джамаха'''  
'''([[9:57]]) Если бы они [[Находить|нашли]] [[укрытие|ложбину]], или [[Трещина|расщелину]], или [[Входить|проём]], то [[Поворот|ринулись]] бы к нему, пребывая Джамаха'''  
Строка 166: Строка 166:
'''([[9:82]]) Пусть же они меньше [[Смех|смеются]], и больше [[плач]]ут - в воздаяние за то, что ими приобретено!'''
'''([[9:82]]) Пусть же они меньше [[Смех|смеются]], и больше [[плач]]ут - в воздаяние за то, что ими приобретено!'''


([[9:83]]) Если Аллах возвратит тебя к некоторым из них, и они попросят у тебя дозволения отправиться в поход, то скажи: «Вы никогда не отправитесь со мной в поход, и никогда не будете сражаться вместе со мной против врага. Вы были довольны тем, что отсиделись в первый раз. Посему отсиживайтесь вместе с теми, кто остается!»  
'''([[9:83]]) Если Аллах возвратит тебя к некоторым из них, и они попросят у тебя дозволения отправиться в поход, то скажи: «Вы никогда не отправитесь со мной в поход, и никогда не будете сражаться вместе со мной против врага. Вы были довольны тем, что отсиделись в первый раз. Посему отсиживайтесь вместе с теми, кто остается!»'''


'''([[9:84]]) И [[Ля|не]] [[Связь|присоединяйся]] [[Иля|к]] [[Один|кому-либо]] [[Мин|из]] [[Хум|них]], (''по случаю'') [[Смерть|смерти]], и [[Ля|не]] [[Стояние|стой]] [['аля|над]] [[Ху|его]] [[Могила|могилой]], [[Ан|ведь]] [[Хум|они]] (''проявляли'') [[Куфр|отрицание]] [[Аллах]][[Би|у]], и [[Ху|Его]] [[посланник]]у, и [[Смерть|умерли]] [[Ху|будучи]] [[Нечестивцы|нечестивцами]].'''
'''([[9:84]]) И [[Ля|не]] [[Связь|присоединяйся]] [[Иля|к]] [[Один|кому-либо]] [[Мин|из]] [[Хум|них]], (''по случаю'') [[Смерть|смерти]], и [[Ля|не]] [[Стояние|стой]] [['аля|над]] [[Ху|его]] [[Могила|могилой]], [[Ан|ведь]] [[Хум|они]] (''проявляли'') [[Куфр|отрицание]] [[Аллах]][[Би|у]], и [[Ху|Его]] [[посланник]]у, и [[Смерть|умерли]] [[Ху|будучи]] [[Нечестивцы|нечестивцами]].'''
Строка 180: Строка 180:
'''([[9:89]]) [[Аллах]] приготовил для них [[Рай|генетику]], [[Течь|подпитываемую]] теми [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]]. Они пребудут в них вечно. Это — великое преуспеяние.'''
'''([[9:89]]) [[Аллах]] приготовил для них [[Рай|генетику]], [[Течь|подпитываемую]] теми [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]]. Они пребудут в них вечно. Это — великое преуспеяние.'''


([[9:90]]) Арабы, которые уклонялись под благовидным предлогом, пришли для того, чтобы он позволил им остаться, и те из них, которые солгали Аллаху и Его Посланнику, остались сидеть. Тех из них, которые не уверовали, постигнут мучительные страдания.
'''([[9:90]]) Арабы, которые уклонялись под благовидным предлогом, пришли для того, чтобы он позволил им остаться, и те из них, которые солгали Аллаху и Его Посланнику, остались сидеть. Тех из них, которые не уверовали, постигнут мучительные страдания.'''


'''([[9:91]]) Нет [[грех]]а на немощных, больных и тех, которые не находят средств на [[садака|пожертвования]], если они [[Совет|искренне]] перед [[Аллах]]ом и Его [[Посланники|Посланником]]. Нет оснований укорять творящих добро. Воистину, [[Аллах]] — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].'''
'''([[9:91]]) Нет [[грех]]а на немощных, больных и тех, которые не находят средств на [[садака|пожертвования]], если они [[Совет|искренне]] перед [[Аллах]]ом и Его [[Посланники|Посланником]]. Нет оснований укорять творящих добро. Воистину, [[Аллах]] — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].'''
Строка 228: Строка 228:
'''([[9:113]]) Не [[быть|подобает]] [[Пророк]]у, и тем, которые [[иман|доверились]], просить [[прощение|прощения]] [[Ли|для]] [[Ширк|Разобщающих]], даже если они [[быть|являются]] [[первенство|близкими]] [[Родственники|родственниками]], [[после]] [[Мин|того]], [[Ма|как]] для них (''стало'') [[баян|очевидным]], что те, [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].'''
'''([[9:113]]) Не [[быть|подобает]] [[Пророк]]у, и тем, которые [[иман|доверились]], просить [[прощение|прощения]] [[Ли|для]] [[Ширк|Разобщающих]], даже если они [[быть|являются]] [[первенство|близкими]] [[Родственники|родственниками]], [[после]] [[Мин|того]], [[Ма|как]] для них (''стало'') [[баян|очевидным]], что те, [[Принадлежность|управляемы]] [[Бессознательное|Бессознательным]].'''


'''([[9:114]]) А (''мольба'') [[Авраам]]а о [[прощение|прощении]] для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он [[Ху|ему]] [[Давать|дал]]. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом [[Аллах]]а, он отрекся от него. [[Инна|Воистину]], [[Авраам]] (''был'') [[заботиться|заботливым]], [[Выдержанный|сдержанным]].'''
'''([[9:114]]) А (''мольба'') [[Авраам]]а о [[Прощение|прощении]] для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он [[Ху|ему]] [[Давать|дал]]. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом [[Аллах]]а, он отрекся от него. [[Инна|Воистину]], [[Авраам]] (''был'') [[Заботиться|заботливым]], [[Выдержанный|сдержанным]].'''


'''([[9:115]]) [[Аллах]] не вводит в [[заблудшие|заблуждение]] людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. [[Инна|Аллах]] [[Быть|обладает]] [[Всегда|предельным]] [[Знание|знанием]] [[Би|о]] [[Вещь|сущем]].'''
'''([[9:115]]) [[Аллах]] не вводит в [[Заблудшие|заблуждение]] людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. [[Инна|Аллах]] [[Быть|обладает]] [[Всегда|предельным]] [[Знание|знанием]] [[Би|о]] [[Вещь|сущем]].'''


'''([[9:116]]) [[Инна|Ведь]] [[Аллах]]у принадлежит власть над [[Небеса]]ми и [[Земля|Землей]]. Он дарует жизнь и умерщвляет. Нет у вас, кроме [[Аллах]]а, ни [[Покровитель|покровителя]], ни [[Помощь|помощника]].'''
'''([[9:116]]) [[Инна|Ведь]] [[Аллах]]у принадлежит власть над [[Небеса]]ми и [[Земля|Землей]]. Он дарует жизнь и умерщвляет. Нет у вас, кроме [[Аллах]]а, ни [[Покровитель|покровителя]], ни [[Помощь|помощника]].'''


'''([[9:117]]) [[Аллах]] принял [[тауба|покаяния]] [[Пророк]]а, [[Эмиграция|мухаджиров]] и [[ансар]]ов, которые последовали за ним в трудный [[час]], после того, как [[сердце|сердца]] некоторых из них чуть было не [[Отклонение|уклонились]] в сторону. Он принял их [[тауба|покаяния]], ибо Он — [[Рауф|сострадательный]], [[Рахим|милосердный]].'''
'''([[9:117]]) [[Аллах]] принял [[тауба|покаяния]] [[Пророк]]а, [[Эмиграция|мухаджиров]] и [[ансар]]ов, которые последовали за ним в трудный [[час]], после того, как [[сердце|сердца]] некоторых из них чуть было не [[Отклонение|уклонились]] в сторону. Он принял их [[Тауба|покаяния]], ибо Он — [[Рауф|сострадательный]], [[Рахим|милосердный]].'''


'''([[9:118]]) [[Аллах]] простил и тех троих, которым было отсрочено до тех пор, пока земля не стала [[Теснота|тесной]] для них, несмотря на ее просторы. Их души [[Теснота|сжались]], и они поняли, что нет для вас [[Укрытие|укрытия]] от [[Аллах]]а, [[Илля|кроме]] как у Него. Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] — [[Принимающий покаяние|Принимающий покаяния]], [[Рахим|Милосердный]].'''
'''([[9:118]]) [[Аллах]] простил и тех троих, которым было отсрочено до тех пор, пока земля не стала [[Теснота|тесной]] для них, несмотря на ее просторы. Их души [[Теснота|сжались]], и они поняли, что нет для вас [[Укрытие|укрытия]] от [[Аллах]]а, [[Илля|кроме]] как у Него. Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] — [[Принимающий покаяние|Принимающий покаяния]], [[Рахим|Милосердный]].'''
Строка 240: Строка 240:
'''([[9:119]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[такуа|Остерегайтесь]] [[Аллах]]а, и будьте с правдивыми.'''  
'''([[9:119]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[такуа|Остерегайтесь]] [[Аллах]]а, и будьте с правдивыми.'''  


'''([[9:120]]) Не следовало жителям [[Медина|Медины]] и [[Арабы|арабам]] из окрестностей оставаться позади [[Посланник]]а [[Аллах]]а и отдавать [[Предпочтение|предпочтение]] собственным жизням перед его жизнью. Это – потому, что [[жажда]], усталость и [[голод]], постигающие их на пути [[Аллах]]а, и каждый [[шаг|пройденный]] [[шаг]], вызывающий [[ярость]] [[куфр|отвергающих]], и каждое поражение, [[Постигнуть|нанесенное]] врагу, непременно запишутся им как добрые дела. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] не теряет вознаграждения творящих добро.'''  
'''([[9:120]]) Не следовало жителям [[Медина|Медины]] и [[Арабы|арабам]] из окрестностей оставаться позади [[Посланник]]а [[Аллах]]а и отдавать [[Предпочтение|предпочтение]] собственным жизням перед его жизнью. Это – потому, что [[жажда]], усталость и [[голод]], постигающие их на пути [[Аллах]]а, и каждый [[Шаг|пройденный]] [[шаг]], вызывающий [[ярость]] [[Куфр|отвергающих]], и каждое поражение, [[Постигнуть|нанесенное]] врагу, непременно запишутся им как добрые дела. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] не теряет вознаграждения творящих добро.'''  


'''([[9:121]]) Какое бы большое или [[Маленький|скудное]] пожертвование они ни делали, какой бы [[выкуп]] они [[Отрубание руки|выделили]], это записывается им, дабы [[Аллах]] воздал им большим, чем то, что они совершили.'''  
'''([[9:121]]) Какое бы большое или [[Маленький|скудное]] пожертвование они ни делали, какой бы [[выкуп]] они [[Отрубание руки|выделили]], это записывается им, дабы [[Аллах]] воздал им большим, чем то, что они совершили.'''  
Строка 254: Строка 254:
'''([[9:126]]) [[А|Неужели]] они [[Ля|не]] [[Видеть|видят]], [[Инна|что]] [[Всегда|каждый]] [[сезон]] (''напр. летний и зимний''), [[Раз|единожды]] или [[Раз|дважды]], [[Хум|они]] (''подвергаются'') [[Фитна|искушению]]? А [[Сумма|после]], они [[Ля|не]] [[Тауба|раскаиваются]], и [[Хум|ими]] [[Ля|не]] (''используется'') [[Методология Зикр|методология]].'''
'''([[9:126]]) [[А|Неужели]] они [[Ля|не]] [[Видеть|видят]], [[Инна|что]] [[Всегда|каждый]] [[сезон]] (''напр. летний и зимний''), [[Раз|единожды]] или [[Раз|дважды]], [[Хум|они]] (''подвергаются'') [[Фитна|искушению]]? А [[Сумма|после]], они [[Ля|не]] [[Тауба|раскаиваются]], и [[Хум|ими]] [[Ля|не]] (''используется'') [[Методология Зикр|методология]].'''


'''([[9:127]]) А [[Ма|вот]] [[Иза-изан-изин|когда]] [[ниспосланное|ниспосылается]] [[сура]], они смотрят друг на друга: «Видит ли вас кто-нибудь?» А затем они отворачиваются. [[Аллах]] отвратил их [[сердце|сердца]], потому что они — люди неразумные.'''
'''([[9:127]]) А [[Ма|вот]] [[Иза-изан-изин|когда]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[сура]], они смотрят друг на друга: «Видит ли вас кто-нибудь?» А затем они отворачиваются. [[Аллах]] отвратил их [[сердце|сердца]], потому что они — люди неразумные.'''


'''([[9:128]]) К вам явился [[Посланник]] из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к [[иман|верующим]].'''
'''([[9:128]]) К вам явился [[Посланник]] из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к [[Иман|верующим]].'''


'''([[9:129]]) А если они отвернутся, то [[говорить|скажи]]: "Достаточно мне [[Аллах]]а! Нет божества, кроме Него; на Него я [[Полагание|положился]], ведь Он – [[Господь]] Великого [[Трон]]а!"'''
'''([[9:129]]) А если они отвернутся, то [[Говорить|скажи]]: "Достаточно мне [[Аллах]]а! Нет божества, кроме Него; на Него я [[Полагание|положился]], ведь Он – [[Господь]] Великого [[Трон]]а!"'''


==См. также==
==См. также==

Версия 07:28, 25 апреля 2024

▲ Предыдущая сура - Трофеи ("Аль-Анфаль") ▲


(9:1) Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы (заключили) с Разобщающими.

(9:2) Странствуйте же по Земле четыре месяца, и знайте, что вам не сбежать от Аллаха, и что Аллах опозорит Отрицающих.

(9:3) И будет провозглашено от (имени) Аллаха и Его Посланника для Людей в день Большого Саммита, что Аллах освобождён от (компромиссов) с Разобщающими, (как) и Его посланник. Если же вы покаетесь, то это лучше для вас, а если вы отвернётесь, то знайте, что вам не обесценить Аллаха. Обрадуй же тех, которые отрицают, (вестью) о болезненных мучениях.

(9:4) Это не относится к тем политеистам, с которыми вы (заключили) договор, (которые) после этого не секвестируют его (даже) в деталях, и никому не помогали против вас. Соблюдайте же договора (в отношениях) с ними, до истечения (срока). Воистину, Аллах любит ответственных.

(9:5) Когда же минуют месяцы (режима) ceasefire, то убивайте многобожников, где бы вы их ни обнаружили, и берите их, и задерживайте их, и устраивайте для них всяческие засады. Если же они раскаются, и начнут устанавливать Консолидацию, и выплачивать закят, то пусть придерживаются своего пути, ведь Аллахпрощающий, милосердный.

(9:6) Если же какой-либо из политеистов (попросит) у тебя убежища, то (предоставь) ему убежище, пока не (убедишься), что он услышал Слова Аллаха. И постарайся подвести его к (мысли), что (Слово Аллаха) не несет в себе опасности, ведь они — народ - не познавший (сути).

(9:7) Каким может быть договор с политеистами перед Аллахом, и перед Его Посланником, кроме тех, которые вы заключили у Заповедной Suite? Пока они придерживаются (условий), вам также (надлежит) придерживаются (условий). Ведь Аллах любит ответственных.

(9:8) Какой там? Если они одолеют вас, то не станут соблюдать перед вами ни родственных, ни договорных обязательств. На словах они пытаются угодить вам, но в сердцах они питают к вам отвращение, ведь большинство их являются нечестивцами.

(9:9) Они продавали аяты Аллаха за ничтожную цену, и сбивали других с Его пути. Как же отвратительны их деяния!

(9:10) Они не соблюдают по отношению к доверившимся ни родственных, ни договорных обязательств. Они — преступники!

(9:11) Но если они покаятся, и (будут) устанавливать Консолидацию, и отдавать Закят, то (станут) вам братьями в (выплате) Долга. И Мы расставляем Наши Знаки для знающего народа.

(9:12) Если же они нарушат свои клятвы после заключения договора, и станут посягать на вашу религию, то сражайтесь с предводителями отрицания, ибо для них нет клятв. Быть может, тогда они прекратят.

(9:13) Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы, и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь доверившимися.

(9:14) Сражайтесь с ними. Аллах накажет их вашими руками, опозорит их, и одарит вас победой над ними. Он исцелит CD-R доверившихся людей

(9:15) и удалит злобу из их сердец. Аллах принимает покаяние, у кого пожелает, ибо Он — знающий, мудрый.

(9:16) Или же вы рассчитывали, что вы будете оставлены, пока Аллах не узнает тех из вас, которые усердствовали, и не избирали проводников, помимо Аллаха, или же Его посланника, или же Доверившихся? А Аллах осведомлён о том, что вы вытворяете.

(9:17) Не предусмотрено для Разобщающих чтобы they maintain Медиасюжеты Аллаха, свидетельствуя против самих себя посредством Отрицания. Таковы, чьи деяния (окажутся) никчемными. Воздаяние - Агония, в которой они навечно.

(9:18) Безусловно, (the one to) maintain медиасюжеты Аллаха, (это) тот, кто (проявляет) доверие к Аллаху, и (идее) Предельного Дня, и восстанавливает Консолидацию, и раздаёт Закят (избавляется от излишков), и не страшится (никого) кроме Аллаха. То возможно, что такие (окажутся) среди (Обретших) Руководство.

(9:19) Неужели утоление жажды паломника и содержание Заповедной мечети подобно (деяниям) тех, кто уверовал в Аллаха и в Последний день и усердствовал на пути Аллаха? Они не равны перед Аллахом, и Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей. [1]

(9:20) Те, которые доверились, и эмигрировали, и усердствовали на пути Аллаха, посредством своего имущества, и против своих эго, величественнее степенью, пред Аллахом. Таковы они - Преуспевшие.

(9:21) Господь обрадует их вестью о Своей милости, Своем довольстве, и Райских садах, в которых им уготовано вечное блаженство.

(9:22) Они пребудут в них вечно. Воистину, Аллах вознаграждает великой наградой.

(9:23) О те, которые доверились! Не берите ваших отцов, и ваших братьев приближёнными, если они предпочтут (облюбуют) Отрицание над Доверием. А тот из вас, кто (сделает) их приближёнными, так вот, таковы они - Помрачённые.

(9:24) Скажи: «Если ваши отцы, ваши сыновья, ваши братья, ваши супруги, ваши семьи, приобретенное вами имущество, торговля, застоя в которой вы опасаетесь, и жилища, которые вы облюбовали, милее вам, чем Аллах, Его Посланник, и усердие на Его пути, то ждите, пока Аллах не придет со Своим велением. И Аллах не (дает) руководство нечестивому народу».

(9:25) Ведь определенно, Аллах помог вам во многих местах в день Хунейна (?), когда вы радовались своей многочисленности, которая ничем вам не помогла. Земля стала тесной для вас, несмотря на ее просторы, и вы повернули вспять.

(9:26) Потом Аллах ниспослал спокойствие Своему Посланнику и верующим, ниспослал воинов, которых вы не видите, и (подверг) мучениям тех, кто отвергал. Таково воздаяние отвергающим!

(9:27) А после этого Аллах примет покаяния тех, кого пожелает, ибо Аллахпрощающий, милосердный

(9:28) О те, которые доверились! Воистину, многобожники являются нечистыми. И пусть они после этого их сезона, не приближаются к Заповедной мечети. Если же вы боитесь бедности, то Аллах обеспечит вас богатством из Своей милости, если пожелает. Ведь Аллахзнающий, мудрый.

(9:29) Сражайтесь с теми из людей Писания, которые не веруют ни в Аллаха, ни в Последний день, которые не считают запретным то, что запретили Аллах и Его Посланник, которые не исповедуют истинную религию, пока они не станут собственноручно платить дань, оставаясь униженными.

(9:30) Иудеи сказали: «Судьясын Аллаха». Сказали назореи: «Мессиясын Аллаха». Эти слова, (произнесенные) их устами, совпадают со словами тех, кто отверг (Послания) прежде. Да уничтожит их Аллах! До чего же они отклонились!

(9:31) Они признали господами помимо Аллаха своих первосвященников и монахов, а также Мессию, сына Марии. А ведь им было велено служить только одному Аллаху, кроме которого нет иного божества. Он превыше того, что они приобщают в сотоварищи!

(9:32) Они хотят потушить свет Аллаха своими устами. Но Аллах не допустит этого и завершит распространение Своего света, даже если это ненавистно неверующим.

(9:33) Именно ОнТот, Кто отправил Своего Посланника с Руководством, и (презентацией) Истинного долга, чтобы очистить его (посланника) всецело для (показательной выплаты) Долга, даже если (это) неприятно Разобщающим.

(9:34) О те, которые доверились! Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха. Обрадуй же тех, которые накапливают золото и серебро и не расходуют их на пути Аллаха, мучительными страданиями.

(9:35) В тот день они (накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Самсары, и ими будут заклеймены их лбы, бока и спины. Им будет сказано: «Вот то, что вы копили для себя. Вкусите же то, что вы копили!».

(9:36) Воистину, число Месяцев у Аллаха - двенадцать месяцев - в прописанном Аллахом (в) день сотворения Небес и Земли. Из неё (!) - четыре запретные. Это Стабильная (расплата по) Долгу. Так не (поступайте) в них, омрачая самих себя, и сражайтесь с Разобщающими всецело, как они все сражаются с вами. И знайте, что Аллах вместе с Ответственными.

(9:37) Безусловно, Забывчивость прогрессирует в (состоянии) Отрицания. По этой (причине), те, кто отрицает - (пребывают) в заблуждении. Они позволяют себе (в один) сезон, а (в другой) сезон, отказывают себе в этом, чтобы подогнать счёт того, что, запрещено Аллахом. Они объявляют дозволенным то, что запретил Аллах, и их злодеяния кажутся им прекрасными. Аллах не ведет прямым путем неверующих людей.

(9:38) О те, которые доверились! Почему, когда вас призывают выступить в поход на пути Аллаха, вы тяжело припадаете к земле? Неужели вы довольствуетесь мирской жизнью больше, чем Последней жизнью? Но преходящее удовольствие мирской жизни по сравнению с Последней жизнью - ничтожно.

(9:39) Если вы не выступите в поход, то Он подвергнет вас мучительным страданиям, и заменит вас другими людьми. Вы ничем не навредите Ему, ибо Аллах определяет (регламент) для всего сущего.

(9:40) Если вы не (окажете) ему помощи, то ведь Аллах уже (оказал) ему помощь, когда отрицающие изгнали его. (Он был) вторым из тех двоих, (которые находились) в Расщелине, и сказал своему сподвижнику: «Не печалься, ибо Аллах — с нами». Тогда Аллах ниспослал ему спокойствие, и поддержал его воинами, которых вы не видели. Аллах сделал слово отрицающих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего. Аллахмогущественный, мудрый.

(9:41) Выступайте в поход, легко ли это вам будет или обременительно, и усердствуйте на пути Аллаха своим имуществом, и своими душами. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали.

(9:42) Если бы их ожидали близкая нажива, и неутомительный поход, то они последовали бы за тобой. Но расстояние показалось им дальним, и они будут клясться Аллахом: «Если бы мы могли, то непременно отправились бы с вами». Они губят себя, и Аллах знает, что они являются лжецами.

(9:43) Да простит тебя Аллах! Почему ты разрешил им остаться дома, пока тебе не стало ясно, кто говорит правду, а кто является лжецом?

(9:44) Не (спрашивают) твоего разрешения, чтобы усердствовать посредством своего имущества, и (действуя) против своих эго, те, которые (проявляют) доверие Аллаху и (концепту) Предельного Дня. А Аллах презнающ об Ответственных.

(9:45) У тебя просят дозволения остаться дома только те, которые не веруют в Аллаха и в Последний день, сердца которых испытывают сомнение. И по причине своего сомнения они пребывают в замешательстве.

(9:46) Если бы они желали выступить в поход, то приготовились бы к этому. Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано: «Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться».

(9:47) Если бы они выступили в поход вместе с вами, то не прибавили бы вам ничего, кроме беспорядка, торопливо ходили бы между вами, и сеяли бы между вами смуту. Среди вас найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним. Аллах знает беззаконников.

(9:48) Они и раньше домогались смуты, и замышляли против тебя козни, пока не явилась истина, и не проявилось веление Аллаха, хотя это и было им ненавистно.

(9:49) А среди них есть тот, кто говорит: «Оставь меня, и не искушай меня!». Безусловно, они уже впали в Искушение. Воистину, самсара объемлет отвергающих.

(9:50) Если тебе достается благо, это огорчает их. Если же тебя постигает беда, они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности для себя». И они уходят, забавляясь.

(9:51) Скажи: «Нас постигнет только то, что предписано нам Аллахом. Он — наш Покровитель. И пусть верующие уповают на одного Аллаха».

(9:52) Скажи: «Неужели вы ожидаете для нас (чего-то), кроме одного из двух Благоприятных (раскладов)? А ведь мы ожидаем для вас (расклад), при (котором) Аллах поразит вас, наслав мучения от Себя, или поразит (вас) нашими руками! Так ожидайте же, ведь и мы ожидаем вместе с вами!».

(9:53) Скажи: Расходуйте повинуясь, или по принуждению, не (будет) принято от вас. Ведь вы были народом нечестивым.

(9:54) А то, что препятствует им, чтобы их пожертвования, (были) от них приняты, (является) лишь то, что они (демонстрировали) отрицание к Аллаху, и к Его посланнику, и не призывали к Консолидации, будучи ленивыми, и не жертвовали, кроме как, будучи принуждёнными.

(9:55) Пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах желает только наказать их детьми и имуществом в Банальной Жизни, и (дать) им самоустраниться, будучи отрицающими.

(9:56) Они клянутся Аллахом, что принадлежат к вам. Однако они не принадлежат к вам. Напротив, они — боязливые люди.

(9:57) Если бы они нашли ложбину, или расщелину, или проём, то ринулись бы к нему, пребывая Джамаха

(9:58) И среди них (есть) такие, кто критикует тебя в (вопросах) Милостыни. Если же им достаётся из неё (доля) - они рады, а если не достаётся из неё, тогда они негодуют.

(9:59) Лучше бы они довольствовались тем, что дали им Аллах, и Его Посланник, и сказали: «Нам достаточно Аллаха. Аллах одарит нас из Своей милости, а также Его Посланник. Воистину, к Аллаху (устремлены) наши предпочтения

(9:60) Пожертвования предназначены для неимущих и бедных, для тех, кто занимается их сбором и распределением, и для тех, чьи сердца хотят завоевать, для выкупа слуг, для должников, для расходов на пути Аллаха и для путников. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллахзнающий, мудрый.

(9:61) Среди них есть такие, которые обижают Пророка и говорят: «Он есть ухо (выслушивает любые новости)». Скажи: «Он слушает только то, что лучше для вас. Он верует в Аллаха, и доверяет верующим. Он является милостью для тех, которые уверовали». Тем же, которые обижают Посланника Аллаха, уготованы мучительные страдания.

(9:62) Они клянутся Аллахом, чтобы угодить вам. Но для них было бы лучше, если только они являются верующими, угождать Аллаху и Его Посланнику.

(9:63) Разве они не знали, что тому, кто противится Аллаху и Его Посланнику, навеки (уготован) Агония Самсары? Это — Великий Позор.

(9:64) Лицемеры опасаются, что про них (будет) ниспослана сура, оповещающая их, о том, что в их сердцах. Скажи: «(Попрекайте) зависимостью, ведь Аллах выявит то, чего вы опасаетесь».

(9:65) А если же ты спросишь их, они конечно скажут: «Ведь мы же невинно болтали, и заигрывали». Скажи: «Не над Аллахом ли, и Его аятами, и Его посланником, вы демонстративно издевались.

(9:66) Не извиняйтесь! Вы очевидно (проявили) отрицание, после (произнесения) вами клятв. Если Мы (будем) снисходительны к (одной) группе из вас, то (подвергнем) мучениям (другую) группу, за то, что they were harmful.

(9:67) Лицемеры и Лицемерки - «плоть от плоти»! Они подталкивают к Деградации, и удерживают от Развития, и удерживают свои руки (от благодеяний). Они забыли Аллаха, и Он (предал) их забвению. Воистину, Лицемеры - являются Нечестивцами!

(9:68) Аллах пообещал Лицемерам, и Лицемеркам, и Отрицающим - агонию самсары. (Пребывание) в ней - навечно, и этого им достаточно! И проклял их Аллах, и для них - постоянные мучения.

(9:69) Они подобны тем, которые жили до вас. Они превосходили вас силой, и у них было больше имущества и детей. Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам. Вы погружались в словоблудие, подобно им. Их деяния тщетны как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются потерпевшими убыток.

(9:70) Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: народе Ноя, адитах, самудянах, народе Авраама, жителях Мадьяна, и Профанаторов? Посланники приходили к ним с ясными аятами. Аллах не был несправедлив к ним — они сами поступали несправедливо по отношению к себе.

(9:71) Доверившиеся (мужчины) и Доверившиеся (женщины) - одни из них, лояльны (к) другим. Они проживают (жизнь) в Прогрессирующем (развитии), и удерживают от Деградации, устанавливают Консолидацию, раздают Закят, повинуются Аллаху и Его Посланнику. Аллах смилостивится над ними. Воистину, Аллахмогущественный, мудрый.

(9:72) Аллах обещал верующим мужчинам и верующим женщинам генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами, где (они пребудут) вечно, а также прекрасные жилища в садах Эдема. Но довольство от Аллаха - важнее. Это и есть Великое Преуспеяние.

(9:73) О Пророк! Усердствуй (против) Отрицающих и Лицемеров, и (будь) суров к ним. Их пристанище - самсара. Ох и токсично же это Место Прибывания!!

(9:74) Они клянутся Аллахом, что ничего не говорили, а ведь они произнесли слово неверия и стали неверующими после того, как обратились в покорность (покорились). Они задумали совершить то, что им не удалось совершить. Они мстят только за то, что Аллах и Его Посланник обогатили их из Его щедрот. Если они раскаются, то так будет лучше для них. А если они отвернутся, то Аллах подвергнет их мучительным страданиям в этом мире и в Последней жизни. Нет у них на земле ни покровителя, ни помощника.

(9:75) И среди них (есть) такой, кто (заключил) договор с Аллахом: «Вот если Он одарит нас из Своей снисходительности, мы непременно (станем) жертвовать, и непременно окажемся в числе Праведников».

(9:76) Когда же Он одарил их из Своей снисходительности, они (стали) скупиться, и отвернулись, нарочито дистанцируясь.

(9:77) Тогда Он наказал их, (вселив) лицемерие в их сердца, (вплоть) до дня их встречи с Ним, за то, что они нарушили (пред) Аллахом, о чём с Ним договаривались, и за то, что были лжецами.

(9:78) Разве они не знали, что Аллаху известны их секреты и тайные беседы, и что Аллах является Ведающим сокровенное?

(9:79) Они критикуют тех, кто раздает добровольные пожертвования, и тех, кто с трудом находит средства для пожертвований. Они глумятся над ними, а Аллах поглумится над ними. Им уготованы мучительные страдания.

(9:80) Будешь ли ты просить прощения для них, или не будешь делать этого, Аллах все равно не простит их, даже если ты попросишь для них прощения семьдесят раз, ибо они отрицали Аллаха, и Его Посланника. И Аллах не (дает) руководство нечестивому народу.

(9:81) Отставшие радовались тому, что они остались позади посланника Аллаха. Им было ненавистно усердствовать посредством своего имущества, и своих душ на пути Аллаха. И они сказали: «Не отправляйтесь в (поход в такой) Зной». Скажи: «Агония Самсары еще жарче!». (Ах), если бы они были восприимчивыми!

(9:82) Пусть же они меньше смеются, и больше плачут - в воздаяние за то, что ими приобретено!

(9:83) Если Аллах возвратит тебя к некоторым из них, и они попросят у тебя дозволения отправиться в поход, то скажи: «Вы никогда не отправитесь со мной в поход, и никогда не будете сражаться вместе со мной против врага. Вы были довольны тем, что отсиделись в первый раз. Посему отсиживайтесь вместе с теми, кто остается!»

(9:84) И не присоединяйся к кому-либо из них, (по случаю) смерти, и не стой над его могилой, ведь они (проявляли) отрицание Аллаху, и Его посланнику, и умерли будучи нечестивцами.

(9:85) Пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах желает только подвергнуть их мучениям имуществом и детьми в этом мире, дабы они расстались со своими душами неверующими.

(9:86) А когда (была) ниспослана сура, чтобы (пробудить) доверие к Аллаху, и усердствовать, (призывающая) довериться Аллаху, и усердствовать вместе с Его посланником, обладающие Богатством среди них, (просят) твоего разрешения, говоря: «Оставь нас, пребывать вместе с Отсиживающимися

(9:87) Они были довольны тем, что оказались среди тех, кто остался позади. Их сердца запечатаны, и они не понимают истины.

(9:88) Однако Посланник, и те, которые уверовали вместе с ним, усердствовали своим имуществом и своими душами. Им уготованы блага. Именно они являются преуспевшими.

(9:89) Аллах приготовил для них генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами. Они пребудут в них вечно. Это — великое преуспеяние.

(9:90) Арабы, которые уклонялись под благовидным предлогом, пришли для того, чтобы он позволил им остаться, и те из них, которые солгали Аллаху и Его Посланнику, остались сидеть. Тех из них, которые не уверовали, постигнут мучительные страдания.

(9:91) Нет греха на немощных, больных и тех, которые не находят средств на пожертвования, если они искренне перед Аллахом и Его Посланником. Нет оснований укорять творящих добро. Воистину, Аллахпрощающий, милосердный.

(9:92) ... и ни на тех, которым, когда они пришли к тебе, чтобы ты разместил их (на транспорте), ты сказал: «Я не нашел такого (транспорта), на котором бы вас разместить». Они разворачиваются, с глазами отёкшими от Слёз, опечалившись, что не (смогли) найти (способа), как внести (лепту).

(9:93) Укора заслуживают только те, которые попросили у тебя остаться дома, будучи богатыми. Они были рады оказаться среди тех, кто остался позади. Аллах запечатал их сердца, и они не знают истины.

(9:94) Они будут извиняться перед вами, когда вы вернетесь к ним. Скажи: «Не извиняйтесь, никогда мы не поверим вам! Уже сообщил вам Аллах вести о вас. Аллах и Его посланник увидят ваше дело. Потом вы будете возвращены к знающему Сокровенное и Явное, и Он проинформирует вас, о том, что вы наделали!»

(9:95) Когда вы вернетесь к ним, они будут клясться Аллахом, в своё оправдание. Оставь же их, ибо они - нечисть. Их пристанищем (будет) Самсара, в воздаяние за то, что было ими приобретено.

(9:96) Они станут вам клясться, чтобы вы остались довольны ими. Но даже если вы останетесь довольны ими, Аллах все равно не будет доволен людьми нечестивыми.

(9:97) Арабы преисполнены в отрицании, и лицемерии, и скрытности. Разве они не знают ограничений, что ниспосланы Аллахом для Его Посланника? А Аллахзнающий, мудрый.

(9:98) Среди арабов (есть) и такие, которые воспринимают свои пожертвования за одолжение, и выжидают, когда же вами (овладеет) Апатия. Их (удел) - (пребывание) в Скверной апатии! Ведь, Аллахслышащий, знающий.

(9:99) Среди бедуинов есть и такие, которые веруют в Аллаха и Последний день и считают, что их пожертвования приблизят их к Аллаху и помогут заслужить молитвы Посланника. Воистину, они (пожертвования) действительно являются средством приближения. Аллах введет их в Свою милость, ведь Аллахпрощающий, милосердный.

(9:100) А опередившими остальных этузиастами из числа мухаджиров и ансаров - доволен Аллах, как и теми, которые последовали за ними в наилучшем виде. И они также довольны (Аллахом). Он приготовил для них Райские сады, в которых текут реки, где (они пребудут) вечно. Это и есть Великое Преуспеяние.

(9:101) Среди арабов, которые живут вокруг вас, а также среди жителей Медины есть лицемеры. Они искусны в Лицемерии, но ты не знаешь их. Мы же знаем их, и (подвергнем) их мучениям дважды. А затем они будут возвращены в великие мучения.

(9:102) А другие, признались в своих злодеяниях. Они смешали праведные поступки и другими - тревожащими. Возможно, Аллах (примет) их покаяния. Воистину, Аллахпрощающий, милосердный.

(9:103) Бери из их имущества пожертвования, терапируй их, и очищай их. Молись за них, ибо твои молитвыуспокоение для них. А ведь Аллахслышащий, знающий.

(9:104) Или они не знают, что именно Аллах принимает Покаяния от Своих слуг, и принимает Пожертвования, и что именно АллахПринимающий покаяния, Милосердный?

(9:105) И скажи: «Трудитесь, тогда увидит ваши деяния Аллах, и Его посланник, и Доверившиеся. И вы будете возвращены к знающему Сокровенное и Явное, тогда Он оповестит вас о том, чем вы были заняты».

(9:106) Есть и такие, которые выжидают веления Аллаха. Он либо накажет их, либо примет их покаяния. АллахЗнающий, Мудрый.

(9:107) А те, которые выбрали (проживание) сюжета в (причинении) вреда, и отрицании, и (внесении) раскола среди Доверившихся, и (плетении) козней, (в помощь) тем, кто уже воюет (против) Аллаха, и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Аллах свидетельствует, что они являются лжецами.

(9:108) Никогда не останавливайся в ней. Цикличность же, с первого дня основанная на Ответственности, более правомочна, чтобы ты останавливался в ней. В ней (пребывают) Мужчины, полюбившие Самоочищение.

(9:109) Разве ж тот, кто заложил (фундамент) своего строения на ответственности, (полученной) от Аллаха, и радении, лучше, или же тот, кто заложил своё строение, на (готовом) рухнуть, превратном, растрескавшемся (фундаменте). И вот он обрушивается (вместе) с ним в агонию самсары? А Аллах не направляет (к истине) Помрачённый Народ.

(9:110) Строение, которое они построили, всегда будет порождать сомнения в их сердцах, пока их сердца не разорвутся. Аллах - знающий, мудрый.

(9:111) Воистину, Аллах (произвёл) обмен, (приняв ставку) у Доверившихся. Против их душ, и их имущества - за что им (обещана) - Генетика! Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая. Обещание Аллаха истинно (и) в Торе, и (в) Евангелии, и (в) Коране. А кто (безупречнее в) исполнении (условий), по своим договорным (обязательствам), чем Аллах? Так возрадуйтесь же своей присяге - той самой, которой вы присягнули. А это и есть Великое Преуспеяние.

(9:112) Обрадуй верующих - которые каются, служат (Аллаху), восхваляют и странствуют, кланяются и падают ниц, проживают (жизнь) в Прогрессирующем (развитии), и удерживают от Деградации, и соблюдают ограничения Аллаха.

(9:113) Не подобает Пророку, и тем, которые доверились, просить прощения для Разобщающих, даже если они являются близкими родственниками, после того, как для них (стало) очевидным, что те, управляемы Бессознательным.

(9:114) А (мольба) Авраама о прощении для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он ему дал. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом Аллаха, он отрекся от него. Воистину, Авраам (был) заботливым, сдержанным.

(9:115) Аллах не вводит в заблуждение людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Аллах обладает предельным знанием о сущем.

(9:116) Ведь Аллаху принадлежит власть над Небесами и Землей. Он дарует жизнь и умерщвляет. Нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, ни помощника.

(9:117) Аллах принял покаяния Пророка, мухаджиров и ансаров, которые последовали за ним в трудный час, после того, как сердца некоторых из них чуть было не уклонились в сторону. Он принял их покаяния, ибо Он — сострадательный, милосердный.

(9:118) Аллах простил и тех троих, которым было отсрочено до тех пор, пока земля не стала тесной для них, несмотря на ее просторы. Их души сжались, и они поняли, что нет для вас укрытия от Аллаха, кроме как у Него. Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться. Воистину, АллахПринимающий покаяния, Милосердный.

(9:119) О те, которые доверились! Остерегайтесь Аллаха, и будьте с правдивыми.

(9:120) Не следовало жителям Медины и арабам из окрестностей оставаться позади Посланника Аллаха и отдавать предпочтение собственным жизням перед его жизнью. Это – потому, что жажда, усталость и голод, постигающие их на пути Аллаха, и каждый пройденный шаг, вызывающий ярость отвергающих, и каждое поражение, нанесенное врагу, непременно запишутся им как добрые дела. Воистину, Аллах не теряет вознаграждения творящих добро.

(9:121) Какое бы большое или скудное пожертвование они ни делали, какой бы выкуп они выделили, это записывается им, дабы Аллах воздал им большим, чем то, что они совершили.

(9:122) Верующим не следует выступать в поход всем вместе. Почему бы не отправить из каждой группы по отряду, чтобы они могли изучить религию, и увещевать людей, когда они вернутся к ним? Быть может, они устрашатся.

(9:123) О те, которые доверились! Сражайтесь с отрицающими, которые находятся вблизи вас. И пусть они убедятся в вашей суровости. И знайте, что Аллах — с ответственными.

(9:124) А вот когда ниспосылается сура, то среди них (находится) такой, кто говорит: «Есть ли кто из вас, чьё доверие от этого усилилось?». Что же касается тех, кто доверяет, то у них усиливается доверие, и они радуются.

(9:125) А что касается тех, в чьи сердцах смрад, то у таких, к их пороку добавляется порок, и умирают они, будучи отрицающими.

(9:126) Неужели они не видят, что каждый сезон (напр. летний и зимний), единожды или дважды, они (подвергаются) искушению? А после, они не раскаиваются, и ими не (используется) методология.

(9:127) А вот когда ниспосылается сура, они смотрят друг на друга: «Видит ли вас кто-нибудь?» А затем они отворачиваются. Аллах отвратил их сердца, потому что они — люди неразумные.

(9:128) К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим.

(9:129) А если они отвернутся, то скажи: "Достаточно мне Аллаха! Нет божества, кроме Него; на Него я положился, ведь Он – Господь Великого Трона!"

См. также

Инципит

Incipit

Названия сур Корана

Классификация сур Корана

Покаяние (Ат-Тауба). Тафсир


▼ Следующая сура - Иона ("Йунус") ▼