Земля: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 57 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:


'''([[20:53]]) [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].'''
'''([[20:53]]) [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].'''


==[[Этимология]]==
==[[Этимология]]==
Строка 24: Строка 24:
=='''[[Земля]]''' - '''hamza rā ḍād''' (''أ ر ض'')==
=='''[[Земля]]''' - '''hamza rā ḍād''' (''أ ر ض'')==


'''([[2:107]])''' Разве ты не [[знание|знаешь]], что [[Бог]]у (''принадлежит'') [[царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]] и над '''[[земля|землей]]''' (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и что нет у вас, [[помимо|кроме]] [[Бог]]а, ни [[Покровитель|покровителя]], ни [[Помощь|помощника]]?
'''([[2:107]])''' Разве ты не [[Знание|знаешь]], что [[Аллах]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[Небеса]]ми, и над [[Земля|Землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и что нет у вас, [[Помимо|кроме]] [[Аллах]]а, ни [[Покровитель|покровителя]], ни [[Помощь|помощника]]?


'''([[2:205]])''' К [[Иза-изан-изин|когда]] он [[Поворот|отступает]], то [[стремиться|стремится]] [[Фасад|нарушать экологический]] (''баланс'') на [[земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Уничтожение|уничтожать]] [[Пашня|плодородные]] (''земли''), и [[потомство|генетический материал]]. Но ведь [[Бог]] не [[Любовь +|любит]] [[Фасад|Бесчинства]].
'''([[2:205]])''' А [[Иза-изан-изин|когда]] он [[Поворот|отступает]], то [[Стремиться|стремится]] [[Фасад|нарушать экологический]] (''баланс'') на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Уничтожение|уничтожать]] [[Пашня|плодородные]] (''земли''), и [[Потомство|генетический материал]]. Но ведь [[Аллах]] не [[Любовь +|любит]] [[Фасад|Бесчинства]].


==[[Сотворение]] '''Вселенной''', '''небес''' и [[земля|земли]]==
==[[Сотворение]] '''Вселенной''', [[Небеса|небес]] и [[Земля|земли]]==


'''([[2:164]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Халиф|ротации]] [[ночь|Ночи]] и [[День нахар|Дня]], и [[Ковчег|Кораблях]], [[Аллязи|которые]] [[плыть|плывут]] [[Фи|в]] [[Бахр|Море]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Польза|полезно]] [[Люди|Людскому]] (''роду''). И в [[Ма мест|том, что]] [[ниспосланное|ниспосылается]] [[Бог]]ом [[Мин|из]] [[небеса|Атмосферы]] [[Мин|в виде]] [[вода|осадков]], [[Би|посредством]] [[Ху|которых]] [[Фа|о]][[жизнь|живает]] [[Земля]], [[после]] [[Ху|своей]] [[смерть|смерти]]. И в [[дисперсия|распространении]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[всегда|много]][[Мин|образия]] [[Дабба|животных]], и в (''смене'') [[направление|направлений]] [[Ветер|Ветров]], и в [[Облако|Нефо]][[Подчинять|логии]], (''исследующей'') в [[между|пределах]] [[небеса|Атмосферы]] [[земля|Земли]] - [[Ля|веские]] [[аят|знамения]] [[Ли|для]] [[разум]]ного [[народ]]а.
'''([[2:164]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль арда''), и [[Халиф|ротации]] [[Ночь|Ночи]] и [[День нахар|Дня]], и [[Ковчег|Кораблях]], [[Аллязи|которые]] [[Плыть|плывут]] [[Фи|в]] [[Бахр|Море]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Польза|полезно]] [[Люди|Людскому]] (''роду''). И в [[Ма мест|том, что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[Аллах]]ом [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Мин|в виде]] [[Вода|осадков]], [[Би|посредством]] [[Ху|которых]] [[Фа|о]][[Жизнь|живает]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль арда''), [[после]] [[Ху|своей]] [[Смерть|смерти]]. И в [[Дисперсия|распространении]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Всегда|много]][[Мин|образия]] [[Дабба|животных]], и в (''смене'') [[Направление|направлений]] [[Ветер|Ветров]], и в [[Облако|Нефо]][[Подчинять|логии]], (''исследующей'') в [[Баян|пределах]] [[Небеса|Атмосферы]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль арда'') - [[Ля|веские]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[разум]]ного [[народ]]а.  


'''([[3:190]]-[[3:191]])''' [[Инна|Ведь]], [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[Небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Халиф|чередовании]] [[Ночь|Ночи]] и [[День нахар|Дня]] - [[Ля|веские]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[первенство|обладающих]] [[Абстракция|Абстрактным]] (''мышлением''), [[Аллязи|которые]] [[Методология Зикр|вспоминают]] [[Бог]]а - [[Стояние|стоя]], и [[Аль-каида|сидя]], и (''лёжа'') [['аля|на]] [[Хум|своих]] [[бок]]ах, (''используют'') [[Размышление|аллегории]] (''применительно'') [[Фи|к]] [[Сотворение|сотворению]] [[Небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''): «[[Господь]] наш! [[Ма|Не]] [[Сотворение|сотворил]] Ты [[Хаза|это]] [[Ложь батыль|фиктивно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Кя|Ты]]! [[Защищать|Защити]] [[Фа|же]] нас от [[Азаб|мучений]] в [[огонь|Агонии]].
'''([[3:190]]-[[3:191|191]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль арда''), и в [[Халиф|смене]] [[Ночь|Ночи]] и (''светового'') [[День нахар|Дня]] - [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Первенство|обладающих]] [[Абстракция|Абстрактным]] (''мышлением''), [[Аллязи|которые]] [[Методология Зикр|вспоминают]] [[Аллах]]а - [[Стояние|стоя]], и [[Аль-каида|сидя]], и (''лёжа'') [['аля|на]] [[Хум|своих]] [[бок]]ах, (''используют'') [[Размышление|аллегории]] (''применительно'') [[Фи|к]] [[Сотворение|сотворению]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль арда''): «[[Господь]] наш! [[Ма|Не]] [[Сотворение|сотворил]] Ты [[Хаза|это]] [[Ложь батыль|фиктивно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Кя|Ты]]! [[Защищать|Защити]] [[Фа|же]] нас от [[Азаб|мучений]] в [[Огонь|Агонии]].  


'''([[30:8]])''' [[А|Почему]] они [[Лям +|не]] (''используют'') [[Размышление|аллегории]] (''применительно'') [[Фи|к]] [[Нафс|себе]]. [[Ма|Не]] [[сотворение|сотворил]] [[Бог]] [[небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и [[Ма мест|того, что]] [[между]] [[Хум|ними]], [[Илля|иначе как]] [[Би|с]] [[истина|Истиной]], и (''только на'') [[Устойчивый оборот 11|определенный]] [[Срок аджал|срок]]. А [[Инна|ведь]] [[большинство]] [[Мин|из]] [[люди|Людей]], [[Би|ко]] [[Встреча|встрече]] со [[Хум|своим]] [[Господь|Господом]] (''проявляют'') [[Ля|крайнее]] [[куфр|Отрицание]].
'''([[30:8]])''' [[А|Почему]] они [[Лям +|не]] (''используют'') [[Размышление|аллегории]] (''применительно'') [[Фи|к]] [[Нафс|себе]]. [[Ма|Не]] [[Сотворение|сотворил]] [[Аллах]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и [[Ма мест|того, что]] [[между]] [[Хум|ними]], [[Илля|иначе как]] [[Би|с]] [[Истина|Истиной]], и (''только на'') [[Устойчивый оборот 11|определенный]] [[Срок аджал|срок]]. А [[Инна|ведь]] [[большинство]] [[Мин|из]] [[Люди|Людей]], [[Би|ко]] [[Встреча|встрече]] со [[Хум|своим]] [[Господь|Господом]] (''проявляют'') [[Ля|крайнее]] [[Куфр|Отрицание]].


'''([[2:22]])''' [[Аллязи|который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') - [[Обитель|курортом]], а [[Небеса|Атмосферу]] - [[Кровля|кровлей]], и [[Ниспосланное|нисвёл]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], [[Мин|среди]] [[Плоды|Плодов]] - [[Ризк|пропитание]]. [[Фа|Так]] [[Ля|не]] [[Делать|при]][[Равные|равнивайте]] [[Ли|к]] [[Бог]]у, [[Антум|будучи]] [[Знание|познавшими]].
'''([[2:22]])''' [[Аллязи|который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') - [[Обитель|курортом]], а [[Небеса|Атмосферу]] - [[Кровля|кровлей]], и [[Ниспосланное|низвёл]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], [[Мин|среди]] [[Плоды|Плодов]] - [[Ризк|пропитание]]. [[Фа|Так]] [[Ля|не]] [[Делать|при]][[Равные|равнивайте]] [[Ли|к]] [[Аллах]]у, [[Антум|будучи]] [[Знание|познавшими]].


'''([[2:29]])''' Он - Тот, Кто [[Сотворение|сотворил]] для вас [[всегда|все]], что на [[земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), затем [[Равный|уравновесил]] [[Небеса]], [[Равный|соразмерив]] их, (''придав им форму'') [[семь|семи]] [[небеса|Небес]]. И Он [[знание|ведает]] о всякой [[Вещь|вещи]].
'''([[2:29]])''' [[Ху|Именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Который]] [[Халиф|сотворил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Все|всё]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Сумма|затем]] [[Равный|уравновесил]] [[Небеса]], [[Равный|соразмерив]] [[Хунна|их]], (''придав им форму'') [[Семь|семи]] [[Небеса|небес]]. И [[Ху|именно Он]] (''обладает'') [[Знание|знанием]] [[Би|обо]] [[Всегда|всём]] [[Вещь|сущем]].


'''([[7:54]])''' [[Инна|Воистину]], ваш [[Господь]] - [[Бог]], [[Аллязи|Который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] '''и''' [[земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда'') за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[гошия|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]], который [[последовательно]] [[поиск|стремится]] за ней. И [[Солнце]], и [[луна]], и [[Звезда наджм|звезды]] - (''все они'') [[Подчинять|покорны]] Его [[амр|воле]]. Несомненно, Он [[сотворение|творит]] и [[амр|повелевает]]. [[Благословение|Благословенен]] [[Бог]], [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!
'''([[7:54]])''' [[Инна|Воистину]], [[Кум|ваш]] [[господь]] - [[Аллах]], [[Аллязи|который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда'') [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], [[Сумма|затем]] (''произвёл идеальный'') [[Равный|тюнинг]] [['аля|для]] [[Трон|Мироздания]]. Он [[Гошия|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днём]], [[Последователи|следуют]] [[Хадис|уведомлению]], и [[Солнце]], и [[Луна]], и [[Звезда наджм|Звёзды]] - [[Подчинять|покорившиеся]] [[Ху|Его]] [[Амр|воле]]. [[Илля|Лишь]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''подвластны'') [[Сотворение]] и [[Амр|Императив]]. [[Благословение|Благословенен]] [[Аллах]], [[господь]] [[Знание|Познающих]]!


'''([[10:6]])''' [[Инна|Воистину]], в [[Чередование|чередовании]] [[ночь|Ночи]], и [[День нахар|Дня]], а также в том, что [[Бог]] [[сотворение|сотворил]] на [[Небеса]]х, '''и на''' [[земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди''), (''заключены'') [[знамение|знамения]] для [[коум|людей]] (''обладающих'') [[такуа|осознанностью]].
'''([[10:6]])''' [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Халиф|чередовании]] [[Ночь|Ночи]], и [[День нахар|Дня]], и в [[Ма мест|том, что]] [[Аллах]] [[Сотворение|сотворил]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди''), [[Ля|и есть]] [[Знамение|знамения]] [[Ли|для]] [[Коум|народа]], (''демонстрирующего'') [[Такуа|ответственность]].


'''([[11:7]])''' Он — Тот, [[Аллязи|Который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] '''и''' [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди'') за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], когда Его [[трон|Мироздание]] [[быть|находилось]] на [[вода|воде]], дабы [[Испытание|испытать]], чьи [[деяния]] окажутся [[Добро|лучше]]. Если ты [[говорить|скажешь]]: «Вы будете [[Воскрешение|воскрешены]] [[после]] [[смерть|смерти]]», то [[говорить|скажут]] те, которые [[куфр|отрицают]]: «Это — не что иное, как [[Баян|очевидная]] [[алхимия]]!»
'''([[11:7]])''' И [[Ху|именно Он]] - [[Аллязи|тот, который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди'') [[Фи|за]] [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а [[Ху|Его]] [[Трон|мироздание]] [[Быть|находилось]] [['аля|на]] [[Вода|Воде]], [[Ли|дабы]] [[Испытание|испытать]] [[Кум|вас]] - [[Ай|кто из]] [[Кум|вас]] (''окажется'') [[Добро|искуснее]] [[Деяния|в эмуляции]]. А [[Ля|ведь]] [[Ин|если]] ты [[Говорить|скажешь]]: «[[Инна|Ведь]] [[Кум|вы]] (''предстанете'') [[Воскрешение|воскрешёнными]], [[Мин|сразу]] [[после]] [[Смерть|Смерти]]!» — [[Ля|конечно]] [[Говорить|скажут]] [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицают]]: «[[Инна|Ведь]] [[Хаза|это]], [[Илля|лишь]] [[Баян|бытовая]] [[Алхимия|наркомания]]!»


'''([[20:53]])''' [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].
'''([[20:53]])''' [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].


'''([[30:22]])''' И из Его [[знамение|Знамений]] — [[сотворение]] [[небеса|Небес]] '''и''' [[земля|земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди''), и [[Разногласия|различие]] ваших [[Язык]]ов, и [[Цвет]]а вашей (''кожи''). [[Инна|Воистину]], в этом — (''веские'') [[знамение|знамения]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].
'''([[30:22]])''' И [[Мин|из]] [[Ху|Его]] [[Знак|Знамений]] — [[Сотворение]] [[Небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди''), и [[Халиф|различие]] [[Кум|ваших]] [[Язык]]ов, и [[Цвет]]а [[Кум|вашей]] (''кожи''). [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].


'''([[39:5]])''' Он [[сотворение|сотворил]] [[Небеса]] '''и''' [[земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди'') ради [[Истина|Истины]]. Он [[Цикл|циклически]] (''чередует'') [[ночь]] и [[День нахар|день]], и [[Цикл|циклически]] (''чередует'') [[День нахар|день]] и [[ночь]]. И Он [[Подчинять|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]]. [[всегда|Все]] они [[Течь|движутся]] к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] [[Срок аджал|сроку]]. Несомненно, Он — [[Могущественный]], [[Прощающий]].
'''([[39:5]])''' Он [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арди'') [[Би|в]] [[Истина|Истине]]. Он [[Цикл|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днё]][['аля|м]], и [[Цикл|покрывает]] [[День нахар|День]] [[Ночь]][['аля|ю]]. И Он [[Алхимия|подчинил]] [[Солнце]] и [[Луна|Луну]], [[Всегда|все]] они [[Течь|движутся]] к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] [[Срок аджал|сроку]]. Несомненно, Он — [[Могущественный]], [[Прощающий|Всепрощающий]].


'''([[40:57]])''' Ведь [[сотворение]] [[Небеса|Небес]] '''и''' [[земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') (''есть нечто'') [[Большой|большее]], чем [[сотворение]] [[люди|людей]], [[однако]] [[большинство]] [[люди|людей]] не [[знание|знает]] (''этого'').
'''([[40:57]])''' Ведь [[сотворение]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') (''есть нечто'') [[Большой|большее]], чем [[сотворение]] [[Люди|людей]], [[однако]] [[большинство]] [[Люди|людей]] не [[Знание|знает]] (''этого'').


'''([[41:9]]-12)''' [[Говорить|Скажи]]: «Неужели вы [[куфр|отвергаете]] Того, Кто [[сотворение|сотворил]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]]? Так не [[делать|при]][[Равные|равнивайте]] же к Нему (''никого'')! Это же — [[Господь]] [[миры|миров]]!!! Он [[делать|воздвиг]] [[над]] (''ней'') [[Хребет|горные хребты]], и [[Благословение|благословил]] её (''экосистему''), и [[Устойчивый оборот 5|установил]] над ней [[равный|сбалансированный]] [[Контролировать|контроль]] - (''всё это'') за [[четыре]] [[Яум день-сутки|дня]]. (''Эта информация'') для тех, кто (''умеет'') [[вопрос|задавать вопросы]]. Потом Он обратился к [[небеса|небу]], которое было [[дым|газовым]] (''облаком''), и [[Говорить|сказал]] ему и [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَلِلْأَرْضِ, уалиль-арди''): «Придите по доброй воле или по принуждению». Они [[Говорить|сказали]]: «Мы пришли по доброй воле». Он [[вершить|завершил]] их (''сотворение'') [[семь]]ю [[небеса]]ми, за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]], и [[внушение|внушил]] [[Всегда|каждому]] [[небеса|небу]] его [[амр|обязанности]]. Мы [[украшение|украсили]] [[Дуние|ближнее]] [[небеса|небо]] [[светильник]]ами, и (''снабдили'') [[Охранять|защитой]]. Таково [[Определять|предопределение]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Знающий|Знающего]]».
'''([[41:9]]-[[41:10|10]]-[[41:11|11]]-[[41:12|12]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[А|Не]][[Инна|ужто]] [[Кум|вы]], [[Ля|таки]] (''проявите'') [[Куфр|отрицание]] [[Би|к]] [[Аллязи|Тому, Кто]] [[Сотворение|сотворил]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') [[Фи|за]] [[Яум день-сутки|два дня]], и [[Делать|при]][[Равные|равняете]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|к Нему]]! [[Тилька|Вот]] — [[Господь]] [[Знание|Познающих]]!!! Он [[Делать|воздвиг]] [[над]] (''ней'') [[Хребет|горные хребты]], и [[Благословение|благословил]] её (''экосистему''), и [[Устойчивый оборот 5|установил]] над ней [[Равный|сбалансированный]] [[Контролировать|контроль]] - (''всё это'') за [[четыре]] [[Яум день-сутки|дня]]. (''[[Аят|Знамения]]'') [[Ли|для]] (''правильно'') [[Вопрос|Формулирующих вопросы]]. Потом Он обратился к [[Небеса|небу]], которое было [[Дым|газовым]] (''облаком''), и [[Говорить|сказал]] ему и [[Земля|земле]] (''[[араб]]. وَلِلْأَرْضِ, уалиль-арди''): «Придите по доброй воле или по принуждению». Они [[Говорить|сказали]]: «Мы пришли по доброй воле». [[Фа|Вот]] Он [[Вершить|завершил]] [[Хунна|их]] (''сотворение'') [[Семь|семью]] [[Небеса|небесами]], [[Фи|за]] [[два]] [[Яум день-сутки|дня]], и [[Внушение|внушил]] [[Всегда|каждо]][[Фи|му]] [[Небеса|небу]] [[Ху|его]] [[Амр|обязанности]]. Мы [[Украшение|украсили]] [[Дуние|Нижнюю]] [[Небеса|Атмосферу]] [[Би|посредством]] [[Светильник|свечения]], и (''снабдили'') [[Охранять|защитой]]. [[Залик|Это]] [[Определять|предопределение]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Знающий|Знающего]]».


'''([[44:38]]-39)''' Мы не [[сотворение|сотворили]] [[Небеса]] '''и''' [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и то что [[между]] ними, [[Игра|развлекаясь]]. Мы [[сотворение|сотворили]] их (''[[Небеса]] и [[Земля|Землю]]'') только ради [[истина|истины]], [[однако]] [[большинство]] их не [[знание|знает]] этого.
'''([[44:38]]-[[44:39|39]])''' И Мы [[Ма|не]] [[Сотворение|сотворили]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и то что [[между]] ними, [[Игра|развлекаясь]]. Мы [[Сотворение|сотворили]] их (''[[Небеса]] и [[Земля|Землю]]'') только ради [[Истина|истины]], [[однако]] [[большинство]] их не [[Знание|знает]] этого.


==[[пока|Существование]] [[небеса|Вселенной]] и [[Земля|Земли]]==
==[[Пока|Существование]] [[Небеса|Вселенной]] и [[Земля|Земли]]==


'''([[11:107]])''' Они пробудут там [[вечность]], [[пока|пока существуют]] [[Небеса]] и [[Земля]], если только твой [[Господь]] не [[Машаллах|пожелает]] иного. Воистину, твой [[Господь]] [[делать|вершит]] то, что [[Желать|пожелает]].
'''([[11:107]])''' [[Фи|В]] [[Ху|ней]] их (''пребывание'') [[Вечность|навечно]], [[Пока|пока существуют]] [[Небеса]] и [[Земля]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду''), [[Илля|если]] только [[Кя|твой]] [[Господь]] не [[Машаллах|пожелает]] иного. [[Инна|Ведь]] [[Кя|твой]] [[Господь]] [[Делать|вершит]] то, что [[Желать|пожелает]].


'''([[11:108]])''' А обретшие [[счастье]], пребудут в [[Рай|Райских Садах]]. Они пробудут там [[вечность]], [[пока|пока существуют]] [[Небеса]] и [[Земля]], если только твой [[Господь]] не [[Машаллах|пожелает]] иного. Это будет [[кусок|неиссякаемый]] [[надел|удел]].
'''([[11:108]])''' А обретшие [[счастье]], пребудут в [[Рай|Райских Садах]]. Они пробудут там [[вечность]], [[Пока|пока существуют]] [[Небеса]] и [[Земля]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду''), если только твой [[Господь]] не [[Машаллах|пожелает]] иного. Это будет [[Кусок|неиссякаемый]] [[Надел|удел]].


==[[царство|Управление]] [[небеса]]ми и [[земля|землей]]==
==[[Царство|Управление]] [[небеса]]ми и [[Земля|землей]]==


'''([[6:75]])''' Так Мы [[Видеть|показали]] [[Авраам]]у, как (''ведется'') [[царство|управление]] [[небеса]]ми '''и''' [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), дабы он [[быть|стал]] одним из [[Убежденность|убежденных]].
'''([[6:75]])''' Так Мы [[Видеть|показали]] [[Авраам]]у, как (''ведется'') [[Царство|управление]] [[небеса]]ми '''и''' [[Земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), дабы он [[Быть|стал]] одним из [[Убежденность|убежденных]].


'''([[7:185]])''' Неужели они не [[назар|наблюдают]] за тем, как (''ведется'') [[царство|управление]] [[небеса]]ми '''и''' [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и как [[Бог]] "[[сотворение|ткёт]] [[вещь|бытие]]", и что, [[возможно]], [[быть|окажется]] так, что отведенный им [[Срок аджал|срок]] - уже [[Близко|почти истек]]? Так в какой же [[хадис]] после (''всего'') этого они [[иман|верят]]?
'''([[7:185]])''' Неужели они не [[Назар|наблюдают]] за тем, как (''ведется'') [[Царство|управление]] [[небеса]]ми '''и''' [[Земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и как [[Аллах]] [[Сотворение|ткёт]] [[Вещь|бытие]], и что, [[возможно]], [[Быть|окажется]] так, что (''отведённый'') им [[Срок аджал|срок]] - уже [[Близко|почти истек]]? Так какому же [[Хадис|уведомлению]] после этого они [[Иман|доверяют]]?


==[[Земля]] - место произрастания живого==
==[[Земля]] - место произрастания живого==


'''([[2:61]])''' Вот вы [[Говорить|сказали]]: «О, [[Моисей]]! Мы не сможем [[терпение|терпеть]] однообразную [[Пища|пищу]]. [[Мольба|Помолись]] же за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[Выход|взрастил]] для нас из того, что [[расти|произрастает]] на '''земле''' (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') - [[овощ]]и, и [[овощ|огурцы]], и [[овощ|чеснок]], и [[овощ|чечевицу]], и [[овощ|лук]]. Он [[Говорить|сказал]]: «Неужели вы (''просите'') [[менять|заменить]] [[Добро хоир|лучшее]] тем, что [[низший|хуже]]? [[спускаться|Спуститесь]] (''обратно'') в [[Египет]], и там вы получите все, о чем [[Вопрос|просите]]». И были [[Побивание|поражены]] они [[унижение]]м и [[бедность]]ю. Они [[навлекать|навлекли]] (''на себя'') [[Гнев Аллаха|гнев Бога]] тем, что они [[куфр|отвергли]] [[аяты|знамения]] [[Бог]]а и [[другой|без]] [[истина|права]] [[убийство|убивали]] [[пророк]]ов. Это произошло потому, что они [[быть|были]] [[ослушник]]ами и [[Граница|преступали границы]].
'''([[2:61]])''' Вот вы [[Говорить|сказали]]: «О, [[Моисей]]! Мы не сможем [[Терпение|терпеть]] однообразную [[Пища|пищу]]. [[Мольба|Помолись]] же за нас своему [[Господь|Господу]], чтобы Он [[Выход|взрастил]] для нас из того, что [[Расти|произрастает]] на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') - [[овощ]]и, и [[Овощ|огурцы]], и [[Овощ|чеснок]], и [[Овощ|чечевицу]], и [[Овощ|лук]]. Он [[Говорить|сказал]]: «Неужели вы (''просите'') [[Менять|заменить]] [[Добро хоир|лучшее]] тем, что [[Низший|хуже]]? [[Спускаться|Спуститесь]] (''обратно'') в [[Египет]], и там вы получите все, о чем [[Вопрос|просите]]». И были [[Побивание|поражены]] они [[унижение]]м и [[бедность]]ю, и [[Навлекать|навлекли]] (''на себя'') [[гнев]] [[Мин|от]] [[Аллах]]а. [[Залик|Это]] - [[Би|потому]], [[Ан|что]] [[Хум|они]] [[Быть|стали]] [[Куфр|отрицающими]] [[Би|к]] [[Знак|аятам]] [[Аллах]]а, и [[Другой|без]] [[Истина|Права]] [[Убийство|убивали]] [[Пророк]]ов! [[Залик|Это]] - [[Би|потому]] [[Ма мест|что]] они [[Быть|были]] [[ослушник]]ами и [[Граница|преступали границы]].


'''([[2:168]])''' [[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Кушать|Вкушайте]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, аль-арди'') то, что [[халяль|дозволено]] и [[Хорошее|благое]], и не [[Последователи|следуйте]] по [[след]]ам [[шайтан|сатаны]]. Воистину, он для вас - [[Баян|явный]] [[враг]].
'''([[2:168]])''' [[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Кушать|Питайтесь]] [[Мин|из]] [[Ма мест|того, что]] на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, аль-арди'') - [[Хорошее|здоровой]], [[Халяль|дозволенной]] (''продукцией''), и [[Ля|не]] [[Последователи|следуйте]] [[Похоть|похотям]] (''вызываемым'') [[Глина|Психофизиологической]] [[Хотеть|зависимостью]], [[Инна|ведь]] [[Ху|она]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Баян|определённо]] [[Враг|враждебна]].


'''([[2:267]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Обращение к уверовавшим|доверились]]! (''Делайте'') [[нафака|пожертвования]] из [[Приобретение|приобретенных]] вами [[Хорошее|благ]], и из того, что Мы [[Выход|взрастили]] для вас на [[земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и не [[Выбирать|выбирайте]] в качестве [[нафака|пожертвования]] [[плохое|плохого]], того - чего бы вы (''и сами'') [[не]] [[Брать|взяли]], (''или взяли бы'') с [[зажмурившись|брезгливостью]]. И [[знание|знайте]], что [[Бог]] - [[богатый]], [[достохвальный]].
'''([[2:267]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! (''Делайте'') [[Нафака|пожертвования]] [[Мин|из]] [[Хорошее|лучшего]], [[Ма мест|что]] вам [[Приобретение|досталось]], и [[Мин|из]] [[Ма мест|того, что]] Мы [[Выход|взрастили]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Мин|из]] [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), and [[Ля|do not]] [[Река +|launder]] [[Никчемный|Dirty Money]], [[Мин|из]] [[Ху|которых]] (''делаете'') [[Нафака|пожертвования]], и вам [[не]] [[Брать|взять]] [[Ху|их]], [[Илля|кроме как]] [[Ин|если]] [[Колонна|намеренно]] [[Фи|в]] [[Ху|ней]] (?). И [[Знание|знайте]], [[Ан|что]] [[Аллах]] - [[богатый]], [[достохвальный]].


'''([[6:38]])''' Все [[дабба|живые существа]] на [[Земля|Земле]], и [[птица|птицы]], [[птица|летающие]] на своих [[Крыло|крыльях]], являются [[притча|подобными]] вам [[умма|сообществами]]. Мы [[вещь|ничего]] не [[Упущение|упустили]] в [[Писание|Писании]]. А затем они будут [[Сбор|собраны]] к своему [[Господь|Господу]].
'''([[6:38]])''' И [[Ма|нет]] [[Мин|такого]] [[Дабба|животного]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Ля|нет]] [[Птица|птицы]], [[Птица|летящей]] [[Би|на]] [[Ху|своих]] [[Крыло|крыльях]], [[Илля|не иначе как]] [[Умма|конфессии]] - [[Притча|подобные]] [[Кум|вашим]]. Мы [[Мин|ни]][[Вещь|чего]] [[Ма|не]] [[Упущение|упустили]] [[Фи|в]] [[Писание|Писании]]. [[Сумма|Затем]] они (''будут'') [[Сбор|собраны]] [[Иля|к]] [[Хум|их]] [[Господь|Господу]].


'''([[10:24]])''' [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] [[притча|подобна]] [[вода|воде]], которую Мы [[ниспосланное|ниспосылаем]] с [[небеса|неба]], которую [[Впитываться|впитывают]] [[земля|земные]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[расти|растения]], (''часть'') из которых [[кушать|употребляют в пищу]] [[люди]] и [[Скот|скотина]]. Когда же [[земля]] [[брать|покрывается]] [[Внешний лоск|убранством]], и [[Украшение|приукрашается]], а ее [[Народ|жители]] [[Предположение|полагают]], что они [[Устойчивый оборот 5|властны]] над ней, Наше [[амр|повеление]] [[приходить|постигает]] ее [[ночь]]ю или [[День нахар|днем]]. Мы [[делать|превращаем]] ее в [[жнивье]], словно еще [[вчера]] она не [[Обеспеченный|процветала]]. Так Мы [[Разъяснять|разъясняем]] [[аяты]] для [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[народ|людей]].
'''([[10:24]])''' [[Ма|Без]][[Инна|условно]], [[Притча|пример]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], [[Кяль|сродни]] [[Вода|воде]], [[Ху|что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] Нами [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]]. [[Фа|Вот]] [[Ху|е]][[Би|ю]] [[Впитываться|напитываются]] [[Земля|Земные]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Расти|растения]], те [[Мин|из]] [[Ма мест|них]], (''которыми'') [[Кушать|питаются]] [[Люди]] и [[Скот|Скотина]]. [[Хатта|Поку]][[Иза-изан-изин|да]] [[Земля]] [[Брать|поддерживает]] [[Ху|своё]] [[Внешний лоск|убранство]], и [[Украшение|приукрашается]], а [[Семья|населяющие]] [[Ху|её]] [[Предположение|полагают]], что они [[Устойчивый оборот 5|властны]] над ней, Наше [[Амр|повеление]] [[Приходить|постигает]] ее [[ночь]]ю или [[День нахар|днем]]. Мы [[Делать|превращаем]] ее в [[жнивье]], словно еще [[вчера]] она не [[Обеспеченный|процветала]]. Так Мы [[Разъяснять|разъясняем]] [[Знак|аяты]] для [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[Народ|людей]].


'''([[13:3]])''' Он - Тот, Кто (''упрочил'') [[земля|земную]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[Усиление|твердь]], [[делать|установил]] на ней [[Хребет|горные хребты]] и [[Ручей +|ручьи]], [[делать|создал]] на ней из [[Всегда|каждого]] [[Супруга|вида]] [[Плоды|плодов]] по [[два|паре]]. Он [[Покрытие|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]]. Воистину, в этом - [[аят|знамения]] для [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[народ|людей]].
'''([[13:3]])''' И [[Ху|именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Усиление|усилил]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[Делать|установил]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Хребет|горные хребты]] и [[Ручей +|ручьи]]. А [[Мин|от]] [[Всегда|каждого]] [[Плоды|Плода]], [[Делать|определил]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] - [[Супруга|диплоидные]] [[Два|пары]]. Он [[Гошия|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днём]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[Народ|людей]].


'''([[18:45]]-46)''' [[Побивание|Приведи]] им [[притча|притчу]] о [[дуния|мирской жизни]]. Она подобна [[Вода|воде]], которую Мы [[ниспосланное|ниспосылаем]] с [[небеса|неба]]. [[земля|Земные]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Расти|растения]] [[Впитываться|впитывают]] ее, а потом [[Становиться|превращаются]] в [[сухостой|сухие былинки]], [[разбрасывать|разнесенные]] [[Ветер|ветром]]. [[Бог]] ([[быть|.]]) [[Устойчивый оборот 5|властен]] над [[вещь|бытием]]. [[Имущество]] и [[сын]]овья - [[украшение]] [[Дуния|Банальной]] [[жизнь|Жизни]], однако [[Оставшееся|наследие]] [[Праведные дела|праведных дел]] [[добро хоир|лучше]] по [[Сауаб|вознаграждению]] перед твоим [[Господь|Господом]], и (''на них'') [[добро хоир|лучше]] (''возлагать'') [[Надежда|надежды]].
'''([[18:45]]-[[18:46|46]])''' [[Побивание|Приведи]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Притча|пример]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], [[Кяль|сравнив]] (''её с'') [[Вода|водой]], [[Ху|что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] Нами [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]]. [[Фа|Вот]] [[Ху|е]][[Би|ю]] [[Впитываться|напитываются]] [[Земля|Земные]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Расти|растения]], и [[Фа|тут же]] [[Становиться|становятся]] [[Крушить|шелухой]], а [[Ветер|Ветра]] [[Атом|разносят]] [[Ху|её]] (''прочь''). И [[Аллах]] [[Быть|определяет]] [[Определять|регламент]] [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]]. [[Имущество]] и [[сын]]овья - [[украшение]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], а [[Оставшееся|Наследие]] [[Праведные дела|Праведных дел]] [[Добро хоир|лучше]] (''по'') [[Сауаб|вознаграждению]] [[У Нас|перед]] [[Кя|твоим]] [[Господь|господом]], и [[Добро хоир|лучше]] (''возлагать'') [[Надежда|надежды]].


==[[Вода]], [[Селиться|размещенная]] на [[земля|земле]]==
==[[Вода]], [[Селиться|размещенная]] на [[Земля|земле]]==


'''([[23:18]])''' Мы [[ниспосланное|низвели]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]] согласно [[Определять|расчету]], и [[Селиться|разместили]] ее на [[земля|земле]]. Воистину, Мы [[Определять|способны]] [[Захаб|увести]] ее.
'''([[23:18]])''' Мы [[Ниспосланное|низвели]] с [[Небеса|Неба]] [[Вода|воду]], согласно [[Определять|расчета]], и [[Селиться|разместили]] её на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). И [[Инна|воистину]], [[Ля|ведь]] Мы [[Определять|способны]] [[Захаб|увести]] её.


=='''Земля''' принадлежит [[Бог]]у==
==[[Земля]] принадлежит [[Аллах]]у==


'''([[2:116]]-117)''' Они [[Говорить|сказали]]: «[[Бог]] [[брать|взял]] (''Себе'') [[ребенок|ребенка]]». [[Прославление|Пречист]] Он! Напротив, Ему (''принадлежит'') все то, что на [[небеса|Небесах]], и то, что на [[земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). [[Все]] (''проявляют'') Ему [[послушание]]. [[Первосоздатель]] [[Небеса|Небес]] и [[земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). А когда Он [[Вершить|принимает]] [[Амр|решение]], то Ему стоит лишь [[говорить|сказать]]: [[устойчивый оборот 3|«Будь!», как это сбывается.]]
'''([[2:116]]-[[2:117|117]])''' И они [[Говорить|сказали]]: «[[Брать|Избрал]] (''Себе'') [[Аллах]] [[Ребенок|ребёнка]]». [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]]! [[Баль|Напротив]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''принадлежит'') [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса|Небесах]] и [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). [[Все]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] [[Послушание|послушны]]. [[Первосоздатель]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). А [[Устойчивый оборот 2|когда принимается решение]] - [[Фа|так]] [[Инна|ведь]] [[Ма|стоит]] Нам [[Говорить|сказать]]: [[Устойчивый оборот 3|«Будь!», как это сбывается]].


'''([[2:255]])''' [[Бог]] - и [[таухид|нет божества, кроме Него]], [[Вечно Живой|Вечно Живого]], [[Вседержитель|Вседержителя]]. Им не [[Брать|овладевают]] ни [[дремота]], ни [[спать|сон]]. Ему (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], '''и''' то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Кто станет [[Заступничество|заступаться]] перед Ним, без Его [[Разрешение|дозволения]]? Он [[знание|знает]] их [[Будущее и прошлое|прошлое и будущее]]. А они не [[Мухит|постигают]] из Его [[знание|знания]] даже [[Вещь|незначительной]] (''части''), если Он того не [[машаллах|пожелает]]. Его [[Трон]] [[Средства|объемлет]] [[Небеса|Вселенную]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и не [[уставать|тяготит]] Его [[Охранять|оберегание]] их. Он - [[Возвышенный]], [[Великий]].
'''([[2:255]])''' [[Аллах]] - и [[Таухид|нет божества, кроме Него]], [[Вечно Живой|Вечно Живого]], [[Вседержитель|Вседержителя]]. Им не [[Брать|овладевают]] ни [[дремота]], ни [[Спать|сон]]. [[Ли|К]] Нему (''возвращается'') [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, '''и''' [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Кто станет [[Заступничество|заступаться]] перед Ним, без Его [[Разрешение|дозволения]]? Он [[Знание|знает]] их [[Будущее и прошлое|прошлое и будущее]]. А они не [[Мухит|постигают]] из Его [[Знание|знания]] даже [[Вещь|незначительной]] (''части''), если Он того не [[Машаллах|пожелает]]. Его [[Трон]] [[Средства|объемлет]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضَ, уаль-арда''), и не [[Уставать|тяготит]] Его [[Охранять|оберегание]] их. И [[Ху|именно Он]] — [[Возвышенный]], [[Великий]].


'''([[2:284]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Очевидный поступок|Обнародуете]] ли вы то, что в ваших [[нафс|душах]], или [[Скрывать|скроете]], [[Бог]] (''призовет'') вас к [[расчет]]у за это. Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[азаб|мучениям]], [[Машаллах|кого пожелает]]. Ведь [[Бог]] [[Устойчивый оборот 5|властен над всем сущим]].
'''([[2:284]])''' [[Ли|К]] [[Аллах]]у (''возвращается'') [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Очевидный поступок|Обнародуете]] ли вы то, что в ваших [[Нафс|душах]], или [[Скрывать|скроете]], [[Аллах]] (''призовет'') вас к [[расчет]]у за это. Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[Азаб|мучениям]], [[Машаллах|кого пожелает]]. Ведь [[Аллах]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].


'''([[3:5]])''' Воистину, [[Вещь|ничто]] не [[Скрывать|скроется]] от [[Бог]]а ни на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), ни на [[небеса]]х.
'''([[3:5]])''' [[Инна|Воистину]], [[Вещь|ничто]] не [[Скрывать|скроется]] от [[Аллах]]а ни [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), ни [[Фи|на]] [[Небеса]]х.


'''([[3:109]])''' Ведь [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и к [[Бог]]у [[Возвращение|возвращаются]] [[амр|дела]].
'''([[3:109]])''' И [[Ли|к]] [[Аллах]]у [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Иля|к]] [[Аллах]]у [[Возвращение|возвращаются]] [[Амр|Дела]].


'''([[3:129]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Он [[прощение|прощает]], [[машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[азаб|мучениям]], [[машаллах|кого пожелает]]. [[Бог]] - [[Прощающий]], [[Милосердный]].
'''([[3:129]])''' [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''подвергает'') [[Азаб|мучениям]], [[Машаллах|кого пожелает]]. [[Аллах]] - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].


'''([[3:189]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') [[царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]] '''и''' [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Бог]] [[Устойчивый оборот 5|властен над всем сущим]].
'''([[3:189]])''' И [[Аллах]][[Ли|у]] (''принадлежит'') [[Царство|власть]] (''над'') [[Небеса]]ми '''и''' [[Земля|Землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), А [[Инна|ведь]] [[Аллах]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].


'''([[4:126]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Бог]] ([[быть|.]]) [[мухит|объемлет]] [[Всегда|всякую]] [[вещь]].
'''([[4:126]])''' [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Аллах]] ([[быть|.]]) [[Мухит|объемлет]] [[Всегда|всякую]] [[вещь]].


'''([[4:131]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Мы определенно [[Заповедь|заповедали]] тем, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]] [[Прошлое|до вас]], а также вам, чтобы вы [[такуа|остерегались]] [[Бог]]а. Если же вы станете [[куфр|отрицать]], то ведь [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]]. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Богатый]], [[Достохвальный]].
'''([[4:131]])''' [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Мы определенно [[Заповедь|заповедали]] тем, кому было [[Давать|дано]] [[Писание]] [[Прошлое|до вас]], а также вам, чтобы вы (''были'') [[Такуа|ответственны]] (''перед'') [[Аллах]]ом. Если же вы (''станете'') [[Куфр|отрицать]], то ведь [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[богатый]], [[достохвальный]].


'''([[4:132]])''' [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). И [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] (''является'') [[Попечитель|Попечителем]]!
'''([[4:132]])''' И [[Аллах]]у (''принадлежит'') [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). И [[Достаточный|довольно]] (''обретения'') [[Полагание|попечительства]] [[Би|через]] [[Аллах]]а!


'''([[4:170]])''' [[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Посланник]] [[приходить|пришел]] к вам с [[истина|Истиной]] от вашего [[Господь|Господа]]. [[иман|Доверьтесь]] же, ведь так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас. Если же вы [[куфр|отвергнете]], то ведь [[Бог]]у (''принадлежит'') все то, что во [[небеса|Вселенной]], и то, что на [[земля|земле]]. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[знающий]], [[мудрый]].
'''([[4:170]])''' [[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Посланник]] [[Приходить|пришел]] к вам с [[Истина|Истиной]] от вашего [[Господь|Господа]]. [[Иман|Доверьтесь]] же, ведь так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас. Если же вы [[Куфр|отвергнете]], то ведь [[Аллах]]у (''принадлежит'') все то, что во [[Небеса|Вселенной]], и то, что на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[знающий]], [[мудрый]].


'''([[4:171]])''' [[Обращение к Людям Писания|О]] [[Семья|обладатели]] [[Писание|Писания]]! Не (''проявляйте'') [[избыток|чрезмерности]] в вашей [[дин|религии]], и [[говорить|говорите]] о [[Бог]]е только [[истина|истину]]. [[Мессия]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], (''является'') лишь [[посланник]]ом [[Бог]]а, Его [[Слово]]м, которое Он [[Бросать|донес]] до [[Мария|Марии]], и [[Святой Дух|духом]] от Него. [[иман|Веруйте]] же в [[Бог]]а и Его [[посланник]]ов, и не [[говорить|говорите]]: «[[Троица]]!». [[Прекращать|Прекратите]], (''ведь так будет'') [[добро хоир|лучше]] для вас. Воистину, [[Бог]] (''является'') [[таухид|Единственным]] [[Бог]]ом. [[Прославление|Пречист]] Он от того, чтобы у Него [[быть|был]] [[сын]]. Ему (''принадлежит'') все то, что во [[небеса|Вселенной]], и то, что на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). И [[Достаточный|довольно]] того, что [[Бог]] (''является'') [[Попечитель|Попечителем]]!
'''([[4:171]])''' [[Обращение к Людям Писания|О]] [[Семья|обладатели]] [[Писание|Писания]]! Не (''проявляйте'') [[Избыток|чрезмерности]] в вашей [[Дин|религии]], и [[Говорить|говорите]] об [[Аллах]]е только [[Истина|истину]]. [[Мессия]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], (''является'') лишь [[посланник]]ом [[Аллах]]а, Его [[Слово]]м, которое Он [[Бросать|донес]] до [[Мария|Марии]], и [[Святой Дух|духом]] от Него. [[Иман|Веруйте]] же в [[Аллах]]а и Его [[посланник]]ов, и не [[Говорить|говорите]]: «[[Троица]]!». [[Прекращать|Прекратите]], (''ведь так будет'') [[Добро хоир|лучше]] для вас. Воистину, [[Аллах]] (''есть'') [[Таухид|Единственный]] [[Аллах]]. [[Прославление|Пречист]] Он от того, чтобы у Него [[Быть|был]] [[сын]]. [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|Ему]] (''принадлежит'') [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). И [[Достаточный|довольно]] (''обретения'') [[Полагание|попечительства]] [[Би|через]] [[Аллах]]а!


===[[Бог]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]] и [[земля|землей]]===
===[[Аллах]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[Небеса|Вселенной]] и [[Земля|землей]]===


'''([[5:17]])''' Явно [[куфр|отвергли]] те, которые [[говорить|сказали]]: «Воистину, Бог - это [[Мессия]], [[сын]] [[Мария|Марии]]». [[говорить|Скажи]]: «Кто (''обладает такой'') [[Царство|властью]] (''чтобы'') противостоять [[Бог]]у хоть в [[вещь|чем-нибудь]], если Он [[Желать|пожелает]] [[Уничтожение|уничтожить]] [[Мессия|Мессию]], [[сын]]а [[Мария|Марии]], и его [[мать]], и [[все]]х, кто на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')?». И [[Бог]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]], '''и''' [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и тем что [[между]] ними. Он [[Сотворение|создает]], что [[Машаллах|пожелает]]. И [[Бог]] [[Устойчивый оборот 5|властен]] над [[вещь|бытием]].
'''([[5:17]])''' [[Ля|Все]][[Код|непременно]] (''явили'') [[Куфр|отрицание]] [[Аллязи|те, которые]] [[Говорить|сказали]]: «[[Инна|Воистину]], [[Аллах]] - [[Ху|это]] [[Мессия]], [[сын]] [[Мария|Марии]]». [[Говорить|Скажи]]: «[[Ман|Кто]] [[Фа|же]] (''обладает такой'') [[Царство|властью]] (''чтобы'') противостоять [[Аллах]]у хоть в [[Вещь|чем-нибудь]], [[Машаллах|если Он пожелает]] [[Уничтожение|уничтожить]] [[Мессия|Мессию]], [[сын]]а [[Мария|Марии]], и его [[мать]], и [[все]]х [[Ма мест|тех, кто]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')?». И [[Аллах]][[Ли|у]] (''принадлежит'') [[царство]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Ма мест|того что]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]]. Он [[Сотворение|создает]], что [[Машаллах|пожелает]]. И [[Аллах]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].


'''([[5:18]])''' [[Иудаизм|Иудеи]] и [[христианство|христиане]] [[говорить|сказали]]: «Мы - [[сын]]ы [[Бог]]а и Его [[любовь|возлюбленные]]». [[говорить|Скажи]]: «Почему же Он (''причиняет'') вам [[азаб|мучения]] за ваши [[Грех зунуб|грехи]]? О нет! Вы всего лишь (''одни из'') [[Башар|людей]], которых Он [[Сотворение|сотворил]]. Он [[прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''причиняет'') [[азаб|мучения]], [[Машаллах|кому пожелает]]. И [[Бог]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]], [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и тем что [[между]] ними, и к Нему (''предстоит'') [[Пункт назначения|прибытие]]».
'''([[5:18]])''' [[Иудаизм|Иудеи]] и [[назореи]] [[Говорить|сказали]]: «Мы - [[сын]]ы [[Аллах]]а и Его [[Любовь|возлюбленные]]». [[Говорить|Скажи]]: «Почему же Он (''причиняет'') вам [[Азаб|мучения]] за ваши [[Грех зунуб|грехи]]? О нет! Вы всего лишь (''одни из'') [[Башар|людей]], которых Он [[Сотворение|сотворил]]. Он [[Прощение|прощает]], [[Машаллах|кого пожелает]], и (''причиняет'') [[Азаб|мучения]], [[Машаллах|кому пожелает]]. И [[Аллах]]у (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[Небеса|Вселенной]] и [[Земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и тем что [[между]] ними, и к Нему (''предстоит'') [[Пункт назначения|прибытие]]».


'''([[7:158]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Яайюха|О]] [[Люди]]! Я - [[Посланник]] [[Бог]]а [[Миссия пророков|ко всем вам]]. Ему (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[небеса|Вселенной]] '''и''' [[Земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). [[Таухид|Нет божества, кроме Него]]. Он [[жизнь|оживляет]], и [[смерть|умерщвляет]]. [[иман|Уверуйте]] же в [[Бог]]а и в Его [[Посланник]]а - [[Пророк]]а, [[гой|гоя]] (''необразованного в вопросах религии и Писаний''), который [[иман|уверовал]] в [[Бог]]а и Его [[Слово|Слова]]. [[Последователи|Последуйте]] же за ним, быть может, вы (''последуете'') за [[руководство|верным руководством]]».
'''([[7:158]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Инна|Ведь]] я [[посланник]] [[Аллах]]а [[Иля|ко]] [[Собирать|всем]] [[Кум|вам]] - [[Аллязи|Того]], [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|кому]] (''принадлежит'') [[Царство|правление]] [[Небеса]]ми и [[Земля|Землёй]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''). [[Таухид|Нет божества, кроме Него]]. Он [[Жизнь|оживляет]], и [[Смерть|умерщвляет]]. [[Фа|Так]] (''проявите'') [[Фа|же]] [[Иман|доверие]] [[Би|к]] [[Аллах]]у, и Его [[посланник]]у - [[пророк]]у, [[Гой|гою]] (''необразованного в вопросах религии и Писаний''), [[Аллязи|который]] (''демонстрирует'') [[Иман|доверие]] [[Би|к]] [[Аллах]]у и [[Ху|Его]] [[Слово|словам]]. И [[Последователи|следуйте]] [[Ху|его]] (''пути''), [[Ля'алля|быть может]], [[Кум|вам]] (''удастся обрести'') [[руководство]]».


===[[Бог]]у принадлежит [[Наследство|наследие]] [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]===
===[[Аллах]]у принадлежит [[Наследство|наследие]] [[Небеса|небес]] и [[Земля|земли]]===


'''([[3:180]])''' Пусть не [[расчет|считают]] те, которые [[Скупость|скупятся]] (''жертвовать'') то, что [[Бог]] [[Давать|дал]] им по Своей [[фадль|милости]], что (''поступать так окажется'') [[Добро хоир|благом]] для них. Напротив, это (''окажется'') [[зло]]м для них. В [[День воскресения]] они будут [[Способность|загружены]] тем, что они [[Скупость|скупились]] (''пожертвовать''). [[Бог]]у (''принадлежит'') [[Наследство|наследие]] [[небеса|небес]] '''и''' [[земля|земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Бог]] [[Осведомленный|осведомлен]] о том, что вы [[деяния|совершаете]].
'''([[3:180]])''' Пусть [[Ля|не]] [[Расчет|считают]] те, которые [[Скупость|скупятся]] (''жертвовать'') то, что [[Аллах]] [[Давать|дал]] им по Своей [[Фадль|милости]], что (''поступать так, окажется'') [[Добро хоир|благом]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]]. Напротив, это (''окажется'') [[зло]]м [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]]. В [[День воскресения]] они будут [[Способность|загружены]] тем, что они [[Скупость|скупились]] (''пожертвовать''). [[Аллах]]у (''принадлежит'') [[Наследство|наследие]] [[Небеса|Небес]] '''и''' [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Аллах]] [[Осведомленный|осведомлен]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, что]] вы [[Деяния|совершаете]].


===[[вещь|Ничто]] не [[быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Бог]]а, ни во [[небеса|Вселенной]], ни на [[земля|земле]]===
===[[Вещь|Ничто]] не [[Быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Аллах]]а, ни во [[Небеса|Вселенной]], ни на [[Земля|земле]]===


'''([[35:44]])''' Разве они не [[Путешествие|странствовали]] по [[земля|земле]] и не [[Назар|видели]], каким [[быть|был]] [[конец]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|до них]]? Ведь они [[быть|были]] [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]] их, но [[вещь|ничто]] не [[быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Бог]]а, ни во [[небеса|Вселенной]], ни на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Воистину, Он ([[быть|.]]) — [[Знающий]], [[Всемогущий]].
'''([[35:44]])''' Разве они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и не [[Назар|видели]], [[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|до них]]? Ведь они [[Быть|были]] [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]] их, но [[Вещь|ничто]] не [[Быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Аллах]]а, ни в [[Небеса]]х, ни на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Инна|Воистину]], Он [[Быть|является]] — [[Знающий|знающим]], [[Всемогущий|всемогущим]].


===[[Средства|Простор и изобилие]] на [[Земля|земле]] [[Бог]]а===
===[[Средства|Простор и изобилие]] на [[Земля|земле]] [[Аллах]]а===


'''([[4:97]])''' Тем, кого [[ангелы]] [[Кончина|умертвят]] (''поступавшими'') [[зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[Нафс|самим себе]], [[говорить|скажут]]: «В каком (''положении'') вы [[быть|находились]]?». Они [[говорить|скажут]]: «Мы [[быть|были]] [[Слабость|угнетены]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')». Они [[говорить|скажут]]: «Разве [[земля]] '''[[Бог]]а''' (''[[араб]]. أَرْضُ اللَّهِ, арду Аллахи'') не [[быть|была]] [[Средства|просторной]] для того, чтобы вы (''могли'') [[хиджра|переселиться]] на ней». Их [[пристанище]]м (''станет'') [[Геенна]]. Как же [[Зло суан|скверно]] это [[Пункт назначения|место прибытия]]!
'''([[4:97]])''' Тем, кого [[ангелы]] [[Кончина|умертвят]] (''поступавшими'') [[Зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[Нафс|самим себе]], [[Говорить|скажут]]: «В каком (''положении'') вы [[Быть|находились]]?». Они [[Говорить|скажут]]: «Мы [[Быть|были]] [[Слабость|угнетены]] на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')». Они [[Говорить|скажут]]: «Разве [[земля]] [[Аллах]]а (''[[араб]]. أَرْضُ اللَّهِ, арду Аллахи'') не [[Быть|была]] [[Средства|просторной]] для того, чтобы вы (''могли'') [[Хиджра|эмигрировать]]». Их [[пристанище]]м (''станет'') [[Самсара]]. Как же [[Зло суан|скверно]] это [[Пункт назначения|место прибытия]]!


'''([[4:100]])''' Кто (''совершает'') [[хиджра|переселение]] на [[Путь Бога|Пути Бога]], тот [[Находить|найдет]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[большинство|много]] [[убежище|убежищ]] и [[Средства|изобилие]]. Если же кто-либо [[выход|покидает]] свой [[дом]], [[хиджра|переселяясь]] к [[Бог]]у и Его [[Посланник]]у, после чего его [[Настигать|настигает]] [[смерть]], то его [[аджр|награда]] [[падать|ложится]] на [[Бог]]а. [[Бог]] ([[быть|.]]) - [[Прощающий]], [[Милосердный]].
'''([[4:100]])''' А [[Ман|кто]] [[Эмиграция|эмигрирует]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, тот [[Находить|найдёт]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Большинство|обилие]] [[Обильно|ресурсов]] и [[Средства|возможностей]]. А [[Ман|кто]] [[Выход|уходит]] [[Мин|из]] [[Ху|своего]] [[дом]]а, [[Эмиграция|эмигрируя]] [[Иля|к]] [[Аллах]]у, и [[Ху|Его]] [[Посланник]]у, [[Сумма|после чего]] [[Ху|его]] [[Настигать|настигает]] [[Смерть]], [[Фа|так]] [[Код|вот]], [[Ху|его]] [[Аджр|награда]] [[Падать|ложится]] [['аля|на]] [[Аллах]]а. А [[Аллах]] [[Быть|является]] - [[Прощающий|прощающим]], [[Рахим|милосердным]].


'''([[13:3]])''' Он - Тот, Кто [[Продление|распростер]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[делать|установил]] на ней (''незыблемые'') [[горы]] и [[река|реки]], [[делать|создал]] на ней из [[Всегда|каждого]] [[Супруга|вида]] [[Плоды|плодов]] по [[два|паре]]. Он [[Покрытие|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]]. Воистину, в этом - [[аят|знамения]] для [[народ|людей]] [[Размышление|размышляющих]].
'''([[13:3]])''' И [[Ху|именно Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Усиление|усилил]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[Делать|установил]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Хребет|горные хребты]] и [[Ручей +|ручьи]]. А [[Мин|от]] [[Всегда|каждого]] [[Плоды|Плода]], [[Делать|определил]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] - [[Супруга|диплоидные]] [[Два|пары]]. Он [[Гошия|покрывает]] [[Ночь]] - [[День нахар|Днём]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[Народ|людей]].


==[[халиф|Наместники]], [[халиф|преемники]], [[халиф]]ы на '''Земле'''==
==[[Халиф|Наместники]], [[Халиф|преемники]], [[халиф]]ы на [[Земля|Земле]]==


'''([[2:30]])''' Вот твой [[Господь]] [[говорить|сказал]] [[ангел]]ам: «Я [[Делать|назначу]] на [[земля|земле]] [[халиф|наместника]]». Они сказали: «Неужели Ты [[Делать|назначишь]] там того, кто будет [[Фасад|бесчинствовать]] (вызывать экологические и гуманитарный катастрофы), и [[проливать|проявлять свою природную]] [[кровь|кровожадность]], тогда как мы [[Прославление|прославляем]] Тебя [[хвала|хвалой]], и [[священный|освящаем]] Тебя?». Он сказал: «Воистину, Я [[знание|знаю]] то, чего вы не [[знание|знаете]]».  
'''([[2:30]])''' И [[Иза-изан-изин|тогда]] [[Кя|твой]] [[господь]] [[Говорить|воззвал]] [[Ли|к]] [[Ангел]]ам: «[[Инна|Воистину]], Я [[Делать|назначу]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Халиф|наместничество]]». Они [[Говорить|сказали]]: «[[А|Неужели]] Ты [[Делать|назначишь]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Ма мест|тех, кто]] (''станет'') [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Фасад|бесчинствовать]], (''демонстрируя'') [[Кровь|Крово]][[Смак|жадность]], тогда как [[Нахну|мы]] [[Прославление|прославляем]] [[Ху|Тебя]], [[Би|вос]][[Хвала|хваляя]] [[Кя|Тебя]], и [[Священный|святим]] [[Кя|Те]][[Ля|бя]]?». Он [[Говорить|сказал]]: «[[Инна|Воистину]], Я [[Знание|знаю]] [[Ма мест|то, чего]] вы [[Ля|не]] [[Знание|знаете]]».  


'''([[6:165]])''' Ведь Он - Тот, Кто [[Делать|сделал]] вас [[земля|земными]] [[халиф|наместниками]], и возвысил одних из вас [[над]] другими по [[Степень|степеням]], чтобы [[Испытание|испытать]] вас тем, что Он [[давать|даровал]] вам. [[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] [[Быстро|скор]] в [[Наказание|наказании]]. Воистину, Он - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].
'''([[6:165]])''' Ведь [[Ху|Он]] - [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Делать|сделал]] вас [[Земля|земными]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Халиф|наместниками]], и возвысил одних из вас [[над]] другими по [[Степень|степеням]], чтобы [[Испытание|испытать]] вас тем, что Он [[Давать|даровал]] вам. [[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] [[Быстро|скор]] в [[Наказание|наказании]]. [[Инна|Воистину]], Он - [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]].


'''([[21:105]])''' Мы уже [[писание|предписали]] в [[Псалтырь|Псалтыре]], [[после]] (''разъяснения'') [[Методология Зикр|Методологии]], что [[Земля|Землю]] [[Наследство|унаследуют]] Мои [[Праведные дела|праведные]] [[служение|слуги]].  
'''([[21:105]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определенно]] [[Писание|написали]] [[Фи|в]] [[Псалтирь|Аль-Забуре]], [[Ан|что]] [[Мин|уже]] [[после]] [[Зиккурат|Аль-Зикра]], [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') [[Наследство|унаследуют]] [[Ху|её]] Мои [[Праведные дела|Благодетельные]] [[Служение|слуги]].  


'''([[35:39]])''' Он Тот, Кто [[Делать|сделал]] вас [[халиф|преемниками]] на [[земля|земле]]. Тот кто [[куфр|отверг]], тот (''останется'') со своим [[куфр|отрицанием]]. [[куфр|Отвергание]] не [[Увеличение|прибавляет]] [[куфр|отвергающим]] перед их [[Господь|Господом]] ничего, кроме [[Ненависть мактан|ненависти]]. [[куфр|Отвергание]] не [[Увеличение|прибавляет]] [[куфр|отвергающим]] ничего, кроме [[Убыток|убытка]].
'''([[35:39]])''' [[Ху|Он]] – [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Делать|назначил]] [[Кум|вас]] [[Халиф|преемниками]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Ман|Тот]] [[Фа|же]], кто (''проявит'') [[Куфр|отрицание]] - [[Ху|его]] [[Куфр|отрицание]], [['аля|против]] [[Ху|него]] [[Фа|же]]. И [[Ля|не]] [[Увеличение|прибавляет]] [[Куфр|Отрицающим]], [[У Нас|пред]] [[Хум|их]] [[Господь|Господом]], [[Хум|их]] [[Куфр|отрицание]], [[Илля|ничего кроме]] [[Ненависть мактан|ненависти]]. И [[Ля|не]] [[Увеличение|прибавляет]] [[Куфр|Отрицающим]] [[Хум|их]] [[Куфр|отрицание]], [[Илля|ничего кроме]] [[Убыток|убытка]].


==[[Ангелы]] на [[Земля|Земле]]==
==[[Ангелы]] на [[Земля|Земле]]==


'''([[17:95]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Если бы [[Быть|были]] на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[ангелы]], [[Идти|разгуливающие]] (''по ней'') [[Покой|спокойно]], то Мы [[ниспосланное|ниспослали]] бы к ним с [[небеса|неба]] [[посланник]]ом - [[ангел]]а».
'''([[17:95]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Ляу|Если]] бы [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Быть|имелись]] [[ангелы]], [[Идти|разгуливающие]] [[Покой|спокойно]], Мы [[Ля|точно]] [[Ниспосланное|ниспослали]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Мин|с]] [[Небеса|Неба]], [[посланник]]ом - [[Ангелы|ангела]]».


==[[Явно захир|Господствовать]] на [[Земля|Земле]]==
==[[Явно захир|Господствовать]] на [[Земля|Земле]]==


'''([[40:29]])''' [[Обращение к народу|О мой]] [[народ]]! В [[Яум день-сутки|этот день]] у вас есть [[Царство|власть]], (''и вы'') [[Явно захир|господствуете]] на [[Земля|Земле]]. Но кто [[помощь|поможет]] нам, если [[Несчастье|казни]] [[Бог]]а [[приходить|явятся]] к нам?». [[Фараон]] [[говорить|сказал]]: «Я [[Видеть|указываю]] вам только на то, что [[Видеть|вижу]] сам. Я [[Руководство|веду]] вас только [[путь|путем]] [[осознанность|осознанности]]».
'''([[40:29]])''' [[Обращение к народу|О мой народ]]! В [[Яум день-сутки|этот день]] у вас есть [[Царство|власть]], (''и вы'') [[Явно захир|господствуете]] на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Но кто [[Помощь|поможет]] нам, если [[Несчастье|тирания]] [[Аллах]]а [[Приходить|явятся]] к нам?» [[Фараон]] [[Говорить|сказал]]: «Я [[Видеть|указываю]] вам только на то, что [[Видеть|вижу]] сам. Я [[Руководство|веду]] вас только [[Путь|путем]] [[Осознанность|Осознанности]]».


==[[Утвердить|Поддержка]] [[Бог]]а на [[земля|Земле]]==
==[[Утвердить|Поддержка]] [[Аллах]]а на [[Земля|Земле]]==


'''([[7:10]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[код|определенно]] [[Утвердить|поддержали]] [[Кум|вас]] [[Фи|на]] [[земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[делать|определили]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Существование|средства  существования]]. Но... [[мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[шукр|благодарности]]!
'''([[7:10]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[Код|определенно]] [[Утвердить|поддержали]] [[Кум|вас]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Делать|определили]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Существование|средства  существования]]. Но... [[Мало|ничтожно]], [[Ма мест|проявление]] вашей [[Шукр|благодарности]]!


==[[ислам|Покорность]] [[земля|земли]]==
==[[Ислам|Покорность]] [[Земля|земли]]==


'''([[33:72]])''' Воистину, Мы [[Презентация|предложили]] [[небеса]]м '''и''' [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') и [[Горы|горам]] (''взять на себя'') [[Безопасность|ответственность]], но они [[отказ]]ались [[Ноша|нести]] ее, [[трепет|затрепетав]], [[человек]] же (''взялся'') [[Ноша|нести]] ее. Воистину, он [[быть|является]] [[Зульм|несправедливым]] и [[Невежда|невежественным]].
'''([[33:72]])''' [[Инна|Ведь]] Мы [[Презентация|предложили]] [[Небеса]]м, [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') и [[Горы|Горам]] (''взять на себя'') [[Безопасность|ответственность]], но они [[отказ]]ались [[Ноша|нести]] ее, [[Трепет|затрепетав]], [[Человек]] же (''взялся'') [[Ноша|нести]] ее. [[Инна|Ведь]] он [[быть|является]] [[Зульм|несправедливым]] и [[Невежда|невежественным]].


==[[ислам|Покорность]] обитателей [[небеса|небес]] и '''[[земля|земли]]'''==
==[[Ислам|Покорность]] обитателей [[Небеса|небес]] и '''[[Земля|земли]]'''==


'''([[3:83]])''' Неужели они [[Искать|ищут]] [[Другой|иную]] (''[[вера|религию]]''), помимо [[вера|религии]] [[Бог]]а, в то время, как Ему [[ислам|покорились]] все, все, кто (''находится'') во [[небеса|Вселенной]] '''и''' на [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), по [[Повиновение|своей воле]] или по [[Принуждение|принуждению]], и к Нему они будут [[Возвращение|возвращены]].
'''([[3:83]])''' [[А|Не]][[Фа|ужели]] они [[Искать|ищут]] [[Другой|иную]] (''выплату'') [[Долг|задолженности]] [[Аллах]]у, [[Ляу|тогда как]] (''уже'') [[Ислам|покорились]] [[Ман|те, кто]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х и [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') - [[Повиновение|повинуясь]], или [[Принуждение|по принуждению]], и [[Иля|к]] [[Ху|Нему]] они (''будут'') [[Возвращение|возвращены]].


==[[Высокомерие|Превозносившиеся]] на [[земля|земле]]==
==[[Высокомерие|Превозносившиеся]] на [[Земля|земле]]==


'''([[7:146]])''' Я [[Направление|отвращу]] от Моих [[аят]]ов тех, которые [[Высокомерие|превозносились]] '''на''' [[земля|земле]] (''[[араб]]. فِي الْأَرْضِ, филь-арди'') [[другой|без]] (''всякого на то'') [[истина|права]]. Какой бы из [[аят]]ов они ни [[видеть|увидели]], они не [[иман|уверуют]] в него. Если они [[видеть|увидят]] [[Прямой путь|прямой]] [[Путь Бога|путь]], то не [[Брать|примут]] его (''в качестве'') [[Путь Бога|пути]], а если они [[видеть|увидят]] (''какой-либо'') [[другой]], то [[Брать|примут]] его (''за истинный'') [[Путь Бога|путь]]. Это потому, что они [[Ложь|сочли ложью]] Наши [[аят]]ы, и (''проявили'') к ним [[гофля|небрежность]]».
'''([[7:146]])''' Я [[Направление|отвращу]] от Моих [[Знак|знамений]] тех, которые [[Высокомерие|превозносились]] '''на''' [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. فِي الْأَرْضِ, филь-арди'') [[Другой|без]] (''всякого на то'') [[Истина|Права]]. Какое бы из [[Знак|знамений]] они ни [[Видеть|увидели]], они не (''проявят'') к нему [[Иман|доверия]]. Если они [[Видеть|увидят]] [[путь]] [[Осознанность|Осознанности]], то не [[Брать|примут]] его (''в качестве'') [[Путь Аллаха|пути]], а если они [[Видеть|увидят]] [[путь]] [[Неосознанность|неосознанности]], то [[Брать|примут]] его (''за истинный'') [[путь]]. Это потому, что они [[Ложь|сочли ложью]] Наши [[Знак|знамения]], и (''проявили'') к ним [[Гофля|небрежность]]».


'''([[35:43]])''' Они [[Высокомерие|превозносились]] '''на''' [[земля|земле]] (''[[араб]]. فِي الْأَرْضِ, филь-арди''), и [[интрига|замышляли]] [[Грех_сайиат|зло]]. Но в итоге, [[Грех_сайиат|злые]] [[интрига|козни]] [[Окутать|обращались]] против [[семья|них самих]]. Неужели они [[Назар|ожидают]] чего-либо иного, помимо [[сунна|законов]] [[Первенство|прежних]] (''посланников'')? Но ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а, и не [[Находить|найдешь]] [[вокруг|изменений]] [[сунна|Закону]] [[Бог]]а.
'''([[35:43]])''' Они [[Высокомерие|превозносились]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. فِي الْأَرْضِ, филь-арди''), и [[Интрига|замышляли]] [[Грех_сайиат|Зло]]. Но в итоге, [[Грех_сайиат|Злые]] [[Интрига|Козни]] [[Окутать|обращались]] против их [[Семья|семей]]. Неужели они [[Назар|ожидают]] чего-либо иного, помимо [[Сунна|sanity]] [[Первенство|прежних]] (''посланников'')? Но ты не [[Находить|найдешь]] [[Менять|замены]] [[Сунна|sanity]] [[Аллах]]а, и не [[Находить|найдешь]] [[Вокруг|изменений]] [[Сунна|sanity]] [[Аллах]]а.


==[[смерть|Мертвая]] [[земля]]==
==[[Смерть|Мертвая]] [[земля]]==


'''([[2:164]])''' Воистину, в [[Сотворение|сотворении]] [[небеса|небес]] [[земля|и земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), в [[чередование|чередовании]] [[ночь|ночи]] и [[день|дня]], в [[Ковчег|кораблях]], которые [[плыть|плывут]] по [[Море|морю]] с тем, что (''приносит'') [[Польза|пользу]] [[люди|людям]], в [[вода|воде]], которую [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] с [[небеса|неба]], и [[жизнь|оживил]] ей [[смерть|мертвую]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), и [[дисперсия|рассеял]] на ней всевозможных [[Дабба|животных]], в (''смене'') [[направление|направлений]] [[Ветер|ветров]], в [[контроль|контроле]] над [[Облако|облаками]], (''находящимися'') между [[небеса|небом]] и [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), (''заключены'') [[аят|знамения]] для [[Коум|людей]] [[разум|разумеющих]].
'''([[2:164]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Халиф|ротации]] [[Ночь|Ночи]] и [[День нахар|Дня]], и [[Ковчег|Кораблях]], [[Аллязи|которые]] [[Плыть|плывут]] [[Фи|в]] [[Бахр|Море]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Польза|полезно]] [[Люди|Людскому]] (''роду''). И в [[Ма мест|том, что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[Аллах]]ом [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Мин|в виде]] [[Вода|осадков]], [[Би|посредством]] [[Ху|которых]] [[Фа|о]][[Жизнь|живает]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[после]] [[Ху|своей]] [[Смерть|смерти]]. И в [[Дисперсия|распространении]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Всегда|много]][[Мин|образия]] [[Дабба|животных]], и в (''смене'') [[Направление|направлений]] [[Ветер|Ветров]], и в [[Облако|Нефо]][[Подчинять|логии]], (''исследующей'') в [[Баян|пределах]] [[Небеса|Атмосферы]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') - [[Ля|веские]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[разум]]ного [[народ]]а.


'''([[16:65]])''' [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]], и [[жизнь|оживил]] ею [[смерть|мертвую]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''). Воистину, в этом - [[знамение]] для [[Народ|людей]] [[Слух|внимающих]].
'''([[16:65]])''' И [[Аллах]] [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Жизнь|оживил]] [[Би|посредством]] [[Ху|неё]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[после]] [[Ху|её]] [[Смерть|смерти]] (''атрофии''). [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Слух|внемлющего]] [[народ]]а.


'''([[30:24]])''' Среди Его [[знамение|знамений]] — то, что Он [[Видеть|показывает]] вам [[Молния|молнию]], [[Страх хоуф|устрашая]] вас, и (''оставляя'') [[Надежда|надежду]], а также [[ниспосланное|ниспосылает]] с [[небеса|неба]] [[вода|воду]], и [[жизнь|оживляет]] ею [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') после ее [[смерть|смерти]]. Воистину, в этом [[знамение|знамения]] для [[коум|людей]] [[разум]]еющих.
'''([[30:24]])''' И [[Мин|среди]] [[Ху|Его]] [[Знамение|знамений]], Он [[Видеть|показывает]] [[Кум|вам]] [[Молния|Молнию]], [[Страх хоуф|устрашая]], и [[Надежда|обнадёживая]]. И [[Ниспосланное|ниспосылает]] [[Мин|с]] [[Небеса|Неба]] - [[Вода|воду]], и [[Фа|вот]], [[Жизнь|оживает]] [[Би|посредством]] [[Ху|неё]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[после]] [[Ху|своей]] [[Смерть|смерти]]. [[Инна|Воистину]], [[Фи|в]] [[Залик|этом]] [[Ля|и есть]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[разум]]еющего [[народ]]а.


==[[Отрубание руки|Разверзнувшаяся]] [[Земля]]==
==[[Отрубание руки|Разверзнувшаяся]] [[Земля]]==


'''([[13:31]])''' И если бы (''имелось'') [[Коран +|выстроенное]] (''писание''), (''посредством которого'') [[Путешествие|перемещались]] бы [[Горы]], или [[Отрубание руки|разверзлась]] бы [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду''), или [[говорить|заговорили]] бы [[смерть|Мёртвые]]... Но [[Амр|Решение]] о [[Собирать|всём]] (''происходящем'') - за [[Бог]]ом. Тогда почему не [[Отчаяние|отчаиваются]] те, которые [[иман|доверились]], (''относительно'') того, что если бы [[Бог]] [[Хотеть|захотел]], то (''несомненно'') [[Руководство|повёл]] бы [[Собирать|всех]] [[люди|Людей]] (''[[4:68|по шоссейной магистрали]]'')? [[Апокалипсис|Апокалиптические]] (''ситуации'') не [[Прекращать|перестанут]] [[поражать]] тех, которые [[куфр|отрицают]], (''в воздаяние'') за [[Делать|совершенное]] ими, или же (''будут'') [[халяль|санкционированы]] [[Близко|вблизи]] их [[Жилище|жилищ]], до тех пор, пока не [[Приходить|явится]] [[обещание|обещанное]] [[Бог]]ом. Воистину, [[Бог]] не [[Нарушать|нарушает]] [[Обещание|Обещания]].
'''([[13:31]])''' А [[Инна|ведь]] [[Ляу|если бы]] (''имелся'') [[Коран ++|креатив]], [[Би|посредством]] [[Ху|которого]] [[Путешествие|сдвинулись бы]] [[Горы]], [[Ау|или]], [[Би|посредством]] [[Ху|которого]] [[Отрубание руки|разверзлась бы]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду''), [[Ау|или]], [[Би|посредством]] [[Ху|которого]] [[Говорить|заговорили бы]] [[Смерть|Мёртвые]]... [[Баль|Так нет же]], (''всякое'') [[Амр|Решение]] [[Собирать|сводится]] [[Ли|к]] [[Аллах]]у! [[А|Так]] [[Ли|к]] [[Ма мест|чему]] [[Фа|же]] [[Отчаяние|отчаиваться]] [[Аллязи|тем, которые]] [[Иман|доверились]], (''осознавая''), [[Ан|что]] [[Ляу|если бы]] [[Аллах]] [[Хотеть|захотел]], [[Ля|то]] [[Руководство|направил бы]] [[Собирать|всех]] [[Люди|Людей]] (''[[4:68|согласно установленной стратегии]]'')? И [[Ля|не]] [[Прекращать|перестанут]] (''получать'') [[Аллязи|те, которые]] (''демонстрируют'') [[Куфр|отрицание]], [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[Делать|вытворяют]], [[Поражать|разящие]] [[Хум|их]] [[Апокалипсис|апокалиптические]] (''сценарии''), [[Ау|или]] (''сценарии будут'') [[Халяль|санкционированы]] [[Мин|в]][[Близко|близи]] [[Хум|их]] [[Жилище|жилищ]], [[Хатта|покуда не]] [[Приходить|явится]] [[Обещание|обещанное]] [[Аллах]]ом. [[Инна|Ведь]] [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Халиф|противоречит]] [[Обещание|Своему Обещанию]].


==[[Уменьшение|Деградация]] плодородных [[Земля|почв]]==
==[[Уменьшение|Деградация]] плодородных [[Земля|почв]]==


'''([[13:41]])''' Разве они не [[Видеть|видят]], как Мы [[Приходить|постепенно]] [[Уменьшение|уменьшаем]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') по [[Конец|краям]]? [[Бог]] [[Судить|принимает решения]], и никто не [[Наказание|осудит]] Его [[Судить|решения]]. Он [[Быстро|скор]] в [[расчет]]е.
'''([[13:41]])''' И [[А|разве]] они [[Лям +|не]] [[Видеть|видят]], [[Ан|что]] Мы [[Приходить|приводим]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') [[Уменьшение|уменьшаем]] по [[Конец|краям]]? [[Аллах]] [[Судить|принимает решения]], и никто не [[Наказание|осудит]] Его [[Судить|решения]]. Он [[Быстро|скор]] в [[расчет]]е.


'''([[21:44]])''' Мы позволили им и их отцам пользоваться благами, так что их жизнь затянулась. Неужели они не видят, что Мы [[Уменьшение|уменьшаем]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') по [[Конец|краям]]? Неужели это они одержат верх?
'''([[21:44]])''' Мы позволили им и их отцам пользоваться благами, так что их [[Срок жизни|жизнь]] [[Богатство|затянулась]]. Неужели они не [[Видеть|видят]], что Мы [[Уменьшение|уменьшаем]] [[Земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда'') по [[Конец|краям]]? Неужели это они одержат [[Победа|победу]]?


==[[фитна|Смута]] на [[земля|земле]]==
==[[Фитна|Смута]] на [[Земля|земле]]==


'''([[8:73]])''' А те, которые [[куфр|отвергли]] [[Покровитель|поддерживают]] [[Часть|друг]] [[Часть|друга]]. И если вы не будете [[делать|поступать]] (''таким же образом''), то на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[быть|возникнет]] [[фитна|смута]] и [[большой|масштабные]] [[фасад|экологические катастрофы]].
'''([[8:73]])''' А [[Аллязи|те, которые]] (''демонстрируют'') [[Куфр|отрицание]], [[Часть|одни из]] [[Хум|них]], [[Покровитель|содействуют]] [[Часть|другим]]. [[Ин|Если]] вы [[Ля|не]] (''будете'') [[Делать|поступать]] (''таким же образом''), то [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Быть|возникнут]] [[Фитна|конфликты]], и [[Большой|масштабные]] [[Фасад|экологические катастрофы]].


=='''Земля''' как [[аят|знамение]]==
==[[Земля]] как [[Знак|знамение]]==


'''([[2:164]])''' Воистину, в [[Сотворение|сотворении]] [[небеса|небес]] [[земля|и земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), в [[чередование|чередовании]] [[ночь|ночи]] и [[день|дня]], в [[Ковчег|кораблях]], которые [[плыть|плывут]] по [[Море|морю]] с тем, что (''приносит'') [[Польза|пользу]] [[люди|людям]], в [[вода|воде]], которую [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] с [[небеса|неба]], и [[жизнь|оживил]] ей [[смерть|мертвую]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), и [[дисперсия|рассеял]] на ней всевозможных [[Дабба|животных]], в (''смене'') [[направление|направлений]] [[Ветер|ветров]], в [[контроль|контроле]] над [[Облако|облаками]], (''находящимися'') между [[небеса|небом]] и [[земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), (''заключены'') [[аят|знамения]] для [[Коум|людей]] [[разум|разумеющих]].
'''([[2:164]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Сотворение|сотворении]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Халиф|ротации]] [[Ночь|Ночи]] и [[День нахар|Дня]], и [[Ковчег|Кораблях]], [[Аллязи|которые]] [[Плыть|плывут]] [[Фи|в]] [[Бахр|Море]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Польза|полезно]] [[Люди|Людскому]] (''роду''). И в [[Ма мест|том, что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[Аллах]]ом [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Мин|в виде]] [[Вода|осадков]], [[Би|посредством]] [[Ху|которых]] [[Фа|о]][[Жизнь|живает]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), [[после]] [[Ху|своей]] [[Смерть|смерти]]. И в [[Дисперсия|распространении]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Всегда|много]][[Мин|образия]] [[Дабба|животных]], и в (''смене'') [[Направление|направлений]] [[Ветер|Ветров]], и в [[Облако|Нефо]][[Подчинять|логии]], (''исследующей'') в [[Баян|пределах]] [[Небеса|Атмосферы]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') - [[Ля|веские]] [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[разум]]ного [[народ]]а.


'''([[10:24]])''' [[дуния|Мирская жизнь]] [[притча|подобна]] [[вода|воде]], которую Мы [[ниспосланное|ниспосылаем]] с [[небеса|неба]] которую [[Впитываться|впитывают]] [[земля|земные]] [[расти|растения]], (''часть'') из которых [[кушать|употребляют в пищу]] [[люди]] и [[Скот|скотина]]. Когда же [[земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') [[брать|покрывается]] [[Внешний лоск|убранством]] и [[Украшение|приукрашается]], а ее [[Народ|жители]] [[Предположение|полагают]], что они [[Устойчивый оборот 5|властны]] над ней, Наше [[амр|повеление]] [[приходить|постигает]] ее [[ночь]]ю или [[День нахар|днем]]. Мы [[делать|превращаем]] ее в [[жнивье]], словно еще [[вчера]] она не [[Обеспеченный|процветала]]. Так Мы [[День различения|разъясняем]] [[аяты|знамения]] для [[народ|людей]] [[Обладатели_знания|размышляющих]].
'''([[10:24]])''' [[Ма|Без]][[Инна|условно]], [[Притча|пример]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], [[Кяль|сродни]] [[Вода|воде]], [[Ху|что]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] Нами [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]]. [[Фа|Вот]] [[Ху|е]][[Би|ю]] [[Впитываться|напитываются]] [[Земля|Земные]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Расти|растения]], те [[Мин|из]] [[Ма мест|них]], (''которыми'') [[Кушать|питаются]] [[Люди]] и [[Скот|Скотина]]. [[Хатта|Поку]][[Иза-изан-изин|да]] [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') [[Брать|поддерживает]] [[Ху|своё]] [[Внешний лоск|убранство]], и [[Украшение|приукрашается]], а [[Семья|населяющие]] [[Ху|её]] [[Предположение|полагают]], что они [[Устойчивый оборот 5|властны]] над ней, Наше [[Амр|повеление]] [[Приходить|постигает]] ее [[ночь]]ю или [[День нахар|днем]]. Мы [[Делать|превращаем]] ее в [[жнивье]], словно еще [[вчера]] она не [[Обеспеченный|процветала]]. Так Мы [[Разъяснять|разъясняем]] [[Знак|аяты]] для [[Размышление|аллегорически]] (''мыслящих'') [[Народ|людей]].


'''([[18:7]])''' Воистину, все, что Мы [[делать|сделали]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), (''является'') [[украшение]]м для нее, чтобы [[Испытание|испытать]] их (''людей, и выявить''), чьи [[деяния]] (''окажутся'') [[добро|лучше]].
'''([[18:7]])''' [[Инна|Воистину]], все, что Мы [[Делать|сделали]] [['аля|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), (''является'') [[украшение]]м для нее, чтобы [[Испытание|испытать]] их (''людей''), (''и выявить''), чьи [[деяния]] (''окажутся'') [[Добро|лучше]].


==[[знамение|Знамения]] во [[небеса|Вселенной]] и на [[земля|земле]]==  
==[[знамение|Знамения]] во [[небеса|Вселенной]] и на [[земля|земле]]==  
Строка 210: Строка 210:
'''([[45:3]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Небеса]]х, и [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') (''имеются'') [[Ля|сверх]][[Аяты|знамения]] [[Ли|для]] (''проявляющих'') [[Иман|Доверие]].
'''([[45:3]])''' [[Инна|Ведь]] [[Фи|в]] [[Небеса]]х, и [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди'') (''имеются'') [[Ля|сверх]][[Аяты|знамения]] [[Ли|для]] (''проявляющих'') [[Иман|Доверие]].


==[[Сотворение]] [[человек]]а из [[земля|земли]]==
==[[Сотворение]] [[Человек|человека]] из [[Земля|земли]]==


'''([[53:32]])''' Те, которые [[Сторониться|сторонятся]] [[Большой|больших]] [[грех]]ов и [[Мерзость|мерзостей]], кроме [[Приводить|незначительных]] (''проступков''). Воистину, твой [[Господь]] (''обладает'') [[Объемлющий|необъятным]] [[прощение]]м. Ему (''было лучше'') [[Знающий|знать]] о вас, когда Он [[Сотворение|сотворил]] вас из [[земля|земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и когда вы были [[Зигота|зародышами]] в [[Живот|утробах]] ваших [[мать|матерей]]. Не [[Очистительный налог|превозносите]] [[нафс|самих себя]], ибо Ему (''лучше'') [[Знающий|знать]] тех, кто [[такуа|богоосторожен]].
'''([[53:32]])''' [[Аллязи|Те, которые]] [[Сторониться|сторонятся]] [[Большой|больших]] [[Грех]]ов и [[Мерзость|Мерзостей]], [[Илля|кроме]] [[Приводить|Приведённых]] (''выше''). [[Инна|Воистину]], [[Кя|твой]] [[Господь]] (''обладает'') [[Объемлющий|необъятным]] [[прощение]]м. [[Ху|Он]] (''более'') [[Знание|осведомлен]] [[Би|о]] [[Кум|вас]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Генезис|творил]] [[Кум|вас]] [[Мин|из]] [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Иза-изан-изин|когда]] [[Анта|вы]] (''пребывали'') [[Гений|в райском]] (''состоянии'') [[Фи|в]] [[Живот|утробах]] [[Кум|ваших]] [[Мать|матерей]]. [[Фа|Так]] [[Ля|не]] [[Закят|лощите]] же [[Нафс|самих себя]], ибо [[Ху|Ему]] (''лучше'') [[Знающий|знать]] [[Би|о]] [[Ма мест|тех, кто]] (''проявляет'') [[Такуа|ответственность]].


==[[Ворон]] [[разгребать|разгребающий]] [[земля|землю]]==
==[[Ворон]] [[Разгребать|разгребающий]] [[Земля|землю]]==


'''([[5:31]])''' [[Бог]] [[Воскрешение|отправил]] [[ворон]]а, (''который стал'') [[разгребать]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), чтобы [[Видеть|показать]] ему, как [[Позади|избавиться]] от [[Грех сайиат|скверны]] (''исходящей от трупа'') его [[брат]]а. Он [[говорить|сказал]]: «[[Горе]] мне! Неужели я [[старуха|не могу]] [[быть|поступить]], [[Подобный|как]] этот [[ворон]], и [[Позади|прикрыть]] [[Грех сайиат|скверну]] (''исходящую от трупа'') моего [[брат]]а?». Так он [[Становиться|оказался]] (''одним'') из [[сожалеть|сожалеющих]].
'''([[5:31]])''' [[Фа|Вот]] [[Аллах]] [[Воскрешение|назначил]] [[ворон]]а, (''который стал'') [[разгребать]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Ли|чтобы]] [[Видеть|показать]] [[Ху|ему]], [[Кайфа|как]] [[Позади|скрыть]] [[Грех сайиат|тревогу]] (''от присутствия тела'') [[Ху|его]] [[брат]]а. Он [[Говорить|сказал]]: «[[Горе|О, горе]] мне! [[А|Может]] мне (''удастся'') [[Старуха|сбежать]], [[Ин|если]] я [[Быть|поступлю]], [[Подобный|как]] [[Хаза|этот]] [[Ворон]], [[Фа|и]] [[Позади|скрою]] [[Грех сайиат|тревогу]] (''от присутствия тела'') моего [[брат]]а?» [[Фа|Так]] он [[Становиться|оказался]] [[Мин|в числе]] [[Сожалеть|Сожалеющих]].


==[[земля|Земная]] [[жизнь]], [[Украшение|приукрашенная]] [[Иблис]]ом==
==[[Земля|Земная]] [[жизнь]], [[Украшение|приукрашенная]] [[Иблис]]ом==


'''([[15:39]]-[[15:42|43]])''' (''[[Иблис]]'') [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! За то, что Ты [[Уклонившиеся|отклонил]] меня, я (''непременно'') [[Украшение|приукрашу]] для них [[земля|земное]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Уклонившиеся|совращу]] их [[Собирать|всех]], кроме Твоих [[Искренность|искренних]] [[служение|слуг]]». [[говорить|Сказал]] Он (''[[Бог]]''): «Это - [[сироталь мустаким|путь, ведущий прямо]] ко Мне. Воистину, ты (''[[Иблис]]'') не [[власть султан|властен]] над Моими [[служение|слугами]], за исключением [[Уклонившиеся|уклонившихся]], которые [[Последователи|последуют]] за тобой». Воистину, [[Геенна]] - (''это место''), [[Обещание|обещанное]] [[Собирать|всем]] им.
'''([[15:39]]-[[15:40|40]]-[[15:41|41]]-[[15:42|42]]-[[15:43|43]])''' (''[[Иблис]]'') [[Говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! [[Би|За]] [[Ма мест|то что]] Ты (''ввел'') меня в [[неосознанность]], я [[Ля|непременно]] [[Украшения|приукрашу]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Ля|непременно]] (''введу'') [[Хум|их]] [[Собирать|скопом]] в [[Неосознанность|неосознанность]], [[Илля|кроме]] [[Хум|тех]] [[Мин|из]] [[Кя|Твоих]] [[Служение|слуг]], (''которые'') «[[Искренность|Целеустремлённые]]». (''[[Аллах]]'') [[Говорить|Сказал]]: «[[Хаза|Это]] - [[Стояние|установленная]] [[Магистраль|стратегия]] ведущая ко Мне. [[Инна|Ведь]] Мои [[Служение|слуги]] - [[не]]т [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у тебя]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]. [[Илля|Кроме]] [[Ман|тех]] [[Мин|из]] [[Неосознанность|Неосознанных]], кто [[Последователи|последует]] за [[Кя|тобой]]». И [[Инна|воистину]], [[Самсара]] - (''это место''), [[Обещание|обещанное]] [[Собирать|всем]] им.


==[[Клятва уа|Клятва]] '''Землей'''==
==[[Клятва уа|Клятва]] [[Земля|Землей]]==


'''([[91:6]])''' [[Клятва уа|Клянусь]] [[Земля|землей]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уа-льарди'й'') и Тем, Кто ее [[Тахахаа|распростер]]!
'''([[91:6]])''' И [[Земля]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уа-льарди'й''), и [[Ма мест|то что]] [[Ху|она]] [[Спасение|хранит]]!


==[[мистерия|Сокрытое]] на [[небеса]]х и на [[земля|земле]]==
==[[Мистерия|Сокрытое]] на [[небеса]]х и на [[Земля|земле]]==


'''([[27:25]])''' Почему же им не [[земной поклон|поклоняться]] [[Бог]]у, Который [[Выход|выявляет]] все [[мистерия|сокрытое]] на [[небеса]]х и на [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[знающий|знает]] то, что вы [[Скрывать|скрываете]], и то, что вы [[Провозглашать|провозглашаете]].
'''([[27:25]])''' Почему же им не [[Земной поклон|поклоняться]] [[Аллах]]у, Который [[Выход|выявляет]] все [[Мистерия|сокрытое]] на [[небеса]]х и на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), и [[Знающий|знает]] то, что вы [[Скрывать|скрываете]], и то, что вы [[Провозглашать|провозглашаете]].


==[[Сокровище|Сокровищница]] [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]==
==[[Сокровище|Сокровищница]] [[Небеса|небес]] и [[Земля|земли]]==


'''([[63:7]])''' Именно они [[Говорить|говорят]]: «Ничего не тратьте на тех, кто возле [[Посланник]]а [[Бог]]а, пока они не покинут его». [[Бог]]у принадлежат [[Сокровище|сокровищницы]] [[небеса|небес]] и [[земля|земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), но лицемеры не понимают этого.
'''([[63:7]])''' Именно они [[Говорить|говорят]]: «Ничего не тратьте на тех, кто возле [[Посланник]]а [[Аллах]]а, пока они не покинут его». [[Аллах]]у принадлежат [[Сокровище|сокровищницы]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضِ, уаль-арди''), но [[Hypocrisy|Лицемеры]] не понимают этого.


==Кары '''земные'''==
==Кары '''земные'''==


===[[Фасад|Нечестие]] на '''земле'''===
===[[Фасад|Нечестие]] на [[Земля|земле]]===


'''([[2:251]])''' Они [[разгром]]или их по [[Разрешение|воле]] [[Бог]]а. [[Давид]] [[убийство|убил]] [[Голиаф]]а, и [[Бог]] [[Давать|дал]] ему [[царство]] и [[мудрость]], и [[Обучение|научил]] его тому, [[Машаллах|чему пожелал]]. Если бы [[Бог]] не [[останавливать|сдерживал]] (''одних'') [[люди|людей]] (''посредством'') [[часть|других]], то [[земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') (''наполнилась бы'') [[Фасад|нечестием]]. Однако [[Бог]] обладатель [[Милость фадль|милости]] к [[миры|мирам]].
'''([[2:251]])''' Они [[разгром]]или их по [[Разрешение|воле]] [[Аллах]]а. [[Давид]] [[Убийство|убил]] [[Показ|Голиафа]], и [[Аллах]] [[Давать|дал]] [[Ху|ему]] [[Царство|Власть]] и [[Мудрость]], и [[Обучение|научил]] его тому, [[Машаллах|чему пожелал]]. И [[Ляу|если бы]] [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Слабость|сдерживал]] [[Люди|Людей]], [[Часть|одних]] [[Хум|из них]] - [[Би|посредством]] [[Часть|других]], [[Земля]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду'') (''столкнулась бы с'') [[Ля|глобальной]] [[Фасад|катастрофой]]. [[Однако]] же, [[Аллах]] [[Ля|явно]] [[Зи|демонстрирует]] [[Фадль|снисходительность]] [['аля|к]] [[Знание|Познающим]].


'''([[5:64]])''' [[Иудаизм|Иудеи]] [[говорить|сказали]]: «[[Рука]] [[Бог]]а [[Цепь|скована]]». Это их [[рука|руки]] [[Цепь|скованы]], и они [[Проклятие|прокляты]] за то, что они [[говорить|сказали]]. Нет же! Его [[рука|обе руки]] [[Продлевать|простерты]], и Он [[нафака|расходует]], как [[Машаллах|пожелает]]. [[Ниспосланное]] тебе от твоего [[Господь|Господа]] [[Увеличение|приумножает]] у [[Большинство|большинства]] из них [[Преступление|беззаконие]] и [[куфр|отрицание]]. Мы [[Бросать|посеяли]] [[между]] ними [[Враг|вражду]] и [[ненависть]] вплоть до [[День воскресения|Дня воскресения]]. [[всегда|Всякий раз]], когда они [[Поджигать топливо|разжигают]] [[огонь]] [[война|войны]], [[Бог]] [[тушить|тушит]] его. Они [[Стремиться|стремятся]] (''распространить'') на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Фасад|нечестие]], но Бог не [[Любовь|любит]] (''распространяющих'') [[Фасад|нечестие]].
'''([[5:64]])''' И [[Говорить|сказали]] [[Иудаизм|Иудеи]]: «[[Рука]] [[Аллах]]а [[Альянс|скована]]». [[Хум|Их]] [[Рука|руки]] [[Альянс|скованы]], и они [[Проклятие|прокляты]] [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] ими [[Говорить|сказано]]. [[Баль|Нет же]]! [[Ху|Его]] [[Рука|руки]] [[Продлевать|распростерты]], Он [[Нафака|расходует]], [[Кайфа|как]] [[Хотеть|пожелает]]. [[Ма мест|То, что]] [[Ниспосланное|ниспосланно]] [[Кя|те]][[Иля|бе]] [[Мин|от]] [[Кя|твоего]] [[Господь|господа]], [[Большинство|большинству]] [[Мин|из]] [[Хум|них]], (''лишь'') [[Ля|при]][[Увеличение|умножает]] [[Тагут|произвол]] и [[Куфр|отрицание]]. И Мы [[Бросать|посеяли]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]] [[Враг|Вражду]] и [[Ненависть]] [[Иля|вплоть до]] [[Яум день-сутки|дня]] [[Стояние|Предстояния]]. [[Всегда|Всякий]] [[Ма мест|раз]], (''когда'') они [[Поджигать топливо|разжигают]] [[огонь]], (''приводящий'') [[Ли|к]] [[Война|Войне]], [[Аллах]] [[Ху|его]] [[Тушить|тушит]]. И они [[Стремиться|стремятся]] [[Фасад|бесчинствовать]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), но [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Любовь +|любит]] [[Фасад|Бесчинствующих]].


'''([[7:56]])''' Не (''распространяйте'') [[фасад|нечестия]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') после того, как она (''приведена'') в [[Праведные дела|порядок]]. [[Мольба|Взывайте]] к Нему со [[Страх хоуф|страхом]] и [[Надежда|надеждой]]. Воистину, [[Милость рахмат|милость]] [[Бог]]а [[Близко|близка]] к (''творящим'') [[добро]].
'''([[7:56]])''' Не [[Фасад|бесчинствуйте]] на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') после того, как она (''приведена'') в [[Праведные дела|порядок]]. [[Мольба|Взывайте]] к Нему со [[Страх хоуф|страхом]] и [[Надежда|надеждой]]. [[Инна|Воистину]], [[Милость рахмат|милость]] [[Аллах]]а [[Близко|близка]] к (''творящим'') [[добро]].


'''([[11:116]])''' Ах если бы только среди [[Альтер эго|поколений]], живших [[Прошлое|до вас]], [[быть|были]] наделенные [[Оставшееся|частицей]] (''мудрости''), которые (''пытались бы'') [[Прекращать|остановить]] [[фасад|нечестия]] на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')! Мы [[Спасение|спасли]] лишь [[мало|немногих]] из них. А [[Зульм|беззаконники]] [[последователи|погнались]] за доставшейся им [[роскошь]]ю, и [[быть|стали]] [[преступник]]ами.
'''([[11:116]])''' Ах если бы только среди [[Альтер эго|поколений]], живших [[Прошлое|до вас]], [[быть|были]] наделенные [[Оставшееся|частицей]] (''мудрости''), которые (''попытались бы'') [[Прекращать|предотвратить]] (''экологические и гуманитарные'') [[фасад|катастрофы]] на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')! Мы [[Спасение|спасли]] лишь [[мало|немногих]] из них. А [[Зульм|беззаконники]] [[последователи|погнались]] за доставшейся им [[роскошь]]ю, и [[быть|стали]] [[преступник]]ами.


'''([[27:48]])''' В [[Медина|городе]] [[быть|было]] [[девять]] [[Авторитеты|главарей племени]], которые (''распространяли'') на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[фасад|нечестие]], и не (''делали'') [[Праведные дела|благого]].
'''([[27:48]])''' И [[Быть|было]] [[Фи|в]] [[Медина|Столице]] [[девять]] [[Авторитеты|жрецов]], [[Фасад|бесчинствовавших]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и (''ничего'') [[Ля|не]] [[Праведные дела|улучшавших]].


===[[Слабость|Угнетение]] на [[земля|земле]]===
===[[Слабость|Угнетение]] на [[Земля|земле]]===


'''([[4:97]])''' Тем, кого [[ангелы]] [[Кончина|умертвят]] (''поступавшими'') [[зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[Нафс|самим себе]], [[говорить|скажут]]: «В каком (''положении'') вы [[быть|находились]]?». Они [[говорить|скажут]]: «Мы [[быть|были]] [[Слабость|угнетены]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')». Они [[говорить|скажут]]: «Разве [[земля]] (''[[араб]]. أَرْضُ, арду'') [[Бог]]а не [[быть|была]] [[Средства|просторной]] для того, чтобы вы (''могли'') [[хиджра|переселиться]] на ней». Их [[пристанище]]м (''станет'') [[Геенна]]. Как же [[Зло суан|скверно]] это [[Пункт назначения|место прибытия]]!
'''([[4:97]])''' Тем, кого [[ангелы]] [[Кончина|умертвят]] (''поступавшими'') [[Зульм|несправедливо]] (''по отношению'') к [[Нафс|самим себе]], [[Говорить|скажут]]: «В каком (''положении'') вы [[Быть|находились]]?». Они [[Говорить|скажут]]: «Мы [[Быть|были]] [[Слабость|угнетены]] на [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'')». Они [[Говорить|скажут]]: «Разве [[земля]] (''[[араб]]. أَرْضُ, арду'') [[Аллах]]а не [[Быть|была]] [[Средства|просторной]] для того, чтобы вы (''могли'') [[Хиджра|эмигрировать]]». Их [[пристанище]]м (''станет'') [[Самсара]]. Как же [[Зло суан|скверно]] это [[Пункт назначения|место прибытия]]!


===[[Поражать|Бедствие]], [[Поражать|поразившее]] [[земля|землю]]===
===[[Поражать|Бедствие]], [[Поражать|поразившее]] [[Земля|землю]]===


'''([[57:22]])''' Любое [[Поражать|бедствие]], которое [[Поражать|происходит]] на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') и с [[нафс|вами самими]], (''зафиксировано'') в [[писание|писании]] еще [[Прошлое|до того]], как Мы ее [[Создатель|сотворили]]. Воистину, это для [[Бог]]а [[Облегчение|легко]].
'''([[57:22]])''' [[Ма|Не]] [[Поражать|обрушится]] [[Мин|какому-либо]] [[Поражать|бедствию]] [[Фи|на]] [[Земля|Землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Ля|не]] (''пасть'') [[Фи|на]] [[Кум|вас]] [[Нафс|самих]], [[Илля|кроме]] (''записанных'') [[Фи|в]] [[Писание|тексте]], ещё [[Прошлое|до того]], как она была Нами [[Инициирование|пробуждена]]. [[Инна|Ведь]] [[Залик|это]] [['аля|для]] [[Аллах]]а [[Облегчение|легко]].


==[[Священный|Священные]] [[земля|земли]]==
==[[Священный|Священные]] [[Земля|земли]]==


'''([[5:21]])''' [[Обращение к народу|О]] мой [[народ]]! [[Входить|Ступите]] на [[Священный|Священную]] [[земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), которую [[Бог]] [[писание|предписал]] вам, и не [[Отвернувшийся|обращайтесь]] [[Зад|вспять]], а не то [[Движение|вернетесь]] (''потерпевшими'') [[убыток]]».
'''([[5:21]])''' [[Обращение к народу|О мой народ]]! [[Входить|Ступите]] на [[Священный|Священную]] [[Земля|землю]] (''[[араб]]. الْأَرْضَ, аль-арда''), которую [[Аллах]] [[Писание|предписал]] вам, и не [[Отвернувшийся|обращайтесь]] [[Исследование|вспять]], а не то [[Движение|вернетесь]] (''потерпевшими'') [[убыток]]».


==[[восток|Восточные]] и [[запад]]ные [[земля|земли]]==
==[[Восток|Восточные]] и [[запад]]ные [[Земля|земли]]==


'''([[7:137]])''' И мы [[наследство|даровали в наследие]] [[народ]]у, который [[быть|считался]] [[слабость|слабым]], [[восток|восточные]] [[земля|земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') и [[запад]]ные, которые Мы [[Благословенная земля|благословили]]. [[Выполнять|Сбылось]] [[Добро|прекрасное]] [[слово]] твоего [[Господь|Господа]] о [[Сыны Израиля|Сынах Израиля]], поскольку они (''проявили'') [[терпение]]. И Мы [[разрушение|разрушили]] то, что [[быть|было]] [[Делать|сделано]] [[Фараон]]ом и его [[народ]]ом, и то что [[быть|было]] ими [[трон|построено]].
'''([[7:137]])''' И Мы (''дали'') [[Наследство|унаследовать]] [[Народ]]у, [[Аллязи|который]] [[Быть|был]] (''расценен как'') [[Слабость|слабый]] - [[Восток|восточную]] (''часть'') [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Ху|её]] [[запад]]ную (''часть'') - [[Аллязи|ту]], (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|которой]], Мы [[Благословение|благословили]]. И [[Time|вовремя]] (''сбылось'') [[Добро|Прекрасное]] [[слово]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] [['аля|для]] [[Сын|сынов]] [[Израиль|Израиля]], [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[терпение|претерпели]]. И Мы [[Разрушение|разрушили]] [[Ма мест|то, что]] [[Быть|было]] [[Делать|сделано]] [[Фараон]]ом, и [[Ху|его]] [[народ]]ом, и [[Ма мест|то, что]] [[Быть|было]] ими [[Трон|возведено]].


==[[Путешествие|Путешествия]] по '''земле'''==
==[[Путешествие|Путешествия]] по '''земле'''==


===[[Идти|Ступать]] по [[земля|земле]] [[Унижение|смиренно]]===
===[[Идти|Ступать]] по [[Земля|земле]] [[Унижение|смиренно]]===


'''([[25:63]])''' А [[Служение|слугами]] [[Милостивый|Милостивого]] (''являются'') те, которые [[Идти|ступают]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Унижение|смиренно]], а когда [[Невежда|невежды]] [[Дело|обращаются]] к ним, они [[говорить|отвечают]] им [[Салам|добрым]] (''словом'').
'''([[25:63]])''' А [[Служение|слуги]] [[Рахман|Милостивого]] - [[Аллязи|те, которые]] [[Идти|ходят]] [['аля|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[Унижение|смиренно]], а [[Иза-изан-изин|когда]] с [[Хум|ними]] [[Хутба|полемизируют]] [[Невежда|Невежды]], то [[Говорить|разговаривают]] (''с ними'') [[Салам|миролюбиво]].


===[[странствовать|Передвижение]] по [[земля|земле]]===
===[[Странствовать|Передвижение]] по [[Земля|земле]]===


'''([[2:273]])''' (''Пожертвования полагаются'') [[Нужда|нуждающимся]], которые [[Задержка|задержаны]] на [[Путь Бога|Пути Бога]], или не [[Способный|могут]] [[странствовать|передвигаться]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Невежда|Невежда]] [[Расчет|сочтет]] их [[обеспеченный|обеспеченными]], (''глядя'') по их [[воздержанность|скромное]] (''поведение''). Ты [[Узнавать|узнаешь]] их по [[метка|приметам]] - они не [[вопрос|выпрашивают]] у [[люди|людей]] (''милостыню'') [[назойливость|назойливо]]. И что бы вы не [[нафака|израсходовали]] из [[Добро хоир|благого]], то ведь [[Бог]] [[Знающий]] об этом».
'''([[2:273]])''' (''Пожертвования полагаются'') [[Нужда|нуждающимся]], которые [[Задержка|задержаны]] на [[Путь|Пути]] [[Аллах]]а, или не [[Способный|могут]] [[Странствовать|передвигаться]] по [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Невежда|Невежда]] [[Расчет|сочтет]] их [[Обеспеченный|обеспеченными]], (''глядя'') на их [[Воздержанность|скромное]] (''поведение''). Ты [[Узнавать|узнаешь]] их по [[Метка|приметам]] - они не [[Вопрос|выпрашивают]] у [[Люди|людей]] (''милостыню'') [[Назойливость|назойливо]]. И что бы вы не [[Нафака|израсходовали]] из [[Добро хоир|благого]], то ведь [[Аллах]] [[Знающий]] об этом».


'''([[3:156]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Обращение к уверовавшим|доверились]]! Не [[быть|будьте]] (''похожи'') на [[куфр|отвергающих]], которые [[говорить|сказали]] о своих [[брат]]ьях, когда они [[Странствовать|странствовали]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), или [[быть|были]] (''участниками'') [[наступление|наступлений]]: «Если бы они [[быть|остались]] с нами, то не [[смерть|умерли]] бы, и не были бы [[убийство|убиты]]», - дабы [[Бог]] [[делать|сделал]] это причиной [[Сожаление|сожаления]] в их [[сердце|сердцах]]. [[Бог]] [[жизнь|оживляет]] и [[смерть|умерщвляет]], и [[Бог]] [[Всевидящий|видит]] то, что вы [[деяния|совершаете]].
'''([[3:156]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! Не [[Быть|будьте]] (''похожи'') на [[Куфр|отрицающих]], которые [[Говорить|сказали]] о своих [[брат]]ьях, когда они [[Странствовать|странствовали]] по [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), или [[Быть|были]] (''участниками'') [[Наступление|наступлений]]: «Если бы они [[Быть|остались]] с нами, то не [[Смерть|умерли]] бы, и не были бы [[Убийство|убиты]]», - дабы [[Аллах]] [[Делать|сделал]] это причиной [[Сожаление|сожаления]] в их [[Сердце|сердцах]]. [[Аллах]] [[Жизнь|оживляет]] и [[Смерть|умерщвляет]], и [[Аллах]], [[Би|за]] [[Ма мест|тем, что]] вами [[Деяния|совершается]] - [[Всевидящий|наблюдающий]].


'''([[4:101]])''' Когда вы [[Странствовать|странствуете]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), то на вас [[не]] будет на вас [[Вина|вины]], если вы [[короткий|укоротите]] (''некоторые'') из [[молитва|молитв]], если вы [[Страх хоуф|опасаетесь]] [[Фитна|провокаций]] (''со стороны'') [[куфр|отвергающих]]. Воистину, [[куфр|отвергающие]] [[быть|являются]] вашими [[Явный|явными]] [[враг]]ами.
'''([[4:101]])''' А [[Иза-изан-изин|когда]] вы [[Странствовать|странствуете]] [[Фи|по]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Фа|то]] [['аля|на]] [[Кум|вас]] [[не]] будет [[Вина|вины]], [[Ин|если]] вы [[Короткий|сократите]] (''процесс'') [[Связь|Консолидации]], [[Мин|оп]]тимизировав (''timing''), [[Ин|если]] вы [[Страх хоуф|опасаетесь]] [[Ан|что]] [[Кум|вам]] (''будут'') [[Фитна|досаждать]] [[Куфр|Отрицающие]]. [[Инна|Воистину]], [[Куфр|Отрицающие]] [[Быть|являются]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Баян|явными]] [[враг]]ами.


===[[Путешествие|Путешествовать]] по [[земля|земле]]===
===[[Путешествие|Путешествовать]] по [[Земля|земле]]===


'''([[3:137]])''' [[Прошедшее|Были]] (''даны'') [[сунна|законы]] и в [[Прошлое|прошлом]]. [[Путешествие|Постранствуйте]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[назар|посмотрите]], каким [[быть|был]] [[конец]] тех, кто (''считал'') [[ложь|лжецами]] (''посланников'').  
'''([[3:137]])''' [[Код|Под]][[Прошедшее|твердились]] [[Сунна|сценарии]] (''прототипов'') [[Мин|из]] [[Кя|твоей]] [[Кибла|династии]]. [[Путешествие|Постранствуйте]] [[Фа|же]] [[Фи|по]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Назар|понаблюдайте]], - [[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]] [[Заговор|Рецидивистов]].  


'''([[22:46]])''' Разве они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), имея [[сердце|сердца]], (''посредством'') которых они могли [[разум]]еть, или [[уши]], (''посредством'') которых они могли [[слух|слушать]]? Воистину, [[Духовная слепота|слепнут]] не [[Зрение|глаза]], [[однако]] же [[Духовная слепота|слепнут]] [[сердце|сердца]], находящиеся в [[грудь|груди]].
'''([[22:46]])''' Разве они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Быть|имея]] [[Сердце|сердца]], (''посредством'') которых могли бы [[разум]]еть, или [[уши]], (''посредством'') которых могли бы [[Слух|слышать]]? Ведь, воистину, [[Духовная слепота|слепнут]] не [[Зрение|глаза]], [[однако]] же [[Духовная слепота|слепнут]] [[Сердце|сердца]], находящиеся в [[Грудь|груди]].


'''([[27:69]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Путешествие|Постранствуйте]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[назар|посмотрите]], каким [[быть|был]] [[конец]] [[Преступник|преступников]]».
'''([[27:69]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Путешествие|Постранствуйте]] по [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Назар|посмотрите]], каким [[Быть|был]] [[конец]] [[Преступник|преступников]]».


'''([[35:44]])''' Разве они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') и не [[Назар|видели]], каким [[быть|был]] [[конец]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|до них]]? Ведь они [[быть|были]] [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]] их, но [[вещь|ничто]] не [[быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Бог]]а, ни во [[небеса|Вселенной]], ни на [[земля|земле]]. Воистину, Он ([[быть|.]]) — [[Знающий]], [[Всемогущий]].
'''([[35:44]])''' Разве они не [[Путешествие|путешествовали]] по [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') и не [[Назар|видели]], [[Кайфа|каким]] [[Быть|оказался]] [[Конец|результат]] тех, кто (''был'') [[Прошлое|до них]]? Ведь они [[Быть|были]] [[Крепче|гораздо]] [[Сила|сильнее]] их, но [[Вещь|ничто]] не [[Быть|способно]] [[Бегство|сбежать]] от [[Аллах]]а, ни в [[Небеса]]х, ни на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). [[Инна|Воистину]], Он [[Быть|является]] — [[Знающий|знающим]], [[Всемогущий|всемогущим]].


===[[Путешествие саяхат|Странствуйте]] по [[земля|земле]]===
===[[Путешествие саяхат|Странствуйте]] по [[Земля|земле]]===


'''([[9:2]])''' Посему [[Путешествие саяхат|странствуйте]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') (''в течение'') [[четыре]]х [[месяц]]ев, и [[знание|знайте]], что вам [[Другой|не]] [[бегство|сбежать]] от [[Бог]]а, и что [[Бог]] [[Позор|опозорит]] [[куфр|отвергающих]].
'''([[9:2]])''' [[Путешествие саяхат|Странствуйте]] [[Фа|же]] [[Фи|по]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') [[четыре]] [[месяц]]а, и [[Знание|знайте]], [[Ан|что]] [[Кум|вам]] [[Другой|не]] [[Бегство|сбежать]] от [[Аллах]]а, и [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Позор|опозорит]] [[Куфр|Отрицающих]]].


===[[Скитаться]] по [[земля|земле]]===
===[[Скитаться]] по [[Земля|земле]]===


'''([[5:26]])''' Он [[говорить|сказал]]: «Тогда она (''будет'') [[харам|запретна]] для них (''в течение'') [[сорок]]а [[Год|лет]]. Они будут [[скитаться]] по [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Не [[горевать|горюй]] же о [[Нечестивцы|нечестивом]] [[народ]]е».
'''([[5:26]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «Тогда она (''будет'') [[Харам|запретна]] для них (''в течение'') [[сорок]]а [[Год|лет]]. Они будут [[скитаться]] по [[Земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''). Не [[Горевать|переживай]] же о [[Нечестивцы|нечестивом]] [[народ]]е».


===[[Изгнание]] в чужие [[земля|земли]]===
===[[Изгнание]] в чужие [[Земля|земли]]===


'''([[12:9]])''' [[убийство|Убейте]] [[Иосиф]]а, или [[изгнание|изгоните]] его в (''другие'') [[земля|земли]] (''[[араб]]. أَرْضًا, ардан''). Тогда [[лик]] вашего [[отец|отца]] [[Прошедшее|будет обращен]] (''лишь'') к вам, а [[после]] этого вы [[быть|станете]] [[Праведные дела|праведными]] [[Народ|людьми]]».
'''([[12:9]])''' [[Убийство|Убейте]] [[Иосиф]]а, или уничтожьте его с (''лица'') [[Земля|земли]] (''[[араб]]. أَرْضًا, ардан''). Тогда [[фокус|внимание]] вашего [[отец|отца]] [[Прошедшее|будет обращено]] (''лишь'') к вам, и [[Быть|станете]] [[Мин|уже]] [[после]] [[Ху|него]] [[Праведные дела|selected]] [[Народ|people]]».


==Выкуп размером с [[земля|Землю]]==
==Выкуп размером с [[Земля|Землю]]==


'''([[3:91]])''' [[Инна|Воистину]], ни у [[Один|одного]] [[мин|из]] [[Хум|тех]], [[Аллязи|которые]] [[куфр|отрицали]], и [[смерть|умерли]], [[Хум|будучи]] [[куфр|отрицающими]], [[Ля|не]] [[Фа|будет]] [[кабыл|принят]] и ('''''объем''''') [[земля|Земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Знатные люди|заполненный]] [[золото]]м, даже [[Ляу|если]] тот (''попытается'') [[Выкупать|откупиться]] [[Би|посредством]] [[Хи|этого]]. [[Уляикя|Это те]], [[Ли|для]] [[Хум|которых]] (''уготованы'') [[Страдание|болезненные]] [[азаб|мучения]], и [[Ма|не]] (''будет'') [[Ли|для]] [[Хум|них]] [[Мин|каких-либо]] [[Помощь|помощников]].
'''([[3:91]])''' [[Инна|Воистину]], ни у [[Один|одного]] [[Мин|из]] [[Хум|тех]], [[Аллязи|которые]] [[Куфр|отрицали]], и [[Смерть|умерли]], [[Хум|будучи]] [[Куфр|отрицающими]], [[Ля|не]] [[Фа|будет]] [[Кабыл|принят]] и ('''''объем''''') [[Земля|Земли]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), [[Мулла|заполненный]] [[золото]]м, даже [[Ляу|если]] тот (''попытается'') [[Выкупать|откупиться]] [[Би|посредством]] [[Хи|этого]]. [[Уляикя|Это те]], [[Ли|для]] [[Хум|которых]] (''уготованы'') [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|мучения]], и [[Ма|нет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[Мин|каких-либо]] [[Помощь|помощников]].


'''([[5:36]])''' Воистину, если бы у [[куфр|отвергающих]] было [[все]], что есть на [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и еще [[Подобный|столько же]], чтобы [[Выкупать|откупиться]] этим от [[азаб|мучений]] в [[День воскресения]], то это не было бы [[кабыл|принято]] от них. Им (''уготованы'') [[страдание|болезненные]] [[азаб|мучения]].
'''([[5:36]])''' [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицают]], [[Ляу|если]] [[Инна|бы]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''принадлежало'') [[Все|всё]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и [[Ма'а|вместе с]] [[Ху|ним]], [[Притча|подобное]] [[Ху|этому]] (''богатство''), [[Ли|чтобы]] [[Выкупать|откупиться]] [[Би|посредством]] [[Ху|этого]] [[Мин|от]] [[Азаб|мучений]] [[Яум день-сутки|дня]] [[Стояние|Предстояния]] - [[Ля|не]] [[Кабыл|примется]] [[Мин|от]] [[Хум|них]]. А [[Ля|для]] [[Хум|них]] - [[Страдание|болезненные]] [[Азаб|мучения]].


'''([[13:18]])'''  Тем, которые [[Реагировать|ответили]] своему [[Господь|Господу]], (''даётся'') [[Добро|Наилучшее]]. А те, которые не [[Реагировать|ответили]] Ему, (''получают свой'') [[расчет]] за [[Зло суан|злодеяния]]! (''Завладей'') они [[Собирать|всем]], что есть на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и еще [[Подобный|стольким же]], они (''страстно пожелали'') бы [[Выкупать|откупиться]] этим. Их [[пристанище]]м (''будет'') [[Самсара]]. [[Устойчивый оборот 7|И как же скверно это ложе]]!
'''([[13:18]])'''  Тем, которые [[Реагировать|ответили]] своему [[Господь|Господу]], (''даётся'') [[Добро|Наилучшее]]. А те, которые не [[Реагировать|ответили]] Ему, (''получают свой'') [[расчет]] за [[Зло суан|злодеяния]]! (''Завладей'') они [[Собирать|всем]], что есть на [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди''), и еще [[Подобный|стольким же]], они (''страстно пожелали'') бы [[Выкупать|откупиться]] этим. Их [[пристанище]]м (''будет'') [[Самсара]]. [[Устойчивый оборот 7|И как же скверно это ложе]]!


==[[Плач]] [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]==
==[[Плач]] [[Небеса|небес]] и [[Земля|земли]]==


'''([[44:29]])''' Ни [[небеса|небо]], '''ни''' [[земля]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду'') не [[Плач|оплакивали]] их, и им не [[быть|была]] (''предоставлена'') [[Назар|отсрочка]].
'''([[44:29]])''' И [[Ма|не]] [[Плач|рыдали]] [['аля|по]] [[Хум|ним]] [[Небеса|Небо]] с [[Земля|Землёй]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду''), и [[Ма|не]] [[Быть|были]] они (''в числе'') [[Назар|предупреждённых]].


==[[нафака|Туннель]] в [[земля|земле]]==
==[[Нафака|Туннель]] в [[Земля|земле]]==


'''([[6:35]])''' Если тебя тяготит их отвращение, то если ты сможешь отыскать [[нафака|туннель]] в [[земля|земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') или [[салам|лестницу]] на [[небеса|небо]], то [[приходить|принеси]] им [[знамение]]. Если бы [[машаллах|Бог пожелал]], то собрал бы их всех на [[Руководство|Руководстве]]. Посему не [[быть|будь]] одним из [[невежда|невежд]].
'''([[6:35]])''' И [[Ин|если]] [['аля|для]] [[Кум|тебя]] [[Кабир|в тягость]] [[Хум|их]] [[Отвращение|антипатия]], [[Фа|то]] [[Ин|если]] ты (''имеешь'') [[Способный|навыки]] [[Ан|в]] [[Искать|поиске]] [[Нафака|пожертвований]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]] (''[[араб]]. الْأَرْضِ, аль-арди'') или [[Салам|поддержки]] на [[Небеса|Небе]], [[Фа|то]] он (''Час'') [[Приходить|настигнет]] [[Хум|их]] [[внезапно]]. Если бы [[Машаллах|Аллах пожелал]], то (''несомненно'') [[Собирать|собрал бы их всех]] на [[Руководство|Руководстве]]. Посему не [[Быть|будь]] одним из [[Невежда|невежд]].


==[[Равный|Вровень]] с [[Земля|Землёй]]==
==[[Равный|Вровень]] с [[Земля|Землёй]]==


'''([[4:42]])''' В тот [[Яум день-сутки|день]] те, которые [[куфр|отрицали]], и [[Ослушание|ослушались]] [[Посланник]]а, [[Взаимопонимание|пожелают]] (''оказаться'') [[Равный|вровень]] с [[Земля|Землёй]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду''). И им не [[Скрывать|скрыть]] от [[Бог]]а (''полученных'') [[хадис|уведомлений]].
'''([[4:42]])''' [[Яум день-сутки|День]] [[Иза-изан-изин|когда]] [[Аллязи|те, которые]] [[Куфр|отрицали]], и [[Ослушание|ослушались]] [[Посланник]]а, [[Взаимопонимание|пожелают]] [[Равный|сровняться]] с [[Земля|Землёй]] (''[[араб]]. الْأَرْضُ, аль-арду''). И им не [[Скрывать|скрыть]] от [[Аллах]]а (''полученных'') [[Хадис|уведомлений]].


==[[Рай|Райский сад]], [[Презентация|шириной]], равной ширине [[небеса|небес]] и [[земля|земли]]==
==[[Рай|Райский сад]], [[Презентация|шириной]], равной ширине [[Небеса|небес]] и [[Земля|земли]]==


'''([[3:133]])''' Так [[Быстро|торопитесь]] же к [[прощение|прощению]] вашего [[Господь|Господа]] и [[Рай|Райскому саду]], [[Презентация|ширина]] (''которого равна'') [[небеса]]м '''и''' [[земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду''), [[Считанное количество дней|уготованному]] для [[такуа|богоосторожных]],
'''([[3:133]])''' Так [[Быстро|торопитесь]] же к [[Прощение|прощению]] вашего [[Господь|Господа]] и [[Рай|Райскому саду]], [[Презентация|ширина]] (''которого равна'') [[небеса]]м '''и''' [[Земля|земле]] (''[[араб]]. وَالْأَرْضُ, уаль-арду''), [[Считанное количество дней|уготованному]] для (''обладающих'') [[Такуа|Ответственностью]],


==Влияние [[Железо|железа]] на смену полюсов [[земля|земли]]==
==Влияние [[Железо|железа]] на смену полюсов [[земля|земли]]==

Текущая версия на 08:38, 18 марта 2024

(20:53) Который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - колыбелью, проложил для вас на ней пути, и ниспослал из Атмосферы воду, и взрастил ею двудомные растения - раздельно.

Этимология

Корень hamza rā ḍād (أ ر ض), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 461 раз.

Сравнить с иврит. «אֶרֶץ - erets» - "земля".

Арабское слово أرض - ард - "земля" , как и английское earth, наряду со среднеанглийским erthe, произошедшем из староанглийского eorþe (“земля; Земля”), произошедшего из протогерманского *erþō (“земля”), от старосаксонского ertha, датского aarde, среднедатского eerde, восходит к протоиндоевропейскому *h₁er - (“земля”). Казахское слово "жер" (“земля”) - ближе к протоиндоевропейскому *h₁er - (“земля”).

Jörð - общее слово для обозначения земли в древнескандинавском языке, как и потомки этого слова в современных скандинавских языках; Исландский jörð, фарерский jørð, датский, шведский и норвежский jord.

Объединить с материалом "Кормление грудью" - корень rā ḍād ʿayn (ر ض ع), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 11 раз.

Боги Земли в языческом пантеоне

В древнеиндийской мифологии

Притхиви - (санскр. पृथिवी, pṛthivī IAST), или При́тхви (санскр. पृथ्वी, pṛthvī IAST) — в древнеиндийской мифологии богиня, олицетворяющая Землю.

В «Ригведе» (РВ V, 84) и «Атхарваведе» (АВ XII, 1) ей посвящено по одному гимну. В Ведах в целом Притхиви выступает неразрывно с Дьяусом Питаром, олицетворением неба. Последний проявляется как мужское начало, отец, а Притхиви — как женское начало, мать богов и всего живого. Эти два персонажа сначала были слиты воедино, но Индра (или Варуна) разъединил их, что приравнивается к созданию вселенной. Из семени Дьяуса в виде дождя, меда, жира Притхиви рождает всё живое. Также к этой богине приходят умершие. Нередко богиня выступает в зооморфном образе коровы.

Земля - hamza rā ḍād (أ ر ض)

(2:107) Разве ты не знаешь, что Аллаху (принадлежит) власть над Небесами, и над Землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и что нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, ни помощника?

(2:205) А когда он отступает, то стремится нарушать экологический (баланс) на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), уничтожать плодородные (земли), и генетический материал. Но ведь Аллах не любит Бесчинства.

Сотворение Вселенной, небес и земли

(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда) - веские знамения для разумного народа.

(3:190-191) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда), и в смене Ночи и (светового) Дня - и есть знамения для обладающих Абстрактным (мышлением), которые вспоминают Аллаха - стоя, и сидя, и (лёжа) на своих боках, (используют) аллегории (применительно) к сотворению Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда): «Господь наш! Не сотворил Ты это фиктивно. Пречист Ты! Защити же нас от мучений в Агонии.

(30:8) Почему они не (используют) аллегории (применительно) к себе. Не сотворил Аллах Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и того, что между ними, иначе как с Истиной, и (только на) определенный срок. А ведь большинство из Людей, ко встрече со своим Господом (проявляют) крайнее Отрицание.

(2:22) который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - курортом, а Атмосферу - кровлей, и низвёл из Атмосферы воду, и взрастил ею для вас, среди Плодов - пропитание. Так не приравнивайте к Аллаху, будучи познавшими.

(2:29) Именно Он - Тот, Который сотворил для вас всё то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), затем уравновесил Небеса, соразмерив их, (придав им форму) семи небес. И именно Он (обладает) знанием обо всём сущем.

(7:54) Воистину, ваш господь - Аллах, который сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда) за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он покрывает Ночь - Днём, следуют уведомлению, и Солнце, и Луна, и Звёзды - покорившиеся Его воле. Лишь Ему (подвластны) Сотворение и Императив. Благословенен Аллах, господь Познающих!

(10:6) Воистину, в чередовании Ночи, и Дня, и в том, что Аллах сотворил на Небесах, и Земле (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди), и есть знамения для народа, (демонстрирующего) ответственность.

(11:7) И именно Он - тот, который сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди) за шесть дней, а Его мироздание находилось на Воде, дабы испытать вас - кто из вас (окажется) искуснее в эмуляции. А ведь если ты скажешь: «Ведь вы (предстанете) воскрешёнными, сразу после Смерти!» — конечно скажут те, которые отрицают: «Ведь это, лишь бытовая наркомания

(20:53) Который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - колыбелью, проложил для вас на ней пути, и ниспослал из Атмосферы воду, и взрастил ею двудомные растения - раздельно.

(30:22) И из Его ЗнаменийСотворение Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди), и различие ваших Языков, и Цвета вашей (кожи). Ведь в этом и есть знамения для Познающих.

(39:5) Он сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди) в Истине. Он покрывает Ночь - Днём, и покрывает День Ночью. И Он подчинил Солнце и Луну, все они движутся к назначенному сроку. Несомненно, Он — Могущественный, Всепрощающий.

(40:57) Ведь сотворение Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) (есть нечто) большее, чем сотворение людей, однако большинство людей не знает (этого).

(41:9-10-11-12) Скажи: «Неужто вы, таки (проявите) отрицание к Тому, Кто сотворил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) за два дня, и приравняете к Нему! ВотГосподь Познающих!!! Он воздвиг над (ней) горные хребты, и благословил её (экосистему), и установил над ней сбалансированный контроль - (всё это) за четыре дня. (Знамения) для (правильно) Формулирующих вопросы. Потом Он обратился к небу, которое было газовым (облаком), и сказал ему и земле (араб. وَلِلْأَرْضِ, уалиль-арди): «Придите по доброй воле или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли по доброй воле». Вот Он завершил их (сотворение) семью небесами, за два дня, и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили Нижнюю Атмосферу посредством свечения, и (снабдили) защитой. Это предопределение Могущественного, Знающего».

(44:38-39) И Мы не сотворили Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и то что между ними, развлекаясь. Мы сотворили их (Небеса и Землю) только ради истины, однако большинство их не знает этого.

Существование Вселенной и Земли

(11:107) В ней их (пребывание) навечно, пока существуют Небеса и Земля (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), если только твой Господь не пожелает иного. Ведь твой Господь вершит то, что пожелает.

(11:108) А обретшие счастье, пребудут в Райских Садах. Они пробудут там вечность, пока существуют Небеса и Земля (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), если только твой Господь не пожелает иного. Это будет неиссякаемый удел.

Управление небесами и землей

(6:75) Так Мы показали Аврааму, как (ведется) управление небесами и землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), дабы он стал одним из убежденных.

(7:185) Неужели они не наблюдают за тем, как (ведется) управление небесами и землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и как Аллах ткёт бытие, и что, возможно, окажется так, что (отведённый) им срок - уже почти истек? Так какому же уведомлению после этого они доверяют?

Земля - место произрастания живого

(2:61) Вот вы сказали: «О, Моисей! Мы не сможем терпеть однообразную пищу. Помолись же за нас своему Господу, чтобы Он взрастил для нас из того, что произрастает на земле (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) - овощи, и огурцы, и чеснок, и чечевицу, и лук. Он сказал: «Неужели вы (просите) заменить лучшее тем, что хуже? Спуститесь (обратно) в Египет, и там вы получите все, о чем просите». И были поражены они унижением и бедностью, и навлекли (на себя) гнев от Аллаха. Это - потому, что они стали отрицающими к аятам Аллаха, и без Права убивали Пророков! Это - потому что они были ослушниками и преступали границы.

(2:168) О Люди! Питайтесь из того, что на Земле (араб. وَالْأَرْضِ, аль-арди) - здоровой, дозволенной (продукцией), и не следуйте похотям (вызываемым) Психофизиологической зависимостью, ведь она вам определённо враждебна.

(2:267) О те, которые доверились! (Делайте) пожертвования из лучшего, что вам досталось, и из того, что Мы взрастили для вас из Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), and do not launder Dirty Money, из которых (делаете) пожертвования, и вам не взять их, кроме как если намеренно в ней (?). И знайте, что Аллах - богатый, достохвальный.

(6:38) И нет такого животного на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и нет птицы, летящей на своих крыльях, не иначе как конфессии - подобные вашим. Мы ничего не упустили в Писании. Затем они (будут) собраны к их Господу.

(10:24) Безусловно, пример Банальной Жизни, сродни воде, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, те из них, (которыми) питаются Люди и Скотина. Покуда Земля поддерживает своё убранство, и приукрашается, а населяющие её полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.

(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.

(18:45-46) Приведи для них пример Банальной Жизни, сравнив (её с) водой, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, и тут же становятся шелухой, а Ветра разносят её (прочь). И Аллах определяет регламент для всего сущего. Имущество и сыновья - украшение Банальной Жизни, а Наследие Праведных дел лучше (по) вознаграждению перед твоим господом, и лучше (возлагать) надежды.

Вода, размещенная на земле

(23:18) Мы низвели с Неба воду, согласно расчета, и разместили её на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И воистину, ведь Мы способны увести её.

Земля принадлежит Аллаху

(2:116-117) И они сказали: «Избрал (Себе) Аллах ребёнка». Пречист Он! Напротив, Ему (принадлежит) то, что на Небесах и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Все Ему послушны. Первосоздатель Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). А когда принимается решение - так ведь стоит Нам сказать: «Будь!», как это сбывается.

(2:255) Аллах - и нет божества, кроме Него, Вечно Живого, Вседержителя. Им не овладевают ни дремота, ни сон. К Нему (возвращается) то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Кто станет заступаться перед Ним, без Его дозволения? Он знает их прошлое и будущее. А они не постигают из Его знания даже незначительной (части), если Он того не пожелает. Его Трон объемлет Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и не тяготит Его оберегание их. И именно ОнВозвышенный, Великий.

(2:284) К Аллаху (возвращается) то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Обнародуете ли вы то, что в ваших душах, или скроете, Аллах (призовет) вас к расчету за это. Он прощает, кого пожелает, и (подвергает) мучениям, кого пожелает. Ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.

(3:5) Воистину, ничто не скроется от Аллаха ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), ни на Небесах.

(3:109) И к Аллаху то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и к Аллаху возвращаются Дела.

(3:129) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Он прощает, кого пожелает, и (подвергает) мучениям, кого пожелает. Аллах - прощающий, милосердный.

(3:189) И Аллаху (принадлежит) власть (над) Небесами и Землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), А ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.

(4:126) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Аллах (.) объемлет всякую вещь.

(4:131) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Мы определенно заповедали тем, кому было дано Писание до вас, а также вам, чтобы вы (были) ответственны (перед) Аллахом. Если же вы (станете) отрицать, то ведь Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Аллах (.) - богатый, достохвальный.

(4:132) И Аллаху (принадлежит) всё, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И довольно (обретения) попечительства через Аллаха!

(4:170) О Люди! Посланник пришел к вам с Истиной от вашего Господа. Доверьтесь же, ведь так будет лучше для вас. Если же вы отвергнете, то ведь Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Аллах (.) - знающий, мудрый.

(4:171) О обладатели Писания! Не (проявляйте) чрезмерности в вашей религии, и говорите об Аллахе только истину. Мессия Иисус, сын Марии, (является) лишь посланником Аллаха, Его Словом, которое Он донес до Марии, и духом от Него. Веруйте же в Аллаха и Его посланников, и не говорите: «Троица!». Прекратите, (ведь так будет) лучше для вас. Воистину, Аллах (есть) Единственный Аллах. Пречист Он от того, чтобы у Него был сын. Ему (принадлежит) всё, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И довольно (обретения) попечительства через Аллаха!

Аллаху (принадлежит) власть над Вселенной и землей

(5:17) Всенепременно (явили) отрицание те, которые сказали: «Воистину, Аллах - это Мессия, сын Марии». Скажи: «Кто же (обладает такой) властью (чтобы) противостоять Аллаху хоть в чем-нибудь, если Он пожелает уничтожить Мессию, сына Марии, и его мать, и всех тех, кто на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)?». И Аллаху (принадлежит) царство Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и того что между ними. Он создает, что пожелает. И Аллах определяет (регламент) для всего сущего.

(5:18) Иудеи и назореи сказали: «Мы - сыны Аллаха и Его возлюбленные». Скажи: «Почему же Он (причиняет) вам мучения за ваши грехи? О нет! Вы всего лишь (одни из) людей, которых Он сотворил. Он прощает, кого пожелает, и (причиняет) мучения, кому пожелает. И Аллаху (принадлежит) власть над Вселенной и землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и тем что между ними, и к Нему (предстоит) прибытие».

(7:158) Скажи: «О Люди! Ведь я посланник Аллаха ко всем вам - Того, кому (принадлежит) правление Небесами и Землёй (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Нет божества, кроме Него. Он оживляет, и умерщвляет. Так (проявите) же доверие к Аллаху, и Его посланнику - пророку, гою (необразованного в вопросах религии и Писаний), который (демонстрирует) доверие к Аллаху и Его словам. И следуйте его (пути), быть может, вам (удастся обрести) руководство».

Аллаху принадлежит наследие небес и земли

(3:180) Пусть не считают те, которые скупятся (жертвовать) то, что Аллах дал им по Своей милости, что (поступать так, окажется) благом для них. Напротив, это (окажется) злом для них. В День воскресения они будут загружены тем, что они скупились (пожертвовать). Аллаху (принадлежит) наследие Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и Аллах осведомлен о том, что вы совершаете.

Ничто не способно сбежать от Аллаха, ни во Вселенной, ни на земле

(35:44) Разве они не путешествовали по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха, ни в Небесах, ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Воистину, Он являетсязнающим, всемогущим.

Простор и изобилие на земле Аллаха

(4:97) Тем, кого ангелы умертвят (поступавшими) несправедливо (по отношению) к самим себе, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетены на земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)». Они скажут: «Разве земля Аллаха (араб. أَرْضُ اللَّهِ, арду Аллахи) не была просторной для того, чтобы вы (могли) эмигрировать». Их пристанищем (станет) Самсара. Как же скверно это место прибытия!

(4:100) А кто эмигрирует на пути Аллаха, тот найдёт на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) обилие ресурсов и возможностей. А кто уходит из своего дома, эмигрируя к Аллаху, и Его Посланнику, после чего его настигает Смерть, так вот, его награда ложится на Аллаха. А Аллах является - прощающим, милосердным.

(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.

Наместники, преемники, халифы на Земле

(2:30) И тогда твой господь воззвал к Ангелам: «Воистину, Я назначу на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) наместничество». Они сказали: «Неужели Ты назначишь на ней тех, кто (станет) на ней бесчинствовать, (демонстрируя) Кровожадность, тогда как мы прославляем Тебя, восхваляя Тебя, и святим Тебя?». Он сказал: «Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете».

(6:165) Ведь Он - Тот, Кто сделал вас земными (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) наместниками, и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам. Воистину, твой Господь скор в наказании. Воистину, Он - прощающий, милосердный.

(21:105) И ведь Мы определенно написали в Аль-Забуре, что уже после Аль-Зикра, Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) унаследуют её Мои Благодетельные слуги.

(35:39) ОнТот, Кто назначил вас преемниками на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Тот же, кто (проявит) отрицание - его отрицание, против него же. И не прибавляет Отрицающим, пред их Господом, их отрицание, ничего кроме ненависти. И не прибавляет Отрицающим их отрицание, ничего кроме убытка.

Ангелы на Земле

(17:95) Скажи: «Если бы на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) имелись ангелы, разгуливающие спокойно, Мы точно ниспослали для них с Неба, посланником - ангела».

Господствовать на Земле

(40:29) О мой народ! В этот день у вас есть власть, (и вы) господствуете на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Но кто поможет нам, если тирания Аллаха явятся к нам?» Фараон сказал: «Я указываю вам только на то, что вижу сам. Я веду вас только путем Осознанности».

Поддержка Аллаха на Земле

(7:10) И ведь Мы определенно поддержали вас на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и определили для вас средства существования. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!

Покорность земли

(33:72) Ведь Мы предложили Небесам, Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) и Горам (взять на себя) ответственность, но они отказались нести ее, затрепетав, Человек же (взялся) нести ее. Ведь он является несправедливым и невежественным.

Покорность обитателей небес и земли

(3:83) Неужели они ищут иную (выплату) задолженности Аллаху, тогда как (уже) покорились те, кто на Небесах и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - повинуясь, или по принуждению, и к Нему они (будут) возвращены.

Превозносившиеся на земле

(7:146) Я отвращу от Моих знамений тех, которые превозносились на Земле (араб. فِي الْأَرْضِ, филь-арди) без (всякого на то) Права. Какое бы из знамений они ни увидели, они не (проявят) к нему доверия. Если они увидят путь Осознанности, то не примут его (в качестве) пути, а если они увидят путь неосознанности, то примут его (за истинный) путь. Это потому, что они сочли ложью Наши знамения, и (проявили) к ним небрежность».

(35:43) Они превозносились на Земле (араб. فِي الْأَرْضِ, филь-арди), и замышляли Зло. Но в итоге, Злые Козни обращались против их семей. Неужели они ожидают чего-либо иного, помимо sanity прежних (посланников)? Но ты не найдешь замены sanity Аллаха, и не найдешь изменений sanity Аллаха.

Мертвая земля

(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - веские знамения для разумного народа.

(16:65) И Аллах ниспослал из Атмосферы воду, и оживил посредством неё Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после её смерти (атрофии). Ведь в этом и есть знамения для внемлющего народа.

(30:24) И среди Его знамений, Он показывает вам Молнию, устрашая, и обнадёживая. И ниспосылает с Неба - воду, и вот, оживает посредством неё Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. Воистину, в этом и есть знамения для разумеющего народа.

Разверзнувшаяся Земля

(13:31) А ведь если бы (имелся) креатив, посредством которого сдвинулись бы Горы, или, посредством которого разверзлась бы Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду), или, посредством которого заговорили бы Мёртвые... Так нет же, (всякое) Решение сводится к Аллаху! Так к чему же отчаиваться тем, которые доверились, (осознавая), что если бы Аллах захотел, то направил бы всех Людей (согласно установленной стратегии)? И не перестанут (получать) те, которые (демонстрируют) отрицание, за то, что они вытворяют, разящие их апокалиптические (сценарии), или (сценарии будут) санкционированы вблизи их жилищ, покуда не явится обещанное Аллахом. Ведь Аллах не противоречит Своему Обещанию.

Деградация плодородных почв

(13:41) И разве они не видят, что Мы приводим Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) уменьшаем по краям? Аллах принимает решения, и никто не осудит Его решения. Он скор в расчете.

(21:44) Мы позволили им и их отцам пользоваться благами, так что их жизнь затянулась. Неужели они не видят, что Мы уменьшаем землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) по краям? Неужели это они одержат победу?

Смута на земле

(8:73) А те, которые (демонстрируют) отрицание, одни из них, содействуют другим. Если вы не (будете) поступать (таким же образом), то на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) возникнут конфликты, и масштабные экологические катастрофы.

Земля как знамение

(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - веские знамения для разумного народа.

(10:24) Безусловно, пример Банальной Жизни, сродни воде, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, те из них, (которыми) питаются Люди и Скотина. Покуда Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) поддерживает своё убранство, и приукрашается, а населяющие её полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.

(18:7) Воистину, все, что Мы сделали на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), (является) украшением для нее, чтобы испытать их (людей), (и выявить), чьи деяния (окажутся) лучше.

Знамения во Вселенной и на земле

(45:3) Ведь в Небесах, и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) (имеются) сверхзнамения для (проявляющих) Доверие.

Сотворение человека из земли

(53:32) Те, которые сторонятся больших Грехов и Мерзостей, кроме Приведённых (выше). Воистину, твой Господь (обладает) необъятным прощением. Он (более) осведомлен о вас, когда творил вас из Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и когда вы (пребывали) в райском (состоянии) в утробах ваших матерей. Так не лощите же самих себя, ибо Ему (лучше) знать о тех, кто (проявляет) ответственность.

Ворон разгребающий землю

(5:31) Вот Аллах назначил ворона, (который стал) разгребать Землю (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), чтобы показать ему, как скрыть тревогу (от присутствия тела) его брата. Он сказал: «О, горе мне! Может мне (удастся) сбежать, если я поступлю, как этот Ворон, и скрою тревогу (от присутствия тела) моего братаТак он оказался в числе Сожалеющих.

Земная жизнь, приукрашенная Иблисом

(15:39-40-41-42-43) (Иблис) сказал: «Господи! За то что Ты (ввел) меня в неосознанность, я непременно приукрашу для них на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и непременно (введу) их скопом в неосознанность, кроме тех из Твоих слуг, (которые) «Целеустремлённые». (Аллах) Сказал: «Это - установленная стратегия ведущая ко Мне. Ведь Мои слуги - нет у тебя над ними власти. Кроме тех из Неосознанных, кто последует за тобой». И воистину, Самсара - (это место), обещанное всем им.

Клятва Землей

(91:6) И Земля (араб. وَالْأَرْضِ, уа-льарди'й), и то что она хранит!

Сокрытое на небесах и на земле

(27:25) Почему же им не поклоняться Аллаху, Который выявляет все сокрытое на небесах и на земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и знает то, что вы скрываете, и то, что вы провозглашаете.

Сокровищница небес и земли

(63:7) Именно они говорят: «Ничего не тратьте на тех, кто возле Посланника Аллаха, пока они не покинут его». Аллаху принадлежат сокровищницы Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), но Лицемеры не понимают этого.

Кары земные

Нечестие на земле

(2:251) Они разгромили их по воле Аллаха. Давид убил Голиафа, и Аллах дал ему Власть и Мудрость, и научил его тому, чему пожелал. И если бы Аллах не сдерживал Людей, одних из них - посредством других, Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) (столкнулась бы с) глобальной катастрофой. Однако же, Аллах явно демонстрирует снисходительность к Познающим.

(5:64) И сказали Иудеи: «Рука Аллаха скована». Их руки скованы, и они прокляты за то, что ими сказано. Нет же! Его руки распростерты, Он расходует, как пожелает. То, что ниспосланно тебе от твоего господа, большинству из них, (лишь) приумножает произвол и отрицание. И Мы посеяли между ними Вражду и Ненависть вплоть до дня Предстояния. Всякий раз, (когда) они разжигают огонь, (приводящий) к Войне, Аллах его тушит. И они стремятся бесчинствовать на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), но Аллах не любит Бесчинствующих.

(7:56) Не бесчинствуйте на земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) после того, как она (приведена) в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой. Воистину, милость Аллаха близка к (творящим) добро.

(11:116) Ах если бы только среди поколений, живших до вас, были наделенные частицей (мудрости), которые (попытались бы) предотвратить (экологические и гуманитарные) катастрофы на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)! Мы спасли лишь немногих из них. А беззаконники погнались за доставшейся им роскошью, и стали преступниками.

(27:48) И было в Столице девять жрецов, бесчинствовавших на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и (ничего) не улучшавших.

Угнетение на земле

(4:97) Тем, кого ангелы умертвят (поступавшими) несправедливо (по отношению) к самим себе, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетены на земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)». Они скажут: «Разве земля (араб. أَرْضُ, арду) Аллаха не была просторной для того, чтобы вы (могли) эмигрировать». Их пристанищем (станет) Самсара. Как же скверно это место прибытия!

Бедствие, поразившее землю

(57:22) Не обрушится какому-либо бедствию на Землю (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и не (пасть) на вас самих, кроме (записанных) в тексте, ещё до того, как она была Нами пробуждена. Ведь это для Аллаха легко.

Священные земли

(5:21) О мой народ! Ступите на Священную землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), которую Аллах предписал вам, и не обращайтесь вспять, а не то вернетесь (потерпевшими) убыток».

Восточные и западные земли

(7:137) И Мы (дали) унаследовать Народу, который был (расценен как) слабый - восточную (часть) Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и её западную (часть) - ту, (пребывание) в которой, Мы благословили. И вовремя (сбылось) Прекрасное слово твоего Господа для сынов Израиля, за то, что они претерпели. И Мы разрушили то, что было сделано Фараоном, и его народом, и то, что было ими возведено.

Путешествия по земле

Ступать по земле смиренно

(25:63) А слуги Милостивого - те, которые ходят на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) смиренно, а когда с ними полемизируют Невежды, то разговаривают (с ними) миролюбиво.

Передвижение по земле

(2:273) (Пожертвования полагаются) нуждающимся, которые задержаны на Пути Аллаха, или не могут передвигаться по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Невежда сочтет их обеспеченными, (глядя) на их скромное (поведение). Ты узнаешь их по приметам - они не выпрашивают у людей (милостыню) назойливо. И что бы вы не израсходовали из благого, то ведь Аллах Знающий об этом».

(3:156) О те, которые доверились! Не будьте (похожи) на отрицающих, которые сказали о своих братьях, когда они странствовали по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), или были (участниками) наступлений: «Если бы они остались с нами, то не умерли бы, и не были бы убиты», - дабы Аллах сделал это причиной сожаления в их сердцах. Аллах оживляет и умерщвляет, и Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.

(4:101) А когда вы странствуете по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), то на вас не будет вины, если вы сократите (процесс) Консолидации, оптимизировав (timing), если вы опасаетесь что вам (будут) досаждать Отрицающие. Воистину, Отрицающие являются для вас явными врагами.

Путешествовать по земле

(3:137) Подтвердились сценарии (прототипов) из твоей династии. Постранствуйте же по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и понаблюдайте, - каким оказался результат Рецидивистов.

(22:46) Разве они не путешествовали по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), имея сердца, (посредством) которых могли бы разуметь, или уши, (посредством) которых могли бы слышать? Ведь, воистину, слепнут не глаза, однако же слепнут сердца, находящиеся в груди.

(27:69) Скажи: «Постранствуйте по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и посмотрите, каким был конец преступников».

(35:44) Разве они не путешествовали по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха, ни в Небесах, ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Воистину, Он являетсязнающим, всемогущим.

Странствуйте по земле

(9:2) Странствуйте же по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) четыре месяца, и знайте, что вам не сбежать от Аллаха, и что Аллах опозорит Отрицающих].

Скитаться по земле

(5:26) Он сказал: «Тогда она (будет) запретна для них (в течение) сорока лет. Они будут скитаться по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Не переживай же о нечестивом народе».

Изгнание в чужие земли

(12:9) Убейте Иосифа, или уничтожьте его с (лица) земли (араб. أَرْضًا, ардан). Тогда внимание вашего отца будет обращено (лишь) к вам, и станете уже после него selected people».

Выкуп размером с Землю

(3:91) Воистину, ни у одного из тех, которые отрицали, и умерли, будучи отрицающими, не будет принят и (объем) Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), заполненный золотом, даже если тот (попытается) откупиться посредством этого. Это те, для которых (уготованы) болезненные мучения, и нет для них каких-либо помощников.

(5:36) Ведь те, которые отрицают, если бы им (принадлежало) всё то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и вместе с ним, подобное этому (богатство), чтобы откупиться посредством этого от мучений дня Предстояния - не примется от них. А для них - болезненные мучения.

(13:18) Тем, которые ответили своему Господу, (даётся) Наилучшее. А те, которые не ответили Ему, (получают свой) расчет за злодеяния! (Завладей) они всем, что есть на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и еще стольким же, они (страстно пожелали) бы откупиться этим. Их пристанищем (будет) Самсара. И как же скверно это ложе!

Плач небес и земли

(44:29) И не рыдали по ним Небо с Землёй (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), и не были они (в числе) предупреждённых.

Туннель в земле

(6:35) И если для тебя в тягость их антипатия, то если ты (имеешь) навыки в поиске пожертвований на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) или поддержки на Небе, то он (Час) настигнет их внезапно. Если бы Аллах пожелал, то (несомненно) собрал бы их всех на Руководстве. Посему не будь одним из невежд.

Вровень с Землёй

(4:42) День когда те, которые отрицали, и ослушались Посланника, пожелают сровняться с Землёй (араб. الْأَرْضُ, аль-арду). И им не скрыть от Аллаха (полученных) уведомлений.

Райский сад, шириной, равной ширине небес и земли

(3:133) Так торопитесь же к прощению вашего Господа и Райскому саду, ширина (которого равна) небесам и земле (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), уготованному для (обладающих) Ответственностью,

Влияние железа на смену полюсов земли

Справка: Атомы железа в жидком внешнем ядре планеты постепенно меняют свою ориентацию раз в несколько тысяч лет, в следствие чего происходит изменение земных полюсов.

Философские высказывания

Генрих Гейне

Право, между небом и землёй существует много такого, чего не поймут не только наши философы, но и обыкновеннейшие дураки.

Сравнить с иврит. «אֶרֶץ - erets» - "земля".

Теги

Землетрясение, Город, Примеры смысловых связей, Жизнь, Экология,

См также

Спецссылка [1]