Посланник: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Мы отправили '''посланников''' (''араб. русулян''), о которых Мы уже рассказали тебе прежде, …»)
 
 
(не показано 286 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
==[[Этимология]]==


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl '''rā sīn lām''' (''ر س ل'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl 513 раз].


Мы отправили '''посланников''' (''араб. русулян''), о которых Мы уже рассказали тебе прежде, и '''посланников''' (''араб. русулян''), о которых Мы тебе не рассказывали. А с Моисеем Аллах вел беседу. (4:164)
Сравниь с рус. [https://en.wiktionary.org/wiki/слать '''«слать»'''] - "''to send, to dispatch; отослать, выслать, заслать, наслать, разослать, посол, выселки, посёлок''"
 
От прото-слав. [https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/cěliti '''«cěliti»'''] - "''лечить, исцелять, восстанавливать целостность''", от прото-слав. [https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/cělъ '''«cělъ»'''] - "''целый, целостный''", от араб. [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xlS '''khā lām ṣād''' (''خ ل ص'')].
 
===[[Корень и Этимон]]===
 
Общей для всех (''см. [[Этимология|этимологию]] материала [[Связь]]'') корней [http://languagehat.com/biliteral-roots/ '''двухбуквенной ячейкой'''], является пара '''ṣād lām''' (''ص ل''), или пара '''sīn lām''' (''س ل'').
 
'''Связать''' с '''[[Посланник|основным]]''' материалом '''«[[Связь]]»'''. Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=wSl '''wāw ṣād lām''' (''و ص ل'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=wSl 12 раз].
 
==В [[Коран ++|Коране]]==
 
الرُّسُلُ - Посланники, الرَّسُولُ - Посланник,
 
رُسُلًا - посланники, رَسُولٌ - посланник,
 
Необходимо чётко разграничить семантические поля терминов [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(6:34:3) '''«رُسُلٌ - rusulun»'''] и [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(6:34:22) l-'''«الْمُرْسَلِينَ - mur'salīna»'''], традиционно переводимых [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(6:34:3)  '''«Messengers»'''] и [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(6:34:22) '''«the Messengers»''']. См. аят '''([[6:34]])'''.
 
==[[Концепт]] '''"[[Посланник]]"''' - '''Аль-Расуль'''==
 
В '''56-и''', из [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl '''513''' употреблений корня '''rā sīn lām''' (''ر س ل'')], встречается концептуальная форма '''"[[Посланник]]"''' - (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю''). Аят '''([[13:38]])''' - даёт определение слову "посланник".
 
 
'''([[2:214]])''' [[Ам|Или же]] вы [[Расчет|расчитывали]], [[Ан|что]] вы [[Входить|войдете]] в [[Рай]], [[Лямма|пока не]] [[Приходить|постигло]] вас [[притча|подобное]] тому, чем [[Прошедшее|были]] (''испытаны'') ваши [[Прошлое|предшественники]]? Их [[Касание|коснулись]] [[несчастье]] и [[вред|скорбь]]. Они (''переживали такие'') [[тряска|потрясения]], что [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю''), и [[иман|доверившиеся]] [[Ма'а|вместе с]] [[Хум|ним]], [[говорить|говорили]]: «Когда же (''придет'') [[помощь]] [[Бог]]а?». [[Аля|Так ведь]], [[Инна|воистину]], [[помощь]] [[Бог]]а - [[Близко|близка]]!
 
'''([[2:285]])''' [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') (''проявил'') [[иман|доверие]] [[Би|через]] [[Ма мест|то, что]] [[ниспосланное|ниспослано]] [[Иля|ему]] [[Мин|от]] его [[Господь|Господа]], а (''также'') [[всегда|все]] [[иман|Доверившиеся]]. (''Сказали''): «[[иман|Доверяем]] [[Бог]]у, и Его [[ангел]]ам, и Его [[Писание|писаниям]], '''и Его''' [[посланник]]ам (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''). Мы [[Ля|не]] [[Фуркан|выделяем]] [[Баян|среди]] (''них'') [[один|какого-либо]] [[Мин|из]] '''Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِهِ, русулихи'')». И они [[говорить|сказали]]: «Мы [[Слух|слушаем]], и [[повиновение|повинуемся]]! [[Господь]] наш, [[прощение]] (''принадлежит'') Тебе! И к Тебе (''предстоит'') [[Пункт назначения|Прибытие]]».
 
'''([[6:34]])''' [[Прошлое|До]] тебя [[посланник]]ов также (''считали'') [[Ложь|лжецами]], но они [[терпение|выдерживали]] (''обвинения'') во [[Ложь|лжи]] и [[дискомфорт]], пока не [[приходить|являлась]] к ним Наша [[помощь]]. Никто не [[Менять|изменит]] [[слово|слов]] [[Бог]]а, и до тебя уже [[приходить|дошли]] некоторые [[пророк|вести]] о [[посланник]]ах.
 
'''([[7:158]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Обращение О люди!|О люди]]! Я - [[Посланник]] [[Бог]]а [[Миссия пророков|ко всем вам]]. Ему (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]] и [[Земля|землей]]. [[Таухид|Нет божества, кроме Него]]. Он [[жизнь|оживляет]], и [[смерть|умерщвляет]]. [[иман|Уверуйте]] же в [[Бог]]а и в Его [[Посланник]]а - [[Пророк]]а, [[гой|гоя]] (''необразованного в вопросах религии и Писаний''), который [[иман|уверовал]] в [[Бог]]а и Его [[Слово|Слова]]. [[Последователи|Последуйте]] же за ним, быть может, вы (''последуете'') за [[руководство|верным руководством]]».
 
'''([[11:120]])''' Мы рассказываем тебе повествования о '''посланниках''' (''[[араб]]. الرُّسُلِ, аль-русули'') для того, чтобы укрепить ими твое [[сердце]]...
 
'''([[23:44]])''' [[Сумма|Затем]] Мы [[Нечетный|последовательно]] [[посланник|отправляли]] Наши [[посланник|послания]]. [[Всегда|Всякий]] [[Ма мест|раз]], [[Умма|конфессия]] [[приходить|получившее]] своё [[посланник|послание]], (''объявляло'') его [[Ложь|ложью]]. [[Фа|Тогда]] Мы (''вынудили'') [[Часть|одних]] из них, [[Последователи|следовать]] за [[Часть|другими]], и [[Делать|сделали]] [[Хум|их]] (''примером''), [[После|канувших в Лету]] [[Хадис|анахронизмов]], для [[народ]]ов, не (''проявляющих'') [[Иман|доверия]].
 
==[[Концепт]] - '''«Аль-Мурсалина»'''==
 
Приблизительно в '''35-и''', из [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl '''513''' употреблений корня '''rā sīn lām''' (''ر س ل'')], встречается существительное в [[концепт]]уальной форме '''«الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина»''', [[Классификация текстовых ошибок|ошибочно]] переводимое, как '''«[[Посланник]]и»'''.
 
[[Исследование|Анализ]] '''контекстов''' употребления термина '''«Аль-Мурсалина»''', подводит к мысли о том, что им описываются - '''«[[Успех фауз|успешно]] завершившие [[Миссия пророков|свою миссию]], и [[84:19|перешедшие на более высокий]] [[уровень]], [[посланник]]и»'''.
 
'''([[15:57]])''' Он [[говорить|сказал]]: «[[Ма мест|О чём]] [[Фа|же]] вы [[Хутба|полемизируете]], [[Яайюха|о]] '''[[Пoсланники]]''' (''[[араб]]. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина'')?».
 
'''([[51:31]])''' Он [[говорить|сказал]]: «[[Ма мест|О чём]] [[Фа|же]] вы [[Хутба|полемизируете]], [[Яайюха|о]] '''[[Пoсланники]]''' (''[[араб]]. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина'')?».
 
==[[Миссия пророков|Personal]]==
 
'''([[2:119]])''' [[Инна|Ведь]] Мы [[Послание|послали]] '''[[Кя|тебя]]''' (''[[араб]]. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака'') [[Би|с]] [[Истина|Истиной]] - [[Башар|диссидентом]], и [[Назар|предостережением]], и ты [[Ля|не]] (''будешь'') [[Вопрос|спрошен]] [['Ани|об]] [[Принадлежность|управляемых]] [[Бессознательное|Бессознательным]].
 
'''([[4:79]])''' [[Ма мест|То что]] [[Поражать|постигает]] [[Кя|тебя]] [[Мин|из]] [[Добро|благого]] - [[Фа|то]] - [[Мин|от]] [[Аллах]]а. А [[Ма мест|то что]] [[Поражать|постигает]] [[Кя|тебя]] [[Мин|из]] [[Грех сайиат|потрясений]], [[Фа|то]] - [[Мин|от]] [[Кя|тебя]] [[Нафс|самого]]. И Мы [[Послание|послали]] '''[[Кя|тебя]]''' (''[[араб]]. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака'') [[Ли|к]] [[Люди|Людям]] - [[посланник]]ом, и [[Достаточный|достаточно]] [[Аллах]]а, [[Би|как]] [[Шахид|cвидетеля]].
 
 
 
==Призыв к [[иман|вере]] в [[посланник]]ов==
 
'''([[3:179]])''' [[Бог]] не [[Оставлять|оставит]] [[Иман|доверившихся]] в том (''положении''), в котором вы (''находитесь''), пока не [[Отделять|отделит]] [[Плохое|плохое]] от [[Хорошее|хорошего]]. [[Бог]] не [[Открывать|откроет]] вам [[сокровенное]] (''знание''), [[однако]] [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] среди '''Своих''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِهِ, русулихи'') того, [[Машаллах|кого пожелает]]. Так [[Иман|доверяйте]] же [[Бог]]у '''и Его''' [[посланник]]ам (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''), ведь если вы [[Иман|доверитесь]], и (''проявите'') [[Такуа|ответственность]], то (''получите'') [[Великий|великую]] [[Аджр|награду]].
 
'''([[4:136]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[иман|Доверяйте]] [[Бог]]у, '''и Его''' [[Посланник]]а (''[[араб]]. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи''), и [[Писание|Писанию]], которое Он [[ниспосланное|ниспослал]] Своему [[Посланник]]у, и [[Писание|Писанию]], которое Он [[ниспосланное|ниспослал]] [[Прошлое|прежде]]. А тот, кто [[куфр|отверг]] [[Бог]]а, Его [[Ангелы|ангелов]], Его [[Писание|Писания]], Его [[посланник]]ов и [[Последний день]], тот уже [[заблудшие|впал]] в [[Намного|глубокое]] [[заблудшие|заблуждение]].
 
==Посланники (расуль) в [[Коран]]е==
 
'''([[2:129]])''' [[Господь]] наш! [[Воскрешение|Назначь]] к ним [[посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') из них самих, который [[чтение|прочтет]] им Твои [[аяты]], [[знание|научит]] их [[Писание|Писанию]] и [[Мудрость|мудрости]] и [[очистительный налог|очистит]] их. Воистину, Ты - [[Могущественный]], [[Мудрый]]».
 
'''([[2:252]])''' Таковы [[аяты]] [[Бог]]а. Мы [[Чтение Корана|читаем]] их тебе [[истина|истинно]], и ты - один из [[посланник]]ов (''[[араб]]. الْمُرْسَلِينَ, аль-мурсалина'').
 
'''([[4:164]])''' Мы (''отправили'') [[посланник]]ов, о которых Мы уже [[Повествование|рассказали]] тебе [[Прошлое|прежде]], и [[посланник]]ов, о которых Мы тебе не [[Повествование|рассказывали]]. А с [[Моисей|Моисеем]] [[Бог]] вел [[говорить|беседу]].
 
'''([[12:109]]-111)''' Мы и [[прошлое|до тебя]] [[посланник|отправляли]] только [[мужчина|мужчин]], которым [[внушение|внушали]] (''откровения''), (''они были'') [[семья|из]] [[Город корьятин|горожан]]. Разве они не странствовали по [[земля|земле]] и не видели, каким был конец тех, которые жили до них? Воистину, обитель в [[Ахират|Последней жизни]] лучше для [[такуа|ответственных]]. Неужели они не разумеют? Когда же '''посланники''' (''[[араб]].  الرُّسُلُ, аль-русулю'') приходили в отчаяние и понимали, что их сочли лжецами, к ним приходила Наша помощь, и спасались те, кого Мы хотели спасти. Наше наказание нельзя отвратить от грешных людей! Ведь в [[Повествование|повествовании]] о них (''о посланниках'') [[быть|содержится]] (''назидательный'') [[Урок|пример]] для [[первенство|обладающих]] [[Абстракция|абстрактным]] (''мышлением''). Это — не [[быть|является]] [[Выдумывать|сфабрикованным]] [[хадис|уведомлением]], [[однако]] же, это [[подтверждение]] того, что было [[Прошлое|прежде]], и [[Разъяснять|подробное разъяснение]] [[Всегда|всякой]] [[вещь|темы]], и [[руководство]], и [[Рахман|милость]] [[Ли|для]] [[иман|доверившегося]] [[народ]]а.
 
'''([[16:43]])''' Мы [[посланник|отправляли]] [[Прошлое|до тебя]] [[посланник]]ами только [[мужчины|мужчин]], которым [[Внушение|внушали]] (''откровения''). Так [[вопрос|спросите]] же [[Народ|Людей]] [[Зикр|Методологии]].
 
'''([[18:56]])''' '''Мы''' [[посланник|отправляем]] (''[[араб]]. نُرْسِلُ, нурсилю'') [[посланник]]ов (''[[араб]]. الْمُرْسَلِينَ, аль-мурсалина'') только [[радость|добрыми]] (''вестниками'') и [[назар|предостерегающими]] (''проповедниками''). Однако те, которые [[куфр|отвергают]], [[Спор|препираются]] (''посредством'') [[Ложь батыль|ложных]] (''доводов''), чтобы [[опровергать]] ими [[истина|истину]], и [[Насмешка|насмехаются]] (''[[брать|берут]] [[Насмешка|насмешкой]]'') над Моими [[аят]]ами, и над тем, о чем их [[назар|предостерегают]].
 
'''([[21:7]])''' Мы и [[прошлое|до тебя]] [[посланник|отправляли]] только [[мужчина|мужчин]], которым [[внушение|внушали]] (''откровения''). Так [[вопрос|спросите]] же [[Семья|Обладателей]] [[Методология Зикр|Методологии]], если вы [[быть|пребываете]] в [[знание|неведении]].
 
==Синайский кодекс==
 
'''([[17:77]])''' (''Таково'') [[сунна|уведомление]], c которым ''Мы'' [[посланник|отправляли]] (''[[араб]]. أَرْسَلْنَا, арсальна'') '''Наших''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِنَا, русулина'') [[Прошлое|до тебя]]. И ты не [[Находить|найдешь]] [[Вокруг|изменений]] в Нашем [[сунна|уведомлении]].
 
'''([[33:38]]-39)''' Пусть [[Пророк]] не [[быть|испытывает]] [[дискомфорт|неудобства]] в том, что [[Обязанность|предписал]] для него [[Бог]]. Таким (''же было'') [[Сунна|уведомление]] [[Бог]]а для тех, которые [[Прошедшее|остались]] в [[Прошлое|прошлом]]. [[амр|Повеление]] [[Бог]]а [[быть|является]] [[Определять|безапелляционным]] [[Определять|утверждением]]. Те, которые [[Достигать|донесли]] [[посланник|послания]] (''[[араб]]. رِسَالَاتِ, рисаляти'') [[Бог]]а, и [[Страх хошьяти|страшились]] Его, и не [[Страх хошьяти|страшились]] [[один|никого]], кроме [[Бог]]а. [[Достаточный|Довольно]] того, что [[Бог]] (''ведет'') [[Расчет|счет]].
 
==[[Степень|Степени]] '''посланников'''==
 
==='''Посланники''' [[Возвышать|возвышены]] по [[Степень|степеням]]===
 
'''([[2:253]])''' Таковы [[посланник]]и (''[[араб]]. الرُّسُلُ, аль-русулю''). [[часть|Одним]] из них Мы отдали [[предпочтение]] перед [[часть|другими]]. Среди них были такие, [[Разговор с Богом|с которыми говорил Бог]], а [[часть|некоторых]] из них [[Возвышать|возвысил]] до [[Степень|степеней]]. Мы [[Давать|даровали]] [[Иисус]]у, [[сын]]у [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доказательства]] и [[Поддержка|поддержали]] его [[Святой Дух|Святым Духом]]. Если бы [[Инша-Аллах|Бог пожелал]], то [[после|следующие]] за ними (''поколения'') не [[сражение|сражались]] бы (''друг с другом'') [[после]] того, как к ним [[приходить|явились]] [[баян|ясные доказательства]]. Однако они [[Разногласия|разошлись во мнениях]], одни из них [[иман|уверовали]], а другие [[куфр|отвергли]]. Если бы Бог [[машаллах|пожелал]], то они не [[сражение|сражались]] бы (''друг с другом''), однако [[Бог]] [[Делать|вершит]] то, что [[Желать|пожелает]].
 
==='''[[Посланник]]и''' - [[ангелы]]===
 
'''([[6:61]])''' Он - [[Покоритель]], и (''пребывает'') [[над]] Своими [[служение|слугами]]. '''И Он''' [[посланник|посылает]] (''[[араб]]. وَيُرْسِلُ, уа-юрсилю'') к вам [[охранять|хранителей]]. Когда же к [[один|кому-нибудь]] из вас [[приходить|приходит]] [[смерть]], '''Наши''' [[посланник|посланники]] (''[[араб]]. رُسُلُنَا, русулюна'') [[Кончина|умерщвляют]] его, и они не (''делают'') [[Упущение|упущений]].
 
'''([[17:95]])'''  [[Говорить|Скажи]]: «Если бы [[Быть|были]] на [[Земля|Земле]] [[ангелы]], [[Идти|разгуливающие]] (''по ней'') [[Покой|спокойно]], то Мы [[ниспосланное|ниспослали]] бы к ним с [[небеса|неба]] [[посланник]]ом (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') - [[ангел]]а».
 
'''([[22:75]])''' [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] среди [[ангелы|Ангелов]] [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلًا, русулян''), и среди [[люди|Людей]]. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] - [[слышащий]], [[всевидящий]].
 
'''([[35:1]])''' [[Хвала]] [[Бог]]у, [[Демиург|Творцу]] [[небеса|небес]] и [[земля|земли]], [[делать|Сделавшему]] [[посланник]]ами [[ангелы|ангелов]] (''[[араб]]. رُسُلًا, русулян'') с [[два|двумя]], и с [[три|тремя]], и с [[четыре|четырьмя]] [[Крыло|крыльями]]... Он [[Увеличение|приумножает]] в [[сотворение|творении]], [[машаллах|что пожелает]]. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Устойчивый оборот 5|властен над всем сущим]].
 
''см. также [http://wikikoran.kz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8B#.D0.90.D0.BD.D0.B3.D0.B5.D0.BB.D1.8B_.D1.81.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.82.D0.B8 Ангелы смерти]''
 
==='''Посланники''' - обычные люди===
 
'''([[5:75]])'''  [[Мессия]], [[сын]] [[Мария|Марии]], всего лишь [[посланник]]. До него тоже были [[посланник]]и, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им аяты. А затем посмотри, до чего они [[Отклонение|отвращены от истины]].
 
'''([[13:38]])''' Мы посылали до тебя '''посланников''' (''араб. русулян'') и даровали им супруг и потомство. Ни один '''посланник''' (''араб. ли-расулин'') не мог явить знамение без соизволения [[Бог]]а. Для каждого срока есть предписание.
 
'''([[21:8]])'''  Мы не [[Делать|сотворили]] их [[тело|телами]], которые не [[кушать|потребляют]] [[пища|пищу]], и они не [[быть|были]] [[вечность|бессмертными]].
 
'''([[25:7]])'''  И они [[говорить|сказали]]: «Что это за [[Посланник]]? Он [[кушать|ест]] [[пища|пищу]], и [[Идти|ходит]] по [[рынок|рынкам]]. Почему к нему не был [[ниспосланное|ниспослан]] [[ангел]], тогда бы он [[быть|стал]] вместе с ним [[назар|предостерегающим]] (''проповедником'')?
 
'''([[25:20]])'''  И Мы не [[посланник|посылали]] [[Прошлое|до тебя]] (''кого-либо'') из [[посланник]]ов, которые не [[кушать|потребляли]] бы [[пища|пищу]], или не [[Идти|ходили]] бы по [[рынок|рынкам]]. И мы [[делать|сделали]] [[часть|одних]] из вас [[фитна|искушением]] для [[часть|других]]: (''проявите'') ли вы [[терпение]]? А твой [[Господь]] [[быть|является]] [[Всевидящий|Всевидящим]].
 
==='''Посланники''' из среды собратьев===
 
'''([[2:129]])''' [[Господь]] наш! [[Воскрешение|Назначь]] к ним [[посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') [[Из вас|из их]] (''среды''), который [[чтение|прочтет]] им Твои [[аяты]], [[знание|научит]] их [[Писание|Писанию]] и [[Мудрость|мудрости]] и [[очистительный налог|очистит]] их. Воистину, Ты - [[Могущественный]], [[Мудрый]]».
 
'''([[2:151]])''' Так же, как Я [[Посланник|отправил]] (''[[араб]]. أَرْسَلْنَا, арсальна'') [[Среди вас|к вам]] [[посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') [[Из вас|из вашей]] (''среды''), который [[чтение|читает]] вам Наши [[аяты]], [[очистительный налог|очищает]] вас, [[знание|обучает]] вас [[Писание|Писанию]] и [[мудрость|мудрости]], и [[знание|обучает]] вас тому, о чем вам не [[быть|было]] [[знание|известно]].
 
'''([[3:164]])''' [[Бог]] уже оказал [[манна|милость]] [[иман|верующим]], когда [[Воскрешение|отправил]] к ним [[Посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') из [[нафс|их]] (''среды''), который [[Чтение Корана|читает]] им Его [[аяты]], [[Очистительный налог|очищает]] их, и [[Обучение|обучает]] их [[Писание|Писанию]] и [[мудрость|мудрости]], хотя [[Прошлое|прежде]] они [[быть|находились]] в [[Явный|очевидном]] [[Заблудшие|заблуждении]].
 
'''([[14:4]])''' Мы [[посланник|отправляли]] (''[[арабский язык|араб.]] أَرْسَلْنَا, арсальна'') [[посланник]]ов (''[[арабский язык|араб.]] رَسُولٍ, расулин''), которые говорили на языке своего народа, чтобы они давали им разъяснения. [[Бог]] вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Он - [[Могущественный]], [[Мудрый]].
 
'''([[16:36]])''' Мы [[Воскрешение|отправили]] к каждой [[умма|общине]] [[посланник]]а (''[[арабский язык|араб.]] русулян''): «[[Служение|Служите]] [[Бог]]у и [[Сторониться|сторонитесь]] (''служения'') [[тагут|традиции]]!». Среди них есть такие, которых [[Бог]] [[Руководство|наставил на прямой путь]], и такие, которым было [[истина|справедливо]] (''предначертано'') [[заблудшие|заблуждение]]. [[Путешествие|Ступайте]] же по [[земля|земле]] и [[назар|посмотрите]], каким был [[конец]] тех, кто (''считал'') [[ложь|лжецами]] (''посланников'').
 
===[[Посланник]]и в [[столица|столицы]]===
 
'''([[28:59]])''' Твой [[Господь]] не [[Уничтожение|уничтожал]] [[Столица|городов]], пока не [[Воскрешение|назначал]] в [[умма|их столицу]] [[посланник]]а, который [[чтение|читал]] им Наши [[аят]]ы. Мы не [[Уничтожение|уничтожали]] [[Столица|городов]], если только их [[Народ|жители]] не были [[зульм|беззаконниками]].
 
'''([[42:7]])''' Так Мы [[внушение|внушили]] тебе [[коран|читаемое]] на [[араб]]ском (''языке''), чтобы ты предостерегал [[столица|столицу]] (''мать городов''), и тех, кто вокруг нее, и предостерегал от Дня собрания, в котором нет сомнения. Одна часть людей окажется в Раю, а другая часть окажется в Пламени.
 
===[[Благородный]] [[посланник]]===
 
'''([[44:17]])''' [[прошлое|До]] вас Мы уже (''подвергли'') [[фитна|скушению]] [[коум|народ]] [[Фараон]]а, и к ним [[приходить|явился]] [[благородный]] [[посланник]] (''[[араб]]. رَسُولٌ, расулюн'').
 
'''([[81:19]])''' Это — [[слово]] [[благородный|благородного]] [[посланник|посланника]] (''[[араб]]. رَسُولٍ, расулин''),
 
===[[Иона|Посланник]] к [[Сто тысяч|ста тысячам]] человек===
 
'''([[37:147]])''' '''И Мы''' [[посланник|отправили]] '''[[Иона|его]]''' (''[[араб]]. وَأَرْسَلْنَاهُ, уа-арсальнаху'') к [[Сто тысяч|ста тысячам]] (''человек'') или даже [[Увеличение|больше]] того.
 
==[[Посланник]] к [[Пророк]]ам==
 
'''([[3:81]])''' Вот [[Бог]] [[Брать|заключил]] [[завет]] с [[пророк]]ами: «За то, что я [[Давать|дал]] вам (''часть'') из [[Писание|Писания]] и [[мудрость|мудрости]], вы (''непременно'') [[иман|уверуете]] в [[Посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولٌ, расулюн'') [[Приходить|явившегося]] к вам после этого, с [[Подтверждение|подтверждением]] (''правдивости'') того, что есть у вас, и (''непременно'') [[помощь|поможете]] ему». Он сказал: «[[Ратификация|Согласны]] ли вы (''с этим''), и принимаете ли это [[бремя|обременение]]?». Они ответили: «Мы [[Ратификация|согласны]]». Он сказал: «[[шахада|Засвидетельствуйте]] же, и Я буду [[шахада|свидетельствовать]] вместе с вами».
 
=="Таинственные" [[Посланник]]и==
 
'''([[15:57]])''' Он [[говорить|сказал]]: «[[Ма|О чём]] [[Фа|это]] вы [[Хутба|полемизируете]], [[Яайюха|о]] [[Посланники]] (''[[араб]]. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалюна'')?».
 
==[[Посланник]] [[Ахмад]] после [[Иисус]]а==
 
'''([[61:6]])''' И вот [[говорить|сказал]] [[Иисус]], сын [[Мария|Марии]]: «[[Обращение к Сына Израиля|О Сыны Израиля]]! Я [[посланник|послан]] (''[[араб]]. رَسُولُ, расулю'') к вам [[Бог]]ом, чтобы [[Подтверждение|подтвердить]] (''[[правдивость]]'') того, что было [[Прошлое|прежде]] в [[Тора|Торе]], и (''сообщить'') [[радость|добрую]] (''весть'') '''о''' [[посланник]]е (''[[араб]]. بِرَسُولٍ, бирасулин''), (''который'') [[приходить|придет]] [[после]] меня, [[имя]] которого - [[Ахмад]]». Когда же он [[Приходить|явился]] к ним с [[баян|ясными доказательствами]], они [[говорить|сказали]]: «Это — [[Баян|явная]] [[алхимия]]».
 
==[[Мухаммад]] — [[посланник]] [[Бог]]а и [[печать]] [[пророк|пророчества]]==
 
'''([[33:40]])'''  [[Мухаммад]] — не [[быть|является]] [[отец|отцом]] [[один|кого-либо]] из ваших [[Мужчины|мужчин]], [[однако]] же (''является'') [[Посланник]]ом (''[[араб]]. رَسُولَ, расуля'') [[Бог]]а и [[печать]]ю [[пророк]]ов. [[Бог]]  ([[быть|.]]) [[Знающий|знает]] о всякой [[вещь|вещи]].
 
==[[Коран]] призывает не делать различий между [[посланник]]ами==
 
'''([[2:136]])''' Скажите: «Мы [[иман|уверовали]] в [[Бог]]а, а также в то, что было [[ниспосланное|ниспослано]] нам и что было [[ниспосланное|ниспослано]] [[Авраам]]у, [[Измаил]]у, [[Исаак]]у, [[Иаков]]у и [[патриарх]]ам, что было [[Давать|дано]] [[Моисей|Моисею]] и [[Иисус]]у, и что было [[Давать|дано]] [[пророк]]ам их [[Господь|Господом]]. Мы не (''делаем'') [[Часть|различий]] [[между]] [[один|кем-то]] из них, и Ему мы [[ислам|покоряемся]]».
 
'''([[2:285]])''' [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') и [[иман|верующие]] [[иман|уверовали]] в то, что [[ниспосланное|ниспослано]] ему от [[Господь|Господа]]. Все они [[иман|уверовали]] в [[Бог]]а, Его [[ангел]]ов, Его [[Писание|Писания]] '''и Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''). Мы не (''делаем'') [[Часть|различий]] [[между]] [[один|любыми]] из '''Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِهِ, русулихи''). Они говорят: «[[Слух|Слушаем]] и [[повиновение|повинуемся]]! [[Прощение|Прости]] же нас, [[Господь]] наш, и к Тебе (''предстоит'') [[Пункт назначения|прибытие]]».
 
'''([[3:84]])''' Скажи: «Мы уверовали в [[Бог]]а и в [[ниспосланное]] нам, в [[ниспосланное]] [[Авраам]]у, [[Измаил]]у, [[Исаак]]у, [[Иаков]]у и коленам (''двенадцати сыновьям [[Иаков]]а'') и в дарованное [[Моисей|Моисею]], [[Иисус]]у и [[пророки|пророкам]] от их [[Господь|Господа]]. '''Мы не делаем различий между ними''', и Ему одному мы покоряемся».
 
'''([[3:179]])''' Бог не [[Оставлять|оставит]] [[иман|верующих]] в том (''положении''), в котором вы (''находитесь''), пока не [[отделять|отделит]] [[Плохое|плохое]] от [[Хорошее|хорошего]]. Бог не [[Открывать|откроет]] вам [[сокровенное]] (''знание''), [[однако]] [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] среди '''Своих''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِهِ, русулихи'') того, [[машаллах|кого пожелает]]. Так [[иман|уверуйте]] же в [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, ведь если вы [[иман|уверуете]] и будете [[такуа|богоосторожны]], то (''получите'') [[великий|великую]] [[аджр|награду]].
 
'''([[4:150]]-151)''' Воистину, те, которые [[куфр|отвергают]] [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, и [[Желать|желают]] [[часть|разделить]] [[между]] [[Бог]]ом и Его [[посланник]]ами и говорят: «Мы [[иман|веруем]] в [[часть]] (''из них'') и [[куфр|отвергаем]] [[часть|другую часть]]», - и [[Желать|желают]] [[Брать|избрать]] [[путь]] [[между]] этим, являются [[истина|подлинными]] [[куфр|отвергающими]]. Мы [[Приготовить|приготовили]] для [[куфр|отвергающих]] [[Унижение|унизительные]] [[азаб|мучения]].
 
'''([[4:152]])''' А тех, которые [[иман|уверовали]] в [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, и не (''делают'') [[Часть|различий]] [[между]] [[Один|любым]] из них, Он вскоре [[давать|одарит]] их [[аджр|наградой]]. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Прощающий]], [[Милосердный]].
 
==[[Коран]] призывает не [[часть|разделять]] [[между]] [[Бог]]ом и Его [[посланник]]ами==
 
'''([[4:150]]-151)''' Воистину, те, которые [[куфр|отвергают]] [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, и [[Желать|желают]] [[часть|разделить]] [[между]] [[Бог]]ом и Его [[посланник]]ами и говорят: «Мы [[иман|веруем]] в [[часть]] (''из них'') и [[куфр|отвергаем]] [[часть|другую часть]]», - и [[Желать|желают]] [[Брать|избрать]] [[путь]] [[между]] этим, являются [[истина|подлинными]] [[куфр|отвергающими]]. Мы [[Приготовить|приготовили]] для [[куфр|отвергающих]] [[Унижение|унизительные]] [[азаб|мучения]].
 
==Бог выбирает среди [[посланник]]ов [[машаллах|кого пожелает]]==
 
'''([[3:179]])''' Бог не [[Оставлять|оставит]] [[иман|верующих]] в том (''положении''), в котором вы (''находитесь''), пока не [[отделять|отделит]] [[Плохое|плохое]] от [[Хорошее|хорошего]]. Бог не [[Открывать|откроет]] вам [[сокровенное]] (''знание''), [[однако]] [[Бог]] [[Выбирать|избирает]] среди Своих [[посланник]]ов  (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, русулихи'') того, [[машаллах|кого пожелает]]. Так [[иман|уверуйте]] же в [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِهِ, уа-русулихи''), ведь если вы [[иман|уверуете]] и будете [[такуа|богоосторожны]], то (''получите'') [[великий|великую]] [[аджр|награду]].
 
==[[Куфр|Отвергающие]] [[посланник]]ов==
 
'''([[4:136]])''' [[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! [[иман|Уверуйте]] в [[Бог]]а, Его [[Посланник]]а, и [[Писание]], которое Он [[ниспосланное|ниспослал]] Своему [[Посланник]]у, и [[Писание]], которое Он [[ниспосланное|ниспослал]] [[Прошлое|прежде]]. А тот, кто [[куфр|отверг]] [[Бог]]а, Его [[Ангелы|ангелов]], Его [[Писание|Писания]], '''и Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи'') и [[Последний день]], тот уже [[заблудшие|впал]] в [[Намного|глубокое]] [[заблудшие|заблуждение]].
 
'''([[4:150]]-151)''' Воистину, те, которые [[куфр|отвергают]] [[Бог]]а '''и Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''), и [[Желать|желают]] [[часть|разделить]] [[между]] [[Бог]]ом и Его [[посланник]]ами и говорят: «Мы [[иман|веруем]] в [[часть]] (''из них'') и [[куфр|отвергаем]] [[часть|другую часть]]», - и [[Желать|желают]] [[Брать|избрать]] [[путь]] [[между]] этим, являются [[истина|подлинными]] [[куфр|отвергающими]]. Мы [[Приготовить|приготовили]] для [[куфр|отвергающих]] [[Унижение|унизительные]] [[азаб|мучения]].
 
'''([[13:43]])''' И [[говорить|говорят]] [[Куфр|отвергающие]]: «Ты - [[не]] (''носитель'') [[посланник|посланничества]] (''араб. مُرْسَلًا, мурсалян'')». [[говорить|Скажи]]: «[[Достаточный|Достаточно]] того, что [[Шахада|Свидетелем]] [[между]] мною [[между|и вами]] (''являются'') [[Бог]], и обладающие [[знание]]м о [[Писание|Писании]]».
 
''корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl '''rā sīn lām''' (''ر س ل'')] в форме причастия «'''مُرْسَلًا - мурсалян'''», употреблен в Коране единственный раз в '''([[13:43]])'''''
 
==Договор с [[пророки|пророками]] о [[Посланник]]е==
 
'''([[3:81]])''' Вот [[Бог]] [[Брать|заключил]] [[завет]] с [[пророк]]ами: «За то, что я [[Давать|дал]] вам (''часть'') из [[Писание|Писания]] и [[мудрость|мудрости]], вы (''непременно'') [[иман|уверуете]] в [[Посланник]]а [[Приходить|явившегося]] к вам после этого, с [[Подтверждение|подтверждением]] (''правдивости'') того, что есть у вас, и (''непременно'') [[помощь|поможете]] ему». Он сказал: «[[Ратификация|Согласны]] ли вы (''с этим''), и [[Брать|принимаете]] ли это [[бремя|обременение]]?». Они ответили: «Мы [[Ратификация|согласны]]». Он сказал: «[[шахада|Засвидетельствуйте]] же, и Я буду [[шахада|свидетельствовать]] вместе с вами».
 
==Миссия [[посланник]]ов==
 
'''([[4:80]])''' Кто [[Повиновение|повинуется]] [[Посланник]]у, тот [[Повиновение|повинуется]] [[Бог]]у. А если кто [[Поворот|отворачивается]], то ведь '''Мы''' не [[Послание|отправили]] '''тебя''' (''[[араб]]. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака'') их [[Охранять|хранителем]].
 
'''([[4:165]])''' Мы (''отправили'') [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلًا, русулян'') [[Радость|добрыми]] (''вестниками'') и [[назар|предостерегающими]] (''увещевателями''), дабы [[после]] (''пришествия'') [[посланник]]ов (''[[араб]]. الرُّسُلِ, аль-русули''), у [[люди|людей]] не [[быть|было]] [[Хадж спор|довода]] против [[Бог]]а. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Могущественный]], [[Мудрый]].
 
===[[Достигать|Донесение]] [[Посланник|послания]]===
 
'''([[24:54]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Повиновение|Повинуйтесь]] [[Бог]]у, и [[Повиновение|повинуйтесь]] [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля'')». [[Ин|Если]] [[Фа|же]] вы [[Поворот|отвернетесь]], [[Фа|то]] [[Воистину|ведь]] (''спрос'') с него, [[ма|лишь]] за то, [[Ма|что]] (''на него'') [[Ноша|возложено]], а с вас (''спрос'') за то, [[Ма|что]] [[Ноша|возложено]] вами на себя. И [[Ин|если]] вы [[Повиновение|подчинитесь]] ему, то (''обретёте'') [[руководство]]. И [[Ма|не]] [['аля|воз]]ложено на [[Посланник]]а (''[[араб]]. الرَّسُولِ, аль-расули'') (''заданий''), [[Илля|кроме]] - [[Баян|Разъясняющего]] [[Достигать|Донесения]].
 
'''([[72:26]]-[[72:27|27]]-[[72:28|28]])''' [[Знающий]] [[Сокровенное]]. И Он не [[Спина|проявляет]] из Своего [[сокровенное|сокровенного]] [[Один|никому]], кроме тех из [[посланник]]ов (''[[араб]]. رَسُولٍ, расулин''), которыми Он [[Довольство|доволен]]. И воистину Он [[Вести|размещает]] [[Будущее и прошлое|спереди и позади]] такого [[Засада|засады]], чтобы [[знание|узнать]], насколько (''чётко'') они [[Достигать|донесли]] [[Посланник|послания]] (''[[араб]]. رِسَالَاتِ, рисаляти'') своего [[Господь|Господа]]. И Он [[Мухит|объемлет]] (''происходящее'') с ними, и [[Считанное количество дней|определив меру]], Он [[Счет|исчислил]] [[Всегда|всё]] [[вещь|сущее]].
 
===[[Добро|Прекрасный]] образец [[Горевать|проживания]] в лице [[Посланник]]а [[Бог]]а===
 
'''([[33:21]])''' [[Ля|Ведь]] [[код|определенно]], [[фи|в]] [[посланник]]е (''[[араб]]. رَسُولِ, расули'') [[Бог]]а, [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[быть|был]] [[Добро|прекрасный]] (''образец'') [[Горевать|проживания]], [[Ли|для]] [[Ман|тех]] [[быть|пребывает]] в [[Wait|ожидании]] [[Бог]]а, и [[Яум день-сутки|Дня]] [[Ахират|Предельной Реальности]], и [[Большинство|премного]] [[Методология Зикр|методологически]] (''обращается'') к [[Бог]]у.
 
==='''Посланники''' предостерегают и несут благую весть===
 
'''([[2:119]])''' '''Мы''' [[Послание|отправили тебя]] (''[[араб]]. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака'')  с [[истина|истиной]], [[Радость|радующим]] (''вестником'') и [[назар|предостерегающим]] (''увещевателем''), и ты не будешь [[вопрос|спрошен]] об [[Принадлежность|обитателях]] [[Ад джахим|Ада]]
 
'''([[3:101]])''' Как вы можете [[куфр|отвергать]], (''в то время''), как вам [[Чтение Корана|читают]] [[аяты]] [[Бог]]а, а '''Его''' [[Посланник]] (''[[араб]]. رَسُولُهُ, расулюху'') (''отправлен'') для вас? Тот же, кто [[Схватиться|схватится]] за (''[[вервь]]'') Бога, будет действительно [[руководство|верно ведом]] по [[Сироталь мустаким|прямому пути]].
 
'''([[3:194]])''' [[Господь]] наш! [[Давать|Одари]] нас тем, что Ты [[Обещание|обещал]] нам через '''Своих''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلِكَ, русуликя''), и не [[позор|опозорь]] нас в [[День воскресения]], ведь Ты не [[Нарушать|нарушаешь]] [[Обещание|обещаний]]».
 
'''([[4:79]])''' Какое бы [[Добро|благо]] тебя не [[Поражать|постигло]] - оно от [[Бог]]а. Какое бы [[Грех сайиат|зло]] не [[Поражать|постигло]] тебя - оно от тебя [[нафс|самого]]. '''И Мы''' [[Послание|отправили]] '''тебя''' (''[[араб]]. وَأَرْسَلْنَاكَ, уа-арсальнака'') [[посланник]]ом (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') для [[люди|людей]]. И [[Достаточный|достаточно]] того, что [[Бог]] является [[Шахид|Свидетелем]].
 
'''([[4:165]])''' Мы (''отправили'') [[посланник]]ов [[Радость|добрыми]] (''вестниками'') и [[назар|предостерегающими]] (''увещевателями''), дабы [[после]] (''пришествия'') [[посланник]]ов, у [[люди|людей]] не [[быть|было]] [[Хадж спор|довода]] против [[Бог]]а. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Могущественный]], [[Мудрый]].
 
==='''Посланники''' [[приходить|пришли]] с [[истина|истиной]]===
 
'''([[4:170]])''' [[Обращение О люди!|О люди]]! [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') [[приходить|пришел]] к вам с [[истина|истиной]] от вашего [[Господь|Господа]]. [[иман|Уверуйте]] же, ведь так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас. Если же вы [[куфр|отвергнете]], то ведь [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[небеса|Вселенной]], и то, что на [[земля|земле]]. [[Бог]] ([[быть|.]])  - [[Знающий]], [[Мудрый]].
 
=='''Посланники''' [[Покровитель|покровители]] [[иман|верующих]]==
 
'''([[5:55]]-56)''' Ведь вашим [[Покровитель|Покровителем]] является только [[Бог]] '''и Его Посланник''' (''[[араб]]. وَرَسُولُهُ, уа-расулюху''), и [[иман|верующие]], которые выстаивают [[молитва|молитву]], выплачивают [[закят]] и [[рукуг|преклоняются]]. Если они считают [[Бог]]а '''и Его Посланника''' (''[[араб]]. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху'') и [[иман|верующих]] своими [[Покровитель|покровителями]], то ведь [[партия хизб|партия]] [[Бог]]а окажется [[победа|победителем]].
 
'''([[49:15]])''' [[Инна|Воистину]] [[Ма|же]], [[иман|Доверившиеся]] - это [[Аллязи|те, которые]] [[иман|доверились]] [[Бог]]у, '''и Его''' [[посланник]]у (''[[араб]]. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи''), а [[Сумма|после]] [[Лям +|не]] [[сомнение|колебались]], и [[джихад|усердствовали]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Бог]]а [[Би|посредством]] своего [[имущество|имущества]], и своих [[нафс|душ]]. [[Уляикя|Таковы]] [[Хум|они]] - [[Правдивость|Правдивые]].
 
==[[Бог]] не наказывает людей, не отправив к ним [[посланник]]а==
 
'''([[17:15]]-17)''' Кто следует прямым путем, тот поступает во благо себе. А кто впадает в заблуждение, тот поступает во вред себе. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Мы никогда не наказывали людей, не отправив к ним '''посланника''' (''[[арабский язык|араб.]] русулян''). Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться [[Бог]]у. Когда же они предавались нечестию, то относительно него сбывалось Слово, и Мы уничтожали его полностью. Сколько же поколений мы погубили после [[Ной|Ноя]]! Достаточно того, что [[Бог]] знает и видит грехи Своих рабов.
 
'''([[21:6]])''' Ни одно из селений, которые Мы погубили до них, не уверовало. Неужели они уверуют?
 
'''([[21:11]]-12)''' Сколько Мы разрушили селений, которые были несправедливы, сотворив после них другие народы! Когда они чувствовали Наше наказание, то бросались бежать от него.
 
'''([[26:208]]-209)''' Мы не губили ни одного селения, в котором предостерегающие увещеватели не побывали с назиданиями. Мы не были несправедливы.
 
'''([[28:59]])''' Твой Господь не уничтожал селения, пока не отправлял в важнейшее из них '''посланника''' (''араб. расулян''), который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали селения, если только их жители не были беззаконниками.
 
'''([[30:9]])''' Неужели они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[земля|земле]] и не [[назар|видели]] (''наблюдали''), каким был [[конец]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|до них]]? Они [[быть|были]] [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]] их, [[Поднимать|пахали]] [[земля|землю]], и отстраивали ее лучше, чем это делают они. Их посланники приносили им ясные знамения. Бог не был несправедлив к ним — они сами поступили несправедливо по отношению к себе.'''
 
'''([[30:47]])''' Мы уже отправляли до тебя '''посланников''' (''араб. русулян'') к их народам, и они приносили им ясные знамения. Мы отомстили грешникам, и Нашим долгом было помогать верующим.
 
=='''Посланников''' считали [[ложь|лжецами]]==
 
'''([[3:184]])''' Если они (''сочтут'') тебя [[ложь|лжецом]], то ведь и в [[прошлое|прошлом]] [[посланник]]ов (''[[араб]]. رُسُلٌ, русулюн'') (''считали'') [[ложь|лжецами]], когда они [[Приходить|приходили]] с [[баян|ясными доказательствами]], [[Псалтирь|Текстами]], и [[свет|освещающими]] [[писание|Писаниями]].
 
'''([[6:34]])''' [[Прошлое|До]] тебя [[посланник]]ов также (''считали'') [[Ложь|лжецами]], но они [[терпение|выдерживали]] (''обвинения'') во [[Ложь|лжи]] и [[дискомфорт]], пока не [[приходить|являлась]] к ним Наша [[помощь]]. Никто не [[Менять|изменит]] [[слово|слов]] [[Бог]]а, и до тебя уже [[приходить|дошли]] некоторые [[пророк|вести]] о [[посланник]]ах.
 
'''([[15:80]]-84)''' Жители Хиджра тоже сочли лжецами '''посланников''' (''[[арабский язык|араб.]] аль-мурсалина''). Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них. Они высекали в горах безопасные жилища. А на заре их поразил вопль, и не помогло им то, что они приобретали.
 
'''([[26:105]]-115)''' Народ [[Ной|Ноя]] счел лжецами '''посланников''' (''[[арабский язык|араб.]] аль-мурсалина''). Вот их брат [[Ной]] сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь '''посланником''' (''[[арабский язык|араб.]] расулюн'') к вам, достойным доверия. [[такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие люди?». Он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали. Я не стану прогонять верующих. Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
 
'''([[26:123]]-131)''' [[Адиты]] сочли лжецами '''посланников''' (''[[арабский язык|араб.]] аль-мурсалина''). Вот их брат [[Худ]] сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. [[такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (''по высокому строению''), строить замки (''или водохранилища''), словно вы будете жить вечно, и хватать людей, подобно деспотичным тиранам? Бойтесь же [[Бог]]а и повинуйтесь мне.
 
'''([[26:141]]-145)''' Самудяне сочли лжецами '''посланников''' (''[[араб]]. аль-мурсалин''). Вот их брат [[Салих]] сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь '''посланником''' (''[[арабский язык|араб.]] расулюн'') к вам, достойным доверия. [[такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.
 
'''([[26:160]]-163)''' Народ [[Лот]]а счел лжецами '''посланников''' (''[[арабский язык|араб.]] аль-мурсалин''). Вот их брат [[Лот]] сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь '''посланником''' (''[[арабский язык|араб.]] расулюн'') к вам, достойным доверия. [[такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а и повинуйтесь мне.
 
'''([[26:176]]-181)''' Жители Айки сочли лжецами '''посланников''' (''[[араб]]. аль-мурсалин''). Вот Шуейб сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь '''посланником''' (''[[араб]]. расулюн'') к вам, достойным доверия. [[такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Наполняйте меру полностью и не будьте одними из тех, кто наносит урон.
 
'''([[26:189]])''' Они сочли его (''Шуейба'') лжецом, и их постигли мучения в день тени. Воистину, это были мучения в Великий день.
 
'''([[29:18]])''' Если вы сочтете это ложью, то ведь до вас целые народы считали это ложью, но на '''Посланника''' (''[[араб]]. аль-расули'') возложена только ясная передача откровения.
 
'''([[34:45]])''' Те, которые были до них, сочли лжецами (''посланников''). Они не получили даже десятой части того, что Мы даровали им, однако они сочли лжецами Моих посланников (''[[араб]]. русули''). Каким же было Мое обличение!
 
'''([[35:4]])''' Если они сочтут тебя (''Мухаммад'') лжецом, то ведь до тебя '''посланников''' (''[[араб]]. русулюн'') также считали лжецами. Но дела возвращаются к [[Бог]]у.
 
'''([[35:25]])''' Если они не сочли тебя лжецом, то ведь их предшественники также считали лжецами посланников. Их посланники приносили им ясные знамения, Писания и освещающую книгу.
 
==О чем [[вопрос|спрашивали]] '''посланников'''==
 
'''([[2:108]])''' Или же вы [[желать|хотите]] [[Вопрос|попросить]] '''вашего Посланника''' (''[[араб]]. رَسُولَكُمْ, расулякум''), как [[прошлое|прежде]] они (''[[Сыны Израиля]]'') [[Вопрос|попросили]] [[Моисей|Моисея]]? Кто [[менять|сменил]] [[иман|веру]] на [[куфр|отвержение]], тот уже [[заблудшие|сбился]] с [[равный|ровного]] [[Путь|пути]].
 
=='''Посланник''' [[Салих]] предупреждал свой народ==
 
'''([[91:13]])''' И [[Говорить|сказал]] им [[Посланник|посланник]] (''[[араб]]. رَسُولُ, расуулю'') [[Бог]]а: «Это - [[Верблюд|верблюдица]] [[Бог]]а, и ее [[Поить|питье]]!».
 
==Проблематика посланничества==
 
===[[Посланник]]ов высмеивали===
 
'''([[21:2]]-[[21:3|3]])'''  Какая бы [[зикр|методология]] (''верификации'') [[хадис]]ов ни [[приходить|приходила]] к ним от их [[Господь|Господа]], они [[Слух|выслушивали]] ее, (''продолжая'') [[Игра|играть в игры]]. [[сердце|Сердца]] их (''ищут'') [[Забава|забавы]]. [[Секрет|Секретничали]] [[Тайна|украдкой]] те, которые (''поступали'') [[зульм|несправедливо]], (''говоря''): «Разве он - не такой же [[башар|человек]], [[Подобный|как и вы]]? Неужели вы [[Приходить|признаете]] [[колдовство]], [[Зрение|созерцая]] (''его последствия'')?».
 
'''([[21:41]])'''  До тебя [[посланник]]и (''[[арабский язык|араб.]] бирусули'') тоже подвергались осмеянию, но тех, которые смеялись над ними, окружило то, над чем они насмехались.
 
===[[Посланник]]ов [[убийство|убивали]]===
 
'''([[2:87]])'''  Воистину, Мы [[давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Писание]], и [[Отправлять|отправили]] [[После|вслед]] за ним [[посланник]]ов (''[[араб]]. بِالرُّسُلِ, биль-русули'').. И Мы [[давать|дали]] [[Иисус]]у, сыну [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доводы]], и [[поддержка|поддержали]] его [[Святой дух|Святым Духом]]. Неужели [[Всегда|каждый раз]], когда [[посланник]] (''[[араб]]. رَسُولٌ, расулюн'') приносил вам то, что было вам не по [[душа|душе]], вы [[высокомерие|проявляли высокомерие]], [[ложь|нарекали лжецами]] [[часть]] из них, и [[убийство|убивали]] [[часть|других]]?
 
'''([[3:183]])'''  Они сказали: «Воистину, [[Бог]] (''взял'') с нас [[Договор|обещание]] [[Неверующие|не верить]] (''ни одному'') [[посланник]]у (''[[араб]]. لِرَسُولٍ, лирасулин''), пока он не [[Приходить|явится]] к нам с [[Курбан|жертвой]], которую будет [[Кушать|пожирать]] [[Жертвенник всесожжения|огонь]]». Скажи: «[[Прошлое|До меня]] к вам [[Приходить|приходили]] [[посланник]]и (''[[араб]]. رُسُلٌ, русулюн'') с [[баян|ясными доказательствами]] и с тем, [[Жертвенник всесожжения|о чем вы говорите]]. Почему же вы [[убийство|убили]] их, если вы (''говорите'') [[Правдивость|правду]]?».
 
===[[Посланник]]ов считали [[колдовство|околдованными]]===
 
'''([[25:7]]-[[25:8|8]])'''  Они сказали: «Что это за [[посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولِ, аль-расули'')? Он ест [[пища|пищу]] и ходит по [[рынок|рынкам]]. Почему к нему не был [[ниспосланное|ниспослан]] [[ангел]], который [[назар|предостерегал]] бы вместе с ним? Почему ему не даровано [[сокровище]]? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" [[зульм|Беззаконники]] сказали: "Воистину, вы следуете за [[колдовство|околдованным]] [[мужчины|мужем]]".
 
===В миссии [[посланник]]ов [[Сомнение|сомневались]]===
 
'''([[40:34]])'''  А ведь [[прошлое|прежде]] к вам [[приходить|явился]] с [[баян|ясными доказательствами]] [[Иосиф]], но вы не [[Прекращать|прекращали]] [[Сомнение|сомневаться]] о том, что он вам собственно [[приходить|явил]], (''вплоть'') до тех пор, пока он не был [[уничтожение|уничтожен]]. (''Затем'') вы [[говорить|сказали]]: «[[Бог]] не [[Воскрешение|назначит]] [[посланник]]а (''[[араб]]. رَسُولًا, расулян'') [[после]] него». Так [[Бог]] (''вводит'') в [[заблудшие|заблуждение]] того, кто [[исраф|излишествует]] и [[сомнение|сомневается]]».
 
==[[Стопа|Следовать]] за [[посланник]]ом==
 
'''([[20:96]])''' Тот [[говорить|сказал]]: «Я [[Зрение|узрел]] то, чего не (''смогли'') [[Зрение|увидеть]] они. Я [[Удерживать|взял]] [[Удерживать|пригоршню]] со [[Стопа|следов]] [[посланник]]а (''араб. الرَّسُولِ, аль-расули''), но [[Отбрасывать|отбросил]] ее. Это моя [[нафс|душа]] [[Лесть|обольстила]] меня».
 
==[[Враг]]и '''посланников'''==
 
'''([[2:98]])''' Если кто [[враг|враждует]] с [[Бог]]ом и Его [[ангел]]ами, '''посланниками''' (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''), [[Джибрил]]ом и [[Микаил]]ом, то ведь [[Бог]] (''является'') [[враг]]ом [[Куфр|отвергающих]].
 
'''([[4:115]])''' А того, кто (''внесет'') [[раскол]] в (''отношения'') с [[Посланник]]ом (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''), [[после]] того, как ему (''было'') [[баян|разъяснено]] [[Руководство]], и [[последователи|последует]] [[Другой|иным]] [[путь|путем]] (''нежели'') [[иман|верующие]], Мы [[Поворот|направим]] его туда, куда он [[Поворот|обратился]], и [[Гореть|сожжем]] его в [[Самсара|Самсаре]]. Как же [[Зло суан|скверно]] это [[Пункт назначения|место прибытия]]!
 
===[[война|Война]], объявленная [[риба|лихоимцам]]===
 
'''([[2:279]])''' Но если вы не [[Делать|сделаете]] (''этого''), то [[позволение|знайте же]], что [[Бог]] '''и Его''' [[Посланник]] (''[[араб]]. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи'') (''объявят'') вам [[война|войну]]. А если вы [[Тауба|раскаетесь]], то вам (''останется'') ваше [[голова|первоначальное]] [[имущество]]. Вы не (''поступите'') [[зульм|несправедливо]], и с вами не (''поступят'') [[зульм|несправедливо]].
 
==[[Мухаммад]] - посланник (расуль) и печать [[пророки|пророков]] (аль-набийина)==
 
'''([[2:101]])''' Когда к ним [[приходить|пришел]] [[Посланник]] (''[[араб]]. رَسُولٌ, расулюн'') от [[Бог]]а (''[[Мухаммад]]''), [[подтверждение|подтвердивший]] (''[[правдивость]]'') того, что было у них (''[[Тора|Тору]]''), [[часть|некоторые]] из тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]], [[отбрасывать|отбросили]] [[Писание]] [[Бог]]а [[спина|за спины]], [[как если бы|словно]] они и не [[знание|знают]].
 
'''([[3:144]])''' [[Мухаммад]] (''является'') всего лишь [[Посланник]]ом (''[[араб]]. رَسُولٌ, расулюн''). И [[Прошлое|до него]], в [[Прошедшее|прошлом]], тоже были [[посланник]]и (''[[араб]]. الرُّسُلُ, аль-русулю''). Неужели, если он [[смерть|умрет]], или будет [[убийство|убит]], вы [[Устойчивый оборот 4|обратитесь вспять]]? Кто [[Устойчивый оборот 4|обратится вспять]], тот [[вещь|ничуть]] не [[Вред|навредит]] [[Бог]]у. [[Бог]] же [[Воздаяние|воздаст]] [[шукр|благодарным]].
 
'''([[33:40]])''' [[Мухаммад]] - не отец кого-либо из ваших мужей, а [[Посланники|Посланник]] (''[[арабский язык|араб.]] расуля'') [[Бог]]а и печать [[пророки|пророков]] (''или последний из пророков''). [[Бог]] знает о всякой вещи.
 
==Посланники будут спрошены за призыв==
 
'''([[2:143]])''' И вот Мы [[делать|сделали]] вас [[умма|общиной]], (''придерживающейся'') [[середина|середины]], чтобы вы [[свидетельство]]вали о [[человек|человечестве]], а [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') [[свидетельство|свидетельствовал]] бы о вас самих. Мы [[делать|определили]] [[Кибла|киблу]], к которой ты (''обращался'') прежде, только для того, чтобы [[знание|отличить]] тех, кто [[Последователи|последует]] за [[Посланник]]ом (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''), от тех, кто [[Устойчивый оборот 4|повернется вспять]]. Это оказалось [[кабир|тяжким бременем]] для всех, кроме тех, кого [[Бог]] [[Руководство|повел]] (''прямым путем''). [[Бог]] не [[потеря|даст пропасть]] вашей [[иман|вере]]. Воистину, [[Бог]] [[Рауф|сострадателен]] и [[Рахим|милосерден]] к [[человек|людям]].
 
'''([[7:6]])''' Мы непременно [[вопрос|спросим]] тех, к кому были [[посланник|отправлены]] (''посланники''), и непременно [[вопрос|спросим]] самих '''[[посланник]]ов''' (''[[Арабский язык|араб.]] аль-мурсалина'').
 
==[[Повиновение]] [[Бог]]у и [[Посланник]]у==
 
'''([[3:32]])''' Скажи: «[[Повиновение|Повинуйтесь]] [[Бог]]у '''и''' [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля'')». Если же они [[Поворот|отвернутся]], то ведь [[Бог]] не [[любовь|любит]] [[куфр|отвергающих]].
 
'''([[3:132]])''' [[Повиновение|Повинуйтесь]] [[Бог]]у '''и''' [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля''), - быть может, вы (''будете'') [[Милость рахмат|помилованы]].
 
'''([[4:13]])''' Таковы [[Граница|ограничения]] [[Бог]]а. Тех, кто [[Повиновение|повинуется]] [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху''), Он [[Входить|введет]] в [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]]. Они (''пребудут'') там [[вечность|вечно]]. Это и есть [[Великий|великое]] [[Успех фауз|преуспеяние]].
 
'''([[4:59]])''' [[Обращение к уверовавшим|О те, которые доверились]]! [[Повиновение|Повинуйтесь]] [[Бог]]у, и [[Повиновение|повинуйтесь]] [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля'') и [[амр|обладающим влиянием]] среди вас. Если же вы станете [[спор]]ить о [[вещь|чем-нибудь]], то [[Возвращение|обратитесь]] с этим к [[Бог]]у '''и''' [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَالرَّسُولِ, уаль-расули''), если вы [[быть|продолжаете]] [[иман|верить]] в [[Бог]]а и [[Последний день]]. Так [[Добро хоир|лучше]], и [[Добро|правильнее]] в [[Толкование тауиль|истолковании]] (''спорных тем'')!
 
'''([[4:69]])''' Те, которые [[Повиновение|повинуются]] [[Бог]]у '''и''' [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля''), (''окажутся'') вместе с [[Пророки|пророками]], [[Правдивость|правдивыми]] (''мужами''), (''павшими'') [[Шахид|мучениками]] и [[Праведные дела|праведниками]], которых [[нигмат|облагодетельствовал]] [[Бог]]. Как же [[Добро|прекрасны]] эти [[сочленение|спутники]]!
 
===[[Повиновение]] [[посланник]]ам===
 
'''([[4:64]])''' Мы [[Посланник|отправили]] [[посланник]]ов (''[[араб]]. أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ, арсальна мин расулин'') только для того, чтобы им [[Повиновение|повиновались]] с [[Разрешение|дозволения]] [[Бог]]а. Если бы они, (''поступив'') [[Зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[нафс|самим себе]], [[Приходить|пришли]] к тебе, и [[Прощение|попросили прощения]] у [[Бог]]а, если бы [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') [[Прощение|попросил прощения]] за них, то они [[Находить|нашли]] бы [[Бог]]а [[Принимающий покаяние|Принимающим покаяния]] и [[Милосердный|Милосердным]].
 
'''([[4:65]])''' Но нет - [[Клятва уа|клянусь]] твоим [[Господь|Господом]]! - они [[неверующие|не уверуют]], пока они не [[Судить|изберут '''тебя''' судьей]] во (''всех'') тех (''спорных вопросах, которые'') [[Дерево|возникают]] [[между]] ними, а после, не (''будут'') [[Находить|испытывать]] в [[нафс|душе]] [[дискомфорт]]а от '''твоего''' [[Вершить|решения]], и (''станут'') [[салам|приветствуйте]] его [[салам|приветствиями]].
 
'''([[4:80]])''' Кто [[Повиновение|повинуется]] [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''), тот [[Повиновение|повинуется]] [[Бог]]у. А если кто [[Поворот|отворачивается]], то ведь Мы не [[Послание|отправили]] тебя их [[Охранять|хранителем]].
 
'''([[81:19]]-[[81:21|21]])''' Это — [[слово]] [[благородный|благородного]] [[посланник|посланника]], обладателя [[сила|силы]] при Владыке [[Трон]]а - [[Утвердить|утвержденного]], которому [[Повиновение|повинуются]] (''[[араб]]. مُطَاعٍ, мута'ин''), достойного [[Безопасность|доверия]].
 
===[[Последователи|Следование]] за [[посланник]]ом===
 
'''([[3:53]])''' (''[[Апостолы]] [[Иисус]]а сказали'') [[Господь]] наш! Мы [[иман|уверовали]] в то, что Ты [[ниспосланное|ниспослал]], и [[Последователи|последовали]] за [[посланник]]ом (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''). [[Писание|Запиши]] же нас (''в число'') [[Шахада|засвидетельствовавших]]».
 
'''([[3:171]]-172)''' Они [[Радость|радуются]] [[нигмат|милости]] [[Бог]]а, и (''иным'') [[Фадль|милостям]], и тому, что [[Бог]] не [[Потеря|теряет]] [[аджр|награды]] [[иман|верующих]], которые [[Реагировать|ответили]] [[Бог]]у и [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَالرَّسُولِ, уаль-расули'') [[после]] того, как им [[поражать|нанесли]] [[рана|ранение]]. Тем из них, которые (''вершили'') [[добро]], и были [[такуа|ответственны]], (''уготована'') [[Великий|великая]] [[аджр|награда]].
 
===[[Обращение]] к [[Посланник]]у===
 
'''([[4:61]])''' И [[Иза-изан-изин|когда]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] [[говорить|говорится]]: «[[Обращение|Обратитесь]] [[Иля|к]] [[Ма мест|тому]], что [[ниспосланное|ниспослал]] [[Бог]], и [[Иля|к]] [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولِ, аль-расули'')!». - Ты [[Видеть|видишь]] [[лицемеры|Лицемеров]], [[Подстрекать|активно]] [[Подстрекать|подстрекающих]] против тебя.
 
'''([[4:64]])''' Мы [[Посланник|отправили]] [[посланник]]ов только для того, чтобы им [[Повиновение|повиновались]] с [[Разрешение|дозволения]] [[Бог]]а. Если бы они, (''поступив'') [[Зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[нафс|самим себе]], [[Приходить|пришли]] к тебе, и [[Прощение|попросили прощения]] у [[Бог]]а, если бы [[Посланник]] (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю'') [[Прощение|попросил прощения]] за них, то они [[Находить|нашли]] бы [[Бог]]а [[Принимающий покаяние|Принимающим покаяния]] и [[Милосердный|Милосердным]].
 
'''([[4:83]])''' Когда до них [[Приходить|доходит]] [[амр|известие]] о [[Безопасность|безопасности]] или [[Страх хоуф|опасности]], они [[разглашать|разглашают]] его. Если бы они [[Возвращение|обратились]] с этим к [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولِ, аль-расули''), и [[амр|обладающим влиянием]] среди них, то о нем от них [[Знание|узнали бы]] те, которые (''могут'') [[Делать правильный вывод|сделать правильный вывод]]. Если бы не [[Фадль|милость]] [[Бог]]а, и Его [[Милость рахмат|Благоволение]] к вам, то вы, за исключением [[мало|немногих]], [[Последователи|последовали]] бы за [[Шайтан|Сатаной]].
 
***********
 
'''([[58:12]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Иза-изан-изин|Когда]] вы (''приватно'') [[Спасение|обращаетесь]] к [[Посланник]]у (''[[араб]]. الرَّسُولُ, аль-расулю''), то загодя [[Приготовить|предваряйте]] [[Кум|ваши]] [[Спасение|обращения]] - [[Садака|милостыней]]. [[Залик|Это]] [[Кум|вам]] (''окажется'') [[Добро хоир|лучше]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], и [[Тахарат|чище]]. [[Ин|Если]] [[Фа|же]] вы [[Лям +|не]] [[Находить|найдете]], [[Фа|то]] [[Инна|ведь]] [[Бог]] - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].
 
==[[Ослушание]] [[Бог]]а и [[Посланник]]а==
 
'''([[4:14]])''' А тех, кто [[Ослушание|ослушается]] [[Бог]]а '''и Его''' [[Посланник]]а (''[[араб]]. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху''), и [[граница|преступает]] Его [[граница|ограничения]], Он [[Входить|ввергнет]] в [[Огонь]], в котором они (''пребудут'') [[Вечность|вечно]]. Им (''уготованы'') [[азаб|унизительные мучения]].
 
'''([[4:42]])''' В тот [[Яум день-сутки|день]] те, которые [[куфр|отрицали]], и [[Ослушание|ослушались]] [[Посланник]]а (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''), [[Взаимопонимание|пожелают]] (''оказаться'') [[Равный|вровень]] с [[Земля|Землёй]]. И им не [[Скрывать|скрыть]] от [[Бог]]а (''полученных'') [[хадис|уведомлений]].
 
'''([[33:36]])''' Для верующего мужчины и верующей женщины нет выбора при принятии ими решения, если Бог и Его '''Посланник''' (''араб. русулюху'') уже приняли решение. А кто ослушается Бога и Его Посланника (''араб. русуляху''), тот впал в очевидное заблуждение.
 
==[[хиджра|Переселение]] к [[Бог]]у и [[Посланник]]у==
 
'''([[4:100]])''' Кто (''совершает'') [[хиджра|переселение]] на [[Путь Бога|Пути Бога]], тот [[Находить|найдет]] на [[земля|земле]] [[большинство|много]] [[убежище|убежищ]] и [[Средства|изобилие]]. Если же кто-либо [[выход|покидает]] свой [[дом]], [[хиджра|переселяясь]] к [[Бог]]у '''и Его''' [[Посланник]]у (''[[араб]]. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи''), после чего его [[Настигать|настигает]] [[смерть]], то его [[аджр|награда]] [[падать|ложится]] на [[Бог]]а. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Прощающий]], [[Милосердный]].
 
==Подтверждение посланничества через знание [[Писание|Писания]]==
 
'''([[3:86]])''' Как же [[Бог]] даст [[Коум|людям]], [[куфр|отвергнувшим]] (''Его посланников и Послания''), [[Руководство|верное руководство]], [[после]] того, как они [[иман|уверовали]] и [[шахада|засвидетельствовали]] [[истина|истинность]] [[Посланник]]а (''[[араб]]. الرَّسُولَ, аль-расуля''), и (''после того''), как к ним [[Приходить|явились]] [[баян|Ясные Доказательства]]? Ведь [[Бог]] не [[Руководство|ведет]] [[коум|людей]] [[зульм|несправедливых]].
 
'''([[13:43]])''' И [[говорить|говорят]] [[Куфр|отвергающие]]: «Ты - '''[[не]] (''носитель'') [[посланник|посланничества]]''' (''[[арабский язык|араб.]] мурсалян'')». [[говорить|Скажи]]: «[[Достаточный|Достаточно]] того, что [[Шахада|Свидетелем]] [[между]] мною [[между|и вами]] (''являются'') [[Бог]], и обладающие [[знание]]м о [[Писание|Писании]]».
 
==[[Посланник]]и к [[Сыны Израиля|Сынам Израиля]]==
 
'''([[3:48]]-49)''' Он (''[[Иисус]]'') [[знание|научит]] вас [[Писание|Писанию]] и [[мудрость|мудрости]], и [[Тора|Торе]], и [[Евангелие|Евангелию]], '''и''' (''станет'') [[посланник]]ом (''[[араб]]. وَرَسُولًا, уа-расулян'') к [[Сыны Израиля|Сынам Израиля]]. (''Он скажет''): «Я [[Приходить|пришел]] к вам со [[аят|знамением]] от вашего [[Господь|Господа]]. Я [[Сотворение|сотворю]] вам из [[глина|глины]] [[форма|подобие]] [[птица|птицы]], [[дуть|подую]] на нее, и оно [[быть|станет]] [[птица|птицей]] по [[Разрешение|воле]] [[Бог]]а. Я [[свобода|исцелю]] [[Врожденная слепота|слепого]] и [[проказа|прокаженного]], и [[жизнь|оживлю]] [[смерть|мертвых]] по [[Разрешение|воле]] [[Бог]]а. Я [[Информировать|поведаю]] вам о том, что вы [[Кушать|едите]] и что [[Запас|припасаете]] в своих [[дом]]ах. Воистину, в этом есть [[знамение]] для вас, если только вы [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]].  
 
'''([[4:171]])''' [[Обращение к Людям Писания|О люди Писания]]! Не (''проявляйте'') [[избыток|чрезмерности]] в вашей [[дин|религии]], и [[говорить|говорите]] о [[Бог]]е только [[истина|истину]]. [[Мессия]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], (''является'') лишь [[посланник]]ом (''[[араб]]. رَسُولُ, расулю'') [[Бог]]а, Его [[Слово]]м, которое Он [[Бросать|донес]] до [[Мария|Марии]], и [[Святой Дух|духом]] от Него. [[иман|Веруйте]] же в [[Бог]]а '''и Его''' [[посланник]]ов (''[[араб]]. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи''), и не [[говорить|говорите]]: «[[Троица]]!». [[Прекращать|Прекратите]], (''ведь так будет'') [[добро хоир|лучше]] для вас. Воистину, [[Бог]] (''является'') [[таухид|Единственным]] [[Бог]]ом. [[Прославление|Пречист]] Он от того, чтобы у Него [[быть|был]] [[сын]]. Ему (''принадлежит'') все то, что во [[небеса|Вселенной]], и то, что на [[земля|земле]]. И [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] (''является'') [[Попечитель|Попечителем]]!
 
'''([[61:6]])''' А вот [[Иисус]], сын [[Мария|Марии]], [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к Сына Израиля|О]] [[Сыны Израиля]]! Я [[посланник|послан]] (''[[араб]]. رَسُولُ, расулю'') к вам [[Бог]]ом, чтобы [[Подтверждение|подтвердить]] (''[[правдивость]]'') того, что было в [[Тора|Торе]] [[Прошлое|до меня]], и чтобы сообщить [[радость|добрую]] (''весть'') '''о''' [[Посланник]]е (''араб. بِرَسُولٍ, бирасулин''), который [[приходить|придет]] [[после]] меня, [[имя]] которого будет [[Ахмад]]». Когда же он [[Приходить|явился]] к ним с [[баян|ясными доказательствами]], они [[говорить|сказали]]: «Это — [[явный|явное]] [[магия|колдовство]]».
 
===О Миссии [[Иисус]]а в [[Евангелие|Евангелии]]===
 
('''[[Евангелие]] от Матфея, 15:21-26''') И, выйдя оттуда, '''Иисус''' удалился в страны Тирские и Сидонские. И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господин, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется. Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами. Он же сказал в ответ: '''Я послан только к погибшим овцам дома Израилева'''. А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господин! помоги мне. Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
 
==Посланники - ангелы==
 
'''([[29:31]])''' Когда Наши посланцы (''ангелы'') (''араб. русулюна'') прибыли к [[Авраам]]у с радостной вестью, они сказали: "Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками".
 
'''([[29:33]])''' Когда Наши посланцы (''ангелы'') (''араб. русулюна'') прибыли к [[Лот]]у, он огорчился и почувствовал свое бессилие. Тогда они сказали: "Не бойся и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая будет в числе оставшихся позади. 
 
'''([[35:1]])''' Хвала Богу, Творцу небес и земли, Сделавшему '''посланцами''' (''араб. русулян'') ангелов с двумя, тремя и четырьмя крыльями. Он приумножает в творении, что пожелает. Воистину, Бог над всякой вещью мощен.
 
=='''Посланные''' [[ветер|ветры]]==
 
'''([[30:48]])''' [[Бог]] – Тот, Кто '''посылает''' (''[[араб]]. يُرْسِلُ, юрсилю'') [[ветер|ветры]], которые [[поднимать|поднимают]] [[облако|облака]]...
 
=='''Послать''' [[Жертва|дары]]==
 
'''([[27:35]])''' И я [[Посланник|пошлю]] (''[[араб]]. مُرْسِلَةٌ, мурсилятун'') им [[Жертва|дары]], и [[назар|посмотрю]], с чем [[Возвращение|вернутся]] [[Посланник|послы]] (''[[араб]]. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалюна'')».
 
==[[Посланник|Отправить]] кого-либо==
 
'''([[12:12]])''' [[Посланник|Отправь]] '''его''' (''[[араб]]. أَرْسِلْهُ, арсильху'') [[завтра]] с нами, пусть он [[Удовольствие рата'|насладится]] и по[[игра]]ет, а мы (''будем'') [[Охранять|оберегать]] его».
 
'''([[12:19]])''' Когда [[Приходить|прибыл]] [[Путешествие|караван]], '''и они''' [[посланник|послали]] (''[[араб]]. فَأَرْسَلُوا, фа-арсалю'') своего [[круговорот|водоноса]] (''принести воды''). Он [[Опускаться|опустил]] свое [[Опускаться|ведро]] и [[говорить|сказал]]: «Вот [[радость]]! Это же — [[мальчик]]!». Они [[Тайна|спрятали]] его, (''чтобы'') [[товар|продать]]. Но [[Бог]] [[знающий|ведал]] о том, что они [[деяния|совершали]].
 
==См. также==
 
'''[[Пророк]]'''
 
'''[[Апостолы]]'''
 
'''Спецссылка [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rsl#(2:285:2)]'''
 
 
[[Категория:Персоналии]]

Текущая версия на 18:52, 27 апреля 2024

Этимология

Корень rā sīn lām (ر س ل), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 513 раз.

Сравниь с рус. «слать» - "to send, to dispatch; отослать, выслать, заслать, наслать, разослать, посол, выселки, посёлок"

От прото-слав. «cěliti» - "лечить, исцелять, восстанавливать целостность", от прото-слав. «cělъ» - "целый, целостный", от араб. khā lām ṣād (خ ل ص).

Корень и Этимон

Общей для всех (см. этимологию материала Связь) корней двухбуквенной ячейкой, является пара ṣād lām (ص ل), или пара sīn lām (س ل).

Связать с основным материалом «Связь». Корень wāw ṣād lām (و ص ل), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 12 раз.

В Коране

الرُّسُلُ - Посланники, الرَّسُولُ - Посланник,

رُسُلًا - посланники, رَسُولٌ - посланник,

Необходимо чётко разграничить семантические поля терминов «رُسُلٌ - rusulun» и l-«الْمُرْسَلِينَ - mur'salīna», традиционно переводимых «Messengers» и «the Messengers». См. аят (6:34).

Концепт "Посланник" - Аль-Расуль

В 56-и, из 513 употреблений корня rā sīn lām (ر س ل), встречается концептуальная форма "Посланник" - (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю). Аят (13:38) - даёт определение слову "посланник".


(2:214) Или же вы расчитывали, что вы войдете в Рай, пока не постигло вас подобное тому, чем были (испытаны) ваши предшественники? Их коснулись несчастье и скорбь. Они (переживали такие) потрясения, что Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю), и доверившиеся вместе с ним, говорили: «Когда же (придет) помощь Бога?». Так ведь, воистину, помощь Бога - близка!

(2:285) Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) (проявил) доверие через то, что ниспослано ему от его Господа, а (также) все Доверившиеся. (Сказали): «Доверяем Богу, и Его ангелам, и Его писаниям, и Его посланникам (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи). Мы не выделяем среди (них) какого-либо из Его посланников (араб. رُسُلِهِ, русулихи)». И они сказали: «Мы слушаем, и повинуемся! Господь наш, прощение (принадлежит) Тебе! И к Тебе (предстоит) Прибытие».

(6:34) До тебя посланников также (считали) лжецами, но они выдерживали (обвинения) во лжи и дискомфорт, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не изменит слов Бога, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках.

(7:158) Скажи: «О люди! Я - Посланник Бога ко всем вам. Ему (принадлежит) власть над Вселенной и землей. Нет божества, кроме Него. Он оживляет, и умерщвляет. Уверуйте же в Бога и в Его Посланника - Пророка, гоя (необразованного в вопросах религии и Писаний), который уверовал в Бога и Его Слова. Последуйте же за ним, быть может, вы (последуете) за верным руководством».

(11:120) Мы рассказываем тебе повествования о посланниках (араб. الرُّسُلِ, аль-русули) для того, чтобы укрепить ими твое сердце...

(23:44) Затем Мы последовательно отправляли Наши послания. Всякий раз, конфессия получившее своё послание, (объявляло) его ложью. Тогда Мы (вынудили) одних из них, следовать за другими, и сделали их (примером), канувших в Лету анахронизмов, для народов, не (проявляющих) доверия.

Концепт - «Аль-Мурсалина»

Приблизительно в 35-и, из 513 употреблений корня rā sīn lām (ر س ل), встречается существительное в концептуальной форме «الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина», ошибочно переводимое, как «Посланники».

Анализ контекстов употребления термина «Аль-Мурсалина», подводит к мысли о том, что им описываются - «успешно завершившие свою миссию, и перешедшие на более высокий уровень, посланники».

(15:57) Он сказал: «О чём же вы полемизируете, о Пoсланники (араб. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина)?».

(51:31) Он сказал: «О чём же вы полемизируете, о Пoсланники (араб. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалина)?».

Personal

(2:119) Ведь Мы послали тебя (араб. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака) с Истиной - диссидентом, и предостережением, и ты не (будешь) спрошен об управляемых Бессознательным.

(4:79) То что постигает тебя из благого - то - от Аллаха. А то что постигает тебя из потрясений, то - от тебя самого. И Мы послали тебя (араб. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака) к Людям - посланником, и достаточно Аллаха, как cвидетеля.


Призыв к вере в посланников

(3:179) Бог не оставит доверившихся в том (положении), в котором вы (находитесь), пока не отделит плохое от хорошего. Бог не откроет вам сокровенное (знание), однако Бог избирает среди Своих посланников (араб. رُسُلِهِ, русулихи) того, кого пожелает. Так доверяйте же Богу и Его посланникам (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи), ведь если вы доверитесь, и (проявите) ответственность, то (получите) великую награду.

(4:136) О те, которые доверились! Доверяйте Богу, и Его Посланника (араб. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи), и Писанию, которое Он ниспослал Своему Посланнику, и Писанию, которое Он ниспослал прежде. А тот, кто отверг Бога, Его ангелов, Его Писания, Его посланников и Последний день, тот уже впал в глубокое заблуждение.

Посланники (расуль) в Коране

(2:129) Господь наш! Назначь к ним посланника (араб. رَسُولًا, расулян) из них самих, который прочтет им Твои аяты, научит их Писанию и мудрости и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый».

(2:252) Таковы аяты Бога. Мы читаем их тебе истинно, и ты - один из посланников (араб. الْمُرْسَلِينَ, аль-мурсалина).

(4:164) Мы (отправили) посланников, о которых Мы уже рассказали тебе прежде, и посланников, о которых Мы тебе не рассказывали. А с Моисеем Бог вел беседу.

(12:109-111) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения), (они были) из горожан. Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец тех, которые жили до них? Воистину, обитель в Последней жизни лучше для ответственных. Неужели они не разумеют? Когда же посланники (араб. الرُّسُلُ, аль-русулю) приходили в отчаяние и понимали, что их сочли лжецами, к ним приходила Наша помощь, и спасались те, кого Мы хотели спасти. Наше наказание нельзя отвратить от грешных людей! Ведь в повествовании о них (о посланниках) содержится (назидательный) пример для обладающих абстрактным (мышлением). Это — не является сфабрикованным уведомлением, однако же, это подтверждение того, что было прежде, и подробное разъяснение всякой темы, и руководство, и милость для доверившегося народа.

(16:43) Мы отправляли до тебя посланниками только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Людей Методологии.

(18:56) Мы отправляем (араб. نُرْسِلُ, нурсилю) посланников (араб. الْمُرْسَلِينَ, аль-мурсалина) только добрыми (вестниками) и предостерегающими (проповедниками). Однако те, которые отвергают, препираются (посредством) ложных (доводов), чтобы опровергать ими истину, и насмехаются (берут насмешкой) над Моими аятами, и над тем, о чем их предостерегают.

(21:7) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Обладателей Методологии, если вы пребываете в неведении.

Синайский кодекс

(17:77) (Таково) уведомление, c которым Мы отправляли (араб. أَرْسَلْنَا, арсальна) Наших посланников (араб. رُسُلِنَا, русулина) до тебя. И ты не найдешь изменений в Нашем уведомлении.

(33:38-39) Пусть Пророк не испытывает неудобства в том, что предписал для него Бог. Таким (же было) уведомление Бога для тех, которые остались в прошлом. Повеление Бога является безапелляционным утверждением. Те, которые донесли послания (араб. رِسَالَاتِ, рисаляти) Бога, и страшились Его, и не страшились никого, кроме Бога. Довольно того, что Бог (ведет) счет.

Степени посланников

Посланники возвышены по степеням

(2:253) Таковы посланники (араб. الرُّسُلُ, аль-русулю). Одним из них Мы отдали предпочтение перед другими. Среди них были такие, с которыми говорил Бог, а некоторых из них возвысил до степеней. Мы даровали Иисусу, сыну Марии, ясные доказательства и поддержали его Святым Духом. Если бы Бог пожелал, то следующие за ними (поколения) не сражались бы (друг с другом) после того, как к ним явились ясные доказательства. Однако они разошлись во мнениях, одни из них уверовали, а другие отвергли. Если бы Бог пожелал, то они не сражались бы (друг с другом), однако Бог вершит то, что пожелает.

Посланники - ангелы

(6:61) Он - Покоритель, и (пребывает) над Своими слугами. И Он посылает (араб. وَيُرْسِلُ, уа-юрсилю) к вам хранителей. Когда же к кому-нибудь из вас приходит смерть, Наши посланники (араб. رُسُلُنَا, русулюна) умерщвляют его, и они не (делают) упущений.

(17:95) Скажи: «Если бы были на Земле ангелы, разгуливающие (по ней) спокойно, то Мы ниспослали бы к ним с неба посланником (араб. رَسُولًا, расулян) - ангела».

(22:75) Бог избирает среди Ангелов посланников (араб. رُسُلًا, русулян), и среди Людей. Воистину, Бог - слышащий, всевидящий.

(35:1) Хвала Богу, Творцу небес и земли, Сделавшему посланниками ангелов (араб. رُسُلًا, русулян) с двумя, и с тремя, и с четырьмя крыльями... Он приумножает в творении, что пожелает. Воистину, Бог властен над всем сущим.

см. также Ангелы смерти

Посланники - обычные люди

(5:75) Мессия, сын Марии, всего лишь посланник. До него тоже были посланники, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им аяты. А затем посмотри, до чего они отвращены от истины.

(13:38) Мы посылали до тебя посланников (араб. русулян) и даровали им супруг и потомство. Ни один посланник (араб. ли-расулин) не мог явить знамение без соизволения Бога. Для каждого срока есть предписание.

(21:8) Мы не сотворили их телами, которые не потребляют пищу, и они не были бессмертными.

(25:7) И они сказали: «Что это за Посланник? Он ест пищу, и ходит по рынкам. Почему к нему не был ниспослан ангел, тогда бы он стал вместе с ним предостерегающим (проповедником)?

(25:20) И Мы не посылали до тебя (кого-либо) из посланников, которые не потребляли бы пищу, или не ходили бы по рынкам. И мы сделали одних из вас искушением для других: (проявите) ли вы терпение? А твой Господь является Всевидящим.

Посланники из среды собратьев

(2:129) Господь наш! Назначь к ним посланника (араб. رَسُولًا, расулян) из их (среды), который прочтет им Твои аяты, научит их Писанию и мудрости и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый».

(2:151) Так же, как Я отправил (араб. أَرْسَلْنَا, арсальна) к вам посланника (араб. رَسُولًا, расулян) из вашей (среды), который читает вам Наши аяты, очищает вас, обучает вас Писанию и мудрости, и обучает вас тому, о чем вам не было известно.

(3:164) Бог уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Посланника (араб. رَسُولًا, расулян) из их (среды), который читает им Его аяты, очищает их, и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.

(14:4) Мы отправляли (араб. أَرْسَلْنَا, арсальна) посланников (араб. رَسُولٍ, расулин), которые говорили на языке своего народа, чтобы они давали им разъяснения. Бог вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Он - Могущественный, Мудрый.

(16:36) Мы отправили к каждой общине посланника (араб. русулян): «Служите Богу и сторонитесь (служения) традиции!». Среди них есть такие, которых Бог наставил на прямой путь, и такие, которым было справедливо (предначертано) заблуждение. Ступайте же по земле и посмотрите, каким был конец тех, кто (считал) лжецами (посланников).

Посланники в столицы

(28:59) Твой Господь не уничтожал городов, пока не назначал в их столицу посланника, который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали городов, если только их жители не были беззаконниками.

(42:7) Так Мы внушили тебе читаемое на арабском (языке), чтобы ты предостерегал столицу (мать городов), и тех, кто вокруг нее, и предостерегал от Дня собрания, в котором нет сомнения. Одна часть людей окажется в Раю, а другая часть окажется в Пламени.

Благородный посланник

(44:17) До вас Мы уже (подвергли) скушению народ Фараона, и к ним явился благородный посланник (араб. رَسُولٌ, расулюн).

(81:19) Это — слово благородного посланника (араб. رَسُولٍ, расулин),

Посланник к ста тысячам человек

(37:147) И Мы отправили его (араб. وَأَرْسَلْنَاهُ, уа-арсальнаху) к ста тысячам (человек) или даже больше того.

Посланник к Пророкам

(3:81) Вот Бог заключил завет с пророками: «За то, что я дал вам (часть) из Писания и мудрости, вы (непременно) уверуете в Посланника (араб. رَسُولٌ, расулюн) явившегося к вам после этого, с подтверждением (правдивости) того, что есть у вас, и (непременно) поможете ему». Он сказал: «Согласны ли вы (с этим), и принимаете ли это обременение?». Они ответили: «Мы согласны». Он сказал: «Засвидетельствуйте же, и Я буду свидетельствовать вместе с вами».

"Таинственные" Посланники

(15:57) Он сказал: «О чём это вы полемизируете, о Посланники (араб. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалюна)?».

Посланник Ахмад после Иисуса

(61:6) И вот сказал Иисус, сын Марии: «О Сыны Израиля! Я послан (араб. رَسُولُ, расулю) к вам Богом, чтобы подтвердить (правдивость) того, что было прежде в Торе, и (сообщить) добрую (весть) о посланнике (араб. بِرَسُولٍ, бирасулин), (который) придет после меня, имя которого - Ахмад». Когда же он явился к ним с ясными доказательствами, они сказали: «Это — явная алхимия».

Мухаммадпосланник Бога и печать пророчества

(33:40) Мухаммад — не является отцом кого-либо из ваших мужчин, однако же (является) Посланником (араб. رَسُولَ, расуля) Бога и печатью пророков. Бог (.) знает о всякой вещи.

Коран призывает не делать различий между посланниками

(2:136) Скажите: «Мы уверовали в Бога, а также в то, что было ниспослано нам и что было ниспослано Аврааму, Измаилу, Исааку, Иакову и патриархам, что было дано Моисею и Иисусу, и что было дано пророкам их Господом. Мы не (делаем) различий между кем-то из них, и Ему мы покоряемся».

(2:285) Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) и верующие уверовали в то, что ниспослано ему от Господа. Все они уверовали в Бога, Его ангелов, Его Писания и Его посланников (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи). Мы не (делаем) различий между любыми из Его посланников (араб. رُسُلِهِ, русулихи). Они говорят: «Слушаем и повинуемся! Прости же нас, Господь наш, и к Тебе (предстоит) прибытие».

(3:84) Скажи: «Мы уверовали в Бога и в ниспосланное нам, в ниспосланное Аврааму, Измаилу, Исааку, Иакову и коленам (двенадцати сыновьям Иакова) и в дарованное Моисею, Иисусу и пророкам от их Господа. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».

(3:179) Бог не оставит верующих в том (положении), в котором вы (находитесь), пока не отделит плохое от хорошего. Бог не откроет вам сокровенное (знание), однако Бог избирает среди Своих посланников (араб. رُسُلِهِ, русулихи) того, кого пожелает. Так уверуйте же в Бога и Его посланников, ведь если вы уверуете и будете богоосторожны, то (получите) великую награду.

(4:150-151) Воистину, те, которые отвергают Бога и Его посланников, и желают разделить между Богом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в часть (из них) и отвергаем другую часть», - и желают избрать путь между этим, являются подлинными отвергающими. Мы приготовили для отвергающих унизительные мучения.

(4:152) А тех, которые уверовали в Бога и Его посланников, и не (делают) различий между любым из них, Он вскоре одарит их наградой. Бог (.) - Прощающий, Милосердный.

Коран призывает не разделять между Богом и Его посланниками

(4:150-151) Воистину, те, которые отвергают Бога и Его посланников, и желают разделить между Богом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в часть (из них) и отвергаем другую часть», - и желают избрать путь между этим, являются подлинными отвергающими. Мы приготовили для отвергающих унизительные мучения.

Бог выбирает среди посланников кого пожелает

(3:179) Бог не оставит верующих в том (положении), в котором вы (находитесь), пока не отделит плохое от хорошего. Бог не откроет вам сокровенное (знание), однако Бог избирает среди Своих посланников (араб. وَرُسُلِهِ, русулихи) того, кого пожелает. Так уверуйте же в Бога и Его посланников (араб. رُسُلِهِ, уа-русулихи), ведь если вы уверуете и будете богоосторожны, то (получите) великую награду.

Отвергающие посланников

(4:136) О те, которые уверовали! Уверуйте в Бога, Его Посланника, и Писание, которое Он ниспослал Своему Посланнику, и Писание, которое Он ниспослал прежде. А тот, кто отверг Бога, Его ангелов, Его Писания, и Его посланников (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи) и Последний день, тот уже впал в глубокое заблуждение.

(4:150-151) Воистину, те, которые отвергают Бога и Его посланников (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи), и желают разделить между Богом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в часть (из них) и отвергаем другую часть», - и желают избрать путь между этим, являются подлинными отвергающими. Мы приготовили для отвергающих унизительные мучения.

(13:43) И говорят отвергающие: «Ты - не (носитель) посланничества (араб. مُرْسَلًا, мурсалян)». Скажи: «Достаточно того, что Свидетелем между мною и вами (являются) Бог, и обладающие знанием о Писании».

корень rā sīn lām (ر س ل) в форме причастия «مُرْسَلًا - мурсалян», употреблен в Коране единственный раз в (13:43)

Договор с пророками о Посланнике

(3:81) Вот Бог заключил завет с пророками: «За то, что я дал вам (часть) из Писания и мудрости, вы (непременно) уверуете в Посланника явившегося к вам после этого, с подтверждением (правдивости) того, что есть у вас, и (непременно) поможете ему». Он сказал: «Согласны ли вы (с этим), и принимаете ли это обременение?». Они ответили: «Мы согласны». Он сказал: «Засвидетельствуйте же, и Я буду свидетельствовать вместе с вами».

Миссия посланников

(4:80) Кто повинуется Посланнику, тот повинуется Богу. А если кто отворачивается, то ведь Мы не отправили тебя (араб. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака) их хранителем.

(4:165) Мы (отправили) посланников (араб. رُسُلًا, русулян) добрыми (вестниками) и предостерегающими (увещевателями), дабы после (пришествия) посланников (араб. الرُّسُلِ, аль-русули), у людей не было довода против Бога. Бог (.) - Могущественный, Мудрый.

Донесение послания

(24:54) Скажи: «Повинуйтесь Богу, и повинуйтесь Посланнику (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля)». Если же вы отвернетесь, то ведь (спрос) с него, лишь за то, что (на него) возложено, а с вас (спрос) за то, что возложено вами на себя. И если вы подчинитесь ему, то (обретёте) руководство. И не возложено на Посланника (араб. الرَّسُولِ, аль-расули) (заданий), кроме - Разъясняющего Донесения.

(72:26-27-28) Знающий Сокровенное. И Он не проявляет из Своего сокровенного никому, кроме тех из посланников (араб. رَسُولٍ, расулин), которыми Он доволен. И воистину Он размещает спереди и позади такого засады, чтобы узнать, насколько (чётко) они донесли послания (араб. رِسَالَاتِ, рисаляти) своего Господа. И Он объемлет (происходящее) с ними, и определив меру, Он исчислил всё сущее.

Прекрасный образец проживания в лице Посланника Бога

(33:21) Ведь определенно, в посланнике (араб. رَسُولِ, расули) Бога, для вас был прекрасный (образец) проживания, для тех пребывает в ожидании Бога, и Дня Предельной Реальности, и премного методологически (обращается) к Богу.

Посланники предостерегают и несут благую весть

(2:119) Мы отправили тебя (араб. أَرْسَلْنَاكَ, арсальнака) с истиной, радующим (вестником) и предостерегающим (увещевателем), и ты не будешь спрошен об обитателях Ада

(3:101) Как вы можете отвергать, (в то время), как вам читают аяты Бога, а Его Посланник (араб. رَسُولُهُ, расулюху) (отправлен) для вас? Тот же, кто схватится за (вервь) Бога, будет действительно верно ведом по прямому пути.

(3:194) Господь наш! Одари нас тем, что Ты обещал нам через Своих посланников (араб. رُسُلِكَ, русуликя), и не опозорь нас в День воскресения, ведь Ты не нарушаешь обещаний».

(4:79) Какое бы благо тебя не постигло - оно от Бога. Какое бы зло не постигло тебя - оно от тебя самого. И Мы отправили тебя (араб. وَأَرْسَلْنَاكَ, уа-арсальнака) посланником (араб. رَسُولًا, расулян) для людей. И достаточно того, что Бог является Свидетелем.

(4:165) Мы (отправили) посланников добрыми (вестниками) и предостерегающими (увещевателями), дабы после (пришествия) посланников, у людей не было довода против Бога. Бог (.) - Могущественный, Мудрый.

Посланники пришли с истиной

(4:170) О люди! Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) пришел к вам с истиной от вашего Господа. Уверуйте же, ведь так будет лучше для вас. Если же вы отвергнете, то ведь Богу (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле. Бог (.) - Знающий, Мудрый.

Посланники покровители верующих

(5:55-56) Ведь вашим Покровителем является только Бог и Его Посланник (араб. وَرَسُولُهُ, уа-расулюху), и верующие, которые выстаивают молитву, выплачивают закят и преклоняются. Если они считают Бога и Его Посланника (араб. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху) и верующих своими покровителями, то ведь партия Бога окажется победителем.

(49:15) Воистину же, Доверившиеся - это те, которые доверились Богу, и Его посланнику (араб. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи), а после не колебались, и усердствовали на пути Бога посредством своего имущества, и своих душ. Таковы они - Правдивые.

Бог не наказывает людей, не отправив к ним посланника

(17:15-17) Кто следует прямым путем, тот поступает во благо себе. А кто впадает в заблуждение, тот поступает во вред себе. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Мы никогда не наказывали людей, не отправив к ним посланника (араб. русулян). Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Богу. Когда же они предавались нечестию, то относительно него сбывалось Слово, и Мы уничтожали его полностью. Сколько же поколений мы погубили после Ноя! Достаточно того, что Бог знает и видит грехи Своих рабов.

(21:6) Ни одно из селений, которые Мы погубили до них, не уверовало. Неужели они уверуют?

(21:11-12) Сколько Мы разрушили селений, которые были несправедливы, сотворив после них другие народы! Когда они чувствовали Наше наказание, то бросались бежать от него.

(26:208-209) Мы не губили ни одного селения, в котором предостерегающие увещеватели не побывали с назиданиями. Мы не были несправедливы.

(28:59) Твой Господь не уничтожал селения, пока не отправлял в важнейшее из них посланника (араб. расулян), который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали селения, если только их жители не были беззаконниками.

(30:9) Неужели они не путешествовали по земле и не видели (наблюдали), каким был конец тех, кто (был) до них? Они были гораздо сильнее их, пахали землю, и отстраивали ее лучше, чем это делают они. Их посланники приносили им ясные знамения. Бог не был несправедлив к ним — они сами поступили несправедливо по отношению к себе.

(30:47) Мы уже отправляли до тебя посланников (араб. русулян) к их народам, и они приносили им ясные знамения. Мы отомстили грешникам, и Нашим долгом было помогать верующим.

Посланников считали лжецами

(3:184) Если они (сочтут) тебя лжецом, то ведь и в прошлом посланников (араб. رُسُلٌ, русулюн) (считали) лжецами, когда они приходили с ясными доказательствами, Текстами, и освещающими Писаниями.

(6:34) До тебя посланников также (считали) лжецами, но они выдерживали (обвинения) во лжи и дискомфорт, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не изменит слов Бога, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках.

(15:80-84) Жители Хиджра тоже сочли лжецами посланников (араб. аль-мурсалина). Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них. Они высекали в горах безопасные жилища. А на заре их поразил вопль, и не помогло им то, что они приобретали.

(26:105-115) Народ Ноя счел лжецами посланников (араб. аль-мурсалина). Вот их брат Ной сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником (араб. расулюн) к вам, достойным доверия. Остерегайтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне». Они сказали: «Неужели мы поверим тебе, если за тобой последовали самые жалкие люди?». Он сказал: «Не мне знать о том, что они совершают. Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали. Я не стану прогонять верующих. Я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

(26:123-131) Адиты сочли лжецами посланников (араб. аль-мурсалина). Вот их брат Худ сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником к вам, достойным доверия. Остерегайтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (по высокому строению), строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно, и хватать людей, подобно деспотичным тиранам? Бойтесь же Бога и повинуйтесь мне.

(26:141-145) Самудяне сочли лжецами посланников (араб. аль-мурсалин). Вот их брат Салих сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником (араб. расулюн) к вам, достойным доверия. Остерегайтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.

(26:160-163) Народ Лота счел лжецами посланников (араб. аль-мурсалин). Вот их брат Лот сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником (араб. расулюн) к вам, достойным доверия. Остерегайтесь же Бога и повинуйтесь мне.

(26:176-181) Жители Айки сочли лжецами посланников (араб. аль-мурсалин). Вот Шуейб сказал им: «Неужели вы не устрашитесь? Я являюсь посланником (араб. расулюн) к вам, достойным доверия. Остерегайтесь же Бога и повинуйтесь мне. Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. Наполняйте меру полностью и не будьте одними из тех, кто наносит урон.

(26:189) Они сочли его (Шуейба) лжецом, и их постигли мучения в день тени. Воистину, это были мучения в Великий день.

(29:18) Если вы сочтете это ложью, то ведь до вас целые народы считали это ложью, но на Посланника (араб. аль-расули) возложена только ясная передача откровения.

(34:45) Те, которые были до них, сочли лжецами (посланников). Они не получили даже десятой части того, что Мы даровали им, однако они сочли лжецами Моих посланников (араб. русули). Каким же было Мое обличение!

(35:4) Если они сочтут тебя (Мухаммад) лжецом, то ведь до тебя посланников (араб. русулюн) также считали лжецами. Но дела возвращаются к Богу.

(35:25) Если они не сочли тебя лжецом, то ведь их предшественники также считали лжецами посланников. Их посланники приносили им ясные знамения, Писания и освещающую книгу.

О чем спрашивали посланников

(2:108) Или же вы хотите попросить вашего Посланника (араб. رَسُولَكُمْ, расулякум), как прежде они (Сыны Израиля) попросили Моисея? Кто сменил веру на отвержение, тот уже сбился с ровного пути.

Посланник Салих предупреждал свой народ

(91:13) И сказал им посланник (араб. رَسُولُ, расуулю) Бога: «Это - верблюдица Бога, и ее питье!».

Проблематика посланничества

Посланников высмеивали

(21:2-3) Какая бы методология (верификации) хадисов ни приходила к ним от их Господа, они выслушивали ее, (продолжая) играть в игры. Сердца их (ищут) забавы. Секретничали украдкой те, которые (поступали) несправедливо, (говоря): «Разве он - не такой же человек, как и вы? Неужели вы признаете колдовство, созерцая (его последствия)?».

(21:41) До тебя посланники (араб. бирусули) тоже подвергались осмеянию, но тех, которые смеялись над ними, окружило то, над чем они насмехались.

Посланников убивали

(2:87) Воистину, Мы дали Моисею Писание, и отправили вслед за ним посланников (араб. بِالرُّسُلِ, биль-русули).. И Мы дали Иисусу, сыну Марии, ясные доводы, и поддержали его Святым Духом. Неужели каждый раз, когда посланник (араб. رَسُولٌ, расулюн) приносил вам то, что было вам не по душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами часть из них, и убивали других?

(3:183) Они сказали: «Воистину, Бог (взял) с нас обещание не верить (ни одному) посланнику (араб. لِرَسُولٍ, лирасулин), пока он не явится к нам с жертвой, которую будет пожирать огонь». Скажи: «До меня к вам приходили посланники (араб. رُسُلٌ, русулюн) с ясными доказательствами и с тем, о чем вы говорите. Почему же вы убили их, если вы (говорите) правду?».

Посланников считали околдованными

(25:7-8) Они сказали: «Что это за посланник (араб. الرَّسُولِ, аль-расули)? Он ест пищу и ходит по рынкам. Почему к нему не был ниспослан ангел, который предостерегал бы вместе с ним? Почему ему не даровано сокровище? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" Беззаконники сказали: "Воистину, вы следуете за околдованным мужем".

В миссии посланников сомневались

(40:34) А ведь прежде к вам явился с ясными доказательствами Иосиф, но вы не прекращали сомневаться о том, что он вам собственно явил, (вплоть) до тех пор, пока он не был уничтожен. (Затем) вы сказали: «Бог не назначит посланника (араб. رَسُولًا, расулян) после него». Так Бог (вводит) в заблуждение того, кто излишествует и сомневается».

Следовать за посланником

(20:96) Тот сказал: «Я узрел то, чего не (смогли) увидеть они. Я взял пригоршню со следов посланника (араб. الرَّسُولِ, аль-расули), но отбросил ее. Это моя душа обольстила меня».

Враги посланников

(2:98) Если кто враждует с Богом и Его ангелами, посланниками (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи), Джибрилом и Микаилом, то ведь Бог (является) врагом отвергающих.

(4:115) А того, кто (внесет) раскол в (отношения) с Посланником (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля), после того, как ему (было) разъяснено Руководство, и последует иным путем (нежели) верующие, Мы направим его туда, куда он обратился, и сожжем его в Самсаре. Как же скверно это место прибытия!

Война, объявленная лихоимцам

(2:279) Но если вы не сделаете (этого), то знайте же, что Бог и Его Посланник (араб. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи) (объявят) вам войну. А если вы раскаетесь, то вам (останется) ваше первоначальное имущество. Вы не (поступите) несправедливо, и с вами не (поступят) несправедливо.

Мухаммад - посланник (расуль) и печать пророков (аль-набийина)

(2:101) Когда к ним пришел Посланник (араб. رَسُولٌ, расулюн) от Бога (Мухаммад), подтвердивший (правдивость) того, что было у них (Тору), некоторые из тех, кому было дано Писание, отбросили Писание Бога за спины, словно они и не знают.

(3:144) Мухаммад (является) всего лишь Посланником (араб. رَسُولٌ, расулюн). И до него, в прошлом, тоже были посланники (араб. الرُّسُلُ, аль-русулю). Неужели, если он умрет, или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обратится вспять, тот ничуть не навредит Богу. Бог же воздаст благодарным.

(33:40) Мухаммад - не отец кого-либо из ваших мужей, а Посланник (араб. расуля) Бога и печать пророков (или последний из пророков). Бог знает о всякой вещи.

Посланники будут спрошены за призыв

(2:143) И вот Мы сделали вас общиной, (придерживающейся) середины, чтобы вы свидетельствовали о человечестве, а Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) свидетельствовал бы о вас самих. Мы определили киблу, к которой ты (обращался) прежде, только для того, чтобы отличить тех, кто последует за Посланником (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля), от тех, кто повернется вспять. Это оказалось тяжким бременем для всех, кроме тех, кого Бог повел (прямым путем). Бог не даст пропасть вашей вере. Воистину, Бог сострадателен и милосерден к людям.

(7:6) Мы непременно спросим тех, к кому были отправлены (посланники), и непременно спросим самих посланников (араб. аль-мурсалина).

Повиновение Богу и Посланнику

(3:32) Скажи: «Повинуйтесь Богу и Посланнику (араб. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля)». Если же они отвернутся, то ведь Бог не любит отвергающих.

(3:132) Повинуйтесь Богу и Посланнику (араб. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля), - быть может, вы (будете) помилованы.

(4:13) Таковы ограничения Бога. Тех, кто повинуется Богу и Его Посланнику (араб. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху), Он введет в Райские сады, в которых текут реки. Они (пребудут) там вечно. Это и есть великое преуспеяние.

(4:59) О те, которые доверились! Повинуйтесь Богу, и повинуйтесь Посланнику (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля) и обладающим влиянием среди вас. Если же вы станете спорить о чем-нибудь, то обратитесь с этим к Богу и Посланнику (араб. وَالرَّسُولِ, уаль-расули), если вы продолжаете верить в Бога и Последний день. Так лучше, и правильнее в истолковании (спорных тем)!

(4:69) Те, которые повинуются Богу и Посланнику (араб. وَالرَّسُولَ, уаль-расуля), (окажутся) вместе с пророками, правдивыми (мужами), (павшими) мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Бог. Как же прекрасны эти спутники!

Повиновение посланникам

(4:64) Мы отправили посланников (араб. أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ, арсальна мин расулин) только для того, чтобы им повиновались с дозволения Бога. Если бы они, (поступив) несправедливо (по отношению) к самим себе, пришли к тебе, и попросили прощения у Бога, если бы Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) попросил прощения за них, то они нашли бы Бога Принимающим покаяния и Милосердным.

(4:65) Но нет - клянусь твоим Господом! - они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во (всех) тех (спорных вопросах, которые) возникают между ними, а после, не (будут) испытывать в душе дискомфорта от твоего решения, и (станут) приветствуйте его приветствиями.

(4:80) Кто повинуется Посланнику (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля), тот повинуется Богу. А если кто отворачивается, то ведь Мы не отправили тебя их хранителем.

(81:19-21) Это — слово благородного посланника, обладателя силы при Владыке Трона - утвержденного, которому повинуются (араб. مُطَاعٍ, мута'ин), достойного доверия.

Следование за посланником

(3:53) (Апостолы Иисуса сказали) Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за посланником (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля). Запиши же нас (в число) засвидетельствовавших».

(3:171-172) Они радуются милости Бога, и (иным) милостям, и тому, что Бог не теряет награды верующих, которые ответили Богу и Посланнику (араб. وَالرَّسُولِ, уаль-расули) после того, как им нанесли ранение. Тем из них, которые (вершили) добро, и были ответственны, (уготована) великая награда.

Обращение к Посланнику

(4:61) И когда им говорится: «Обратитесь к тому, что ниспослал Бог, и к Посланнику (араб. الرَّسُولِ, аль-расули)!». - Ты видишь Лицемеров, активно подстрекающих против тебя.

(4:64) Мы отправили посланников только для того, чтобы им повиновались с дозволения Бога. Если бы они, (поступив) несправедливо (по отношению) к самим себе, пришли к тебе, и попросили прощения у Бога, если бы Посланник (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю) попросил прощения за них, то они нашли бы Бога Принимающим покаяния и Милосердным.

(4:83) Когда до них доходит известие о безопасности или опасности, они разглашают его. Если бы они обратились с этим к Посланнику (араб. الرَّسُولِ, аль-расули), и обладающим влиянием среди них, то о нем от них узнали бы те, которые (могут) сделать правильный вывод. Если бы не милость Бога, и Его Благоволение к вам, то вы, за исключением немногих, последовали бы за Сатаной.

(58:12) О те, которые доверились! Когда вы (приватно) обращаетесь к Посланнику (араб. الرَّسُولُ, аль-расулю), то загодя предваряйте ваши обращения - милостыней. Это вам (окажется) лучше для вас, и чище. Если же вы не найдете, то ведь Бог - прощающий, милосердный.

Ослушание Бога и Посланника

(4:14) А тех, кто ослушается Бога и Его Посланника (араб. وَرَسُولَهُ, уа-расуляху), и преступает Его ограничения, Он ввергнет в Огонь, в котором они (пребудут) вечно. Им (уготованы) унизительные мучения.

(4:42) В тот день те, которые отрицали, и ослушались Посланника (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля), пожелают (оказаться) вровень с Землёй. И им не скрыть от Бога (полученных) уведомлений.

(33:36) Для верующего мужчины и верующей женщины нет выбора при принятии ими решения, если Бог и Его Посланник (араб. русулюху) уже приняли решение. А кто ослушается Бога и Его Посланника (араб. русуляху), тот впал в очевидное заблуждение.

Переселение к Богу и Посланнику

(4:100) Кто (совершает) переселение на Пути Бога, тот найдет на земле много убежищ и изобилие. Если же кто-либо покидает свой дом, переселяясь к Богу и Его Посланнику (араб. وَرَسُولِهِ, уа-расулихи), после чего его настигает смерть, то его награда ложится на Бога. Бог (.) - Прощающий, Милосердный.

Подтверждение посланничества через знание Писания

(3:86) Как же Бог даст людям, отвергнувшим (Его посланников и Послания), верное руководство, после того, как они уверовали и засвидетельствовали истинность Посланника (араб. الرَّسُولَ, аль-расуля), и (после того), как к ним явились Ясные Доказательства? Ведь Бог не ведет людей несправедливых.

(13:43) И говорят отвергающие: «Ты - не (носитель) посланничества (араб. мурсалян)». Скажи: «Достаточно того, что Свидетелем между мною и вами (являются) Бог, и обладающие знанием о Писании».

Посланники к Сынам Израиля

(3:48-49) Он (Иисус) научит вас Писанию и мудрости, и Торе, и Евангелию, и (станет) посланником (араб. وَرَسُولًا, уа-расулян) к Сынам Израиля. (Он скажет): «Я пришел к вам со знамением от вашего Господа. Я сотворю вам из глины подобие птицы, подую на нее, и оно станет птицей по воле Бога. Я исцелю слепого и прокаженного, и оживлю мертвых по воле Бога. Я поведаю вам о том, что вы едите и что припасаете в своих домах. Воистину, в этом есть знамение для вас, если только вы являетесь верующими.

(4:171) О люди Писания! Не (проявляйте) чрезмерности в вашей религии, и говорите о Боге только истину. Мессия Иисус, сын Марии, (является) лишь посланником (араб. رَسُولُ, расулю) Бога, Его Словом, которое Он донес до Марии, и духом от Него. Веруйте же в Бога и Его посланников (араб. وَرُسُلِهِ, уа-русулихи), и не говорите: «Троица!». Прекратите, (ведь так будет) лучше для вас. Воистину, Бог (является) Единственным Богом. Пречист Он от того, чтобы у Него был сын. Ему (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле. И довольно того, что Бог (является) Попечителем!

(61:6) А вот Иисус, сын Марии, сказал: «О Сыны Израиля! Я послан (араб. رَسُولُ, расулю) к вам Богом, чтобы подтвердить (правдивость) того, что было в Торе до меня, и чтобы сообщить добрую (весть) о Посланнике (араб. بِرَسُولٍ, бирасулин), который придет после меня, имя которого будет Ахмад». Когда же он явился к ним с ясными доказательствами, они сказали: «Это — явное колдовство».

О Миссии Иисуса в Евангелии

(Евангелие от Матфея, 15:21-26) И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские. И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господин, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется. Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами. Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева. А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господин! помоги мне. Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.

Посланники - ангелы

(29:31) Когда Наши посланцы (ангелы) (араб. русулюна) прибыли к Аврааму с радостной вестью, они сказали: "Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками".

(29:33) Когда Наши посланцы (ангелы) (араб. русулюна) прибыли к Лоту, он огорчился и почувствовал свое бессилие. Тогда они сказали: "Не бойся и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая будет в числе оставшихся позади.

(35:1) Хвала Богу, Творцу небес и земли, Сделавшему посланцами (араб. русулян) ангелов с двумя, тремя и четырьмя крыльями. Он приумножает в творении, что пожелает. Воистину, Бог над всякой вещью мощен.

Посланные ветры

(30:48) Бог – Тот, Кто посылает (араб. يُرْسِلُ, юрсилю) ветры, которые поднимают облака...

Послать дары

(27:35) И я пошлю (араб. مُرْسِلَةٌ, мурсилятун) им дары, и посмотрю, с чем вернутся послы (араб. الْمُرْسَلُونَ, аль-мурсалюна)».

Отправить кого-либо

(12:12) Отправь его (араб. أَرْسِلْهُ, арсильху) завтра с нами, пусть он насладится и поиграет, а мы (будем) оберегать его».

(12:19) Когда прибыл караван, и они послали (араб. فَأَرْسَلُوا, фа-арсалю) своего водоноса (принести воды). Он опустил свое ведро и сказал: «Вот радость! Это же — мальчик!». Они спрятали его, (чтобы) продать. Но Бог ведал о том, что они совершали.

См. также

Пророк

Апостолы

Спецссылка [1]